Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nepal en bhutan – levende tibetaanse vluchtelingen " (Nederlands → Duits) :

Ten tweede wil ik u eraan herinneren dat het Europees Parlement het nog steeds van groot belang acht dat de Europese Commissie ontwikkelingsprojecten en projecten van maatschappelijke organisaties ten behoeve van de Tibetaanse bevolking in Tibet en de in ballingschap – in India, Nepal en Bhutan – levende Tibetaanse vluchtelingen ondersteunt op economisch en sociaal gebied, onder meer wat betreft gezondheid en voeding, levensonderhoud en onderwijs, toegang tot banen, genderkwesties, het milieu en het weer doen herleven van nederzettingen.

Zweitens möchte ich Sie daran erinnern, dass das Europäische Parlament es für äußerst wichtig hält, dass die Europäische Kommission die Entwicklung und Projekte der Zivilgesellschaft zugunsten der tibetischen Bevölkerung in Tibet und von tibetischen Flüchtlingen im Exil – in Indien, Nepal, Bhutan in den wirtschaftlichen und sozialen Bereichen wie Gesundheit und Ernährung, Lebensgrundlagen und Bildung, Zugang ...[+++]


Het komt dan ook niet als een verrassing dat de Nepalese autoriteiten in Nepal levende Tibetaanse vluchtelingen hebben verhinderd om voor een premier en een parlement in ballingschap te stemmen.

Es ist daher keine Überraschung, dass die nepalesischen Behörden in Nepal lebende tibetanische Flüchtlinge davon abgehalten haben, für einen Premierminister und ein Exilparlament zu stimmen.


8. verzoekt de Europese dienst voor extern optreden via zijn delegatie in Kathmandu de politieke situatie in Nepal nauwgezet te volgen, in het bijzonder wat de behandeling van de Tibetaanse vluchtelingen en de eerbiediging van hun constitutionele en internationaal erkende rechten betreft, en verzoekt de hoge vertegenwoordiger van de EU de Nepalese en de Chinese autoriteiten te wijzen op onze bezorgdheid over het optreden van de Nep ...[+++]

8. fordert den Europäischen Auswärtigen Dienst auf, über seine Delegation in Kathmandu die politische Situation in Nepal und insbesondere die Behandlung der tibetischen Flüchtlinge und die Achtung ihrer verfassungsmäßigen und in internationalen Übereinkünften verankerten Rechte genau zu überwachen, und fordert die Hohe Vertreterin der Union auf, die Bedenken hinsichtlich der Maßnahmen der nepalesischen Regierung zur Verhinderung de ...[+++]


Om dit proces te vergemakkelijken wordt de partijen gevraagd om transparante terugkeer-/ reïntegratieplannen op te stellen waarin onder meer rekening wordt gehouden met de kwesties van burgerschap, huisvesting, landbouwgrond en terugkeervergoedingen, en die zowel van toepassing zijn op vluchtelingen die naar Bhutan willen terugkeren als op degenen die in Nepal willen blijven.

Um diesen Prozess zu erleichtern, werden beide Seiten nachdrücklich aufgefordert, in aller Offenheit Pläne für die Rückführung/Wiedereingliederung auszuarbeiten, in denen unter anderem Fragen wie Staatsangehörigkeit, Unterbringung, Zuteilung von landwirtschaftlichen Flächen und Gewährung von Rückführungsbeihilfen geregelt werden und die sowohl für die rückkehrwilligen Bhutaner als auch für die Flüchtlinge, die in Nepal bleiben möchten, gelten.


3. verheugt zich over de laatste ronde in de bilaterale gesprekken tussen Nepal en Bhutan in mei van dit jaar in Thimphu, en over het feit dat Nepal het compromis van de Hoge Commissaris voor de vluchtelingen voor de fundamentele definitie van de "gezinseenheid” voor controledoeleinden aanvaardt; vraagt de autoriteiten van Bhutan om het bewuste compromis ook te aanvaarden, zodat de toezegging voor onderzoek ter plaatse onmiddellijk uitgevoerd kan worden en de vluchtelingen spoedig en volgens ...[+++]

3. begrüßt die jüngste Runde bilateraler Gespräche zwischen Nepal und Bhutan in Thimphu vom Mai 2000; begrüßt ferner die Tatsache, dass Nepal den UNHCR-Kompromiss hinsichtlich der entscheidenden Definition der Einheit "Familie“ für Verifikationszwecke akzeptiert hat, und ersucht die bhutanischen Behörden, den UNHCR-Kompromiss zu billigen, so dass die Überprüfung vor Ort zwecks rascher und zeitlich gebundener Rückführung der Flüchtlinge wie vereinbart unve ...[+++]


3. verheugt zich over de laatste ronde in de bilaterale gesprekken tussen Nepal en Bhutan in mei van dit jaar in Thimphu, en over het feit dat Nepal het compromis van de Hoge Commissaris voor de vluchtelingen voor de fundamentele definitie van de "gezinseenheid" voor controledoeleinden aanvaardt; vraagt de autoriteiten van Bhutan om het bewuste compromis ook te aanvaarden, zodat de toezegging voor onderzoek ter plaatse onmiddellijk uitgevoerd kan worden en de vluchtelingen spoedig en volgens ...[+++]

3. begrüßt die jüngste Runde bilateraler Gespräche zwischen Nepal und Bhutan in Thimphu vom Mai dieses Jahres; begrüßt ferner die Tatsache, dass Nepal den UNHCR-Kompromiss hinsichtlich der entscheidenden Definition der Einheit „Familie“ für Verifikationszwecke akzeptiert hat, und ersucht die bhutanesischen Behörden, den UNHCR-Kompromiss zu billigen, so dass die Verpflichtung zur Überprüfung vor Ort zwecks rascher und zeitlich gebundener Rückführung der Flüchtlinge unverzügl ...[+++]


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie inzake het verificatieproces betreffende de vluchtelingen dat door Bhutan en Nepal gezamenlijk zal worden uitgevoerd

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu der gemeinsamen Überprüfung von Flüchtlingen durch Bhutan und Nepal


Van opmerkelijke opvang was de hulp ten gunste van 90.000 vluchtelingen van Nepalese afkomst die uit Nepal vluchtten via Bhutan.

Umfangreiche Hilfe erhielten die rund 90.000 nepalesischstämmigen Flüchtlinge, die von Bhutan nach Nepal flüchteten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nepal en bhutan – levende tibetaanse vluchtelingen' ->

Date index: 2022-12-25
w