Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale Democratische Republiek Nepal
Koninkrijk Nepal
Nepal
SURE
SURE-programma

Vertaling van "nepal teneinde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veilighei ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]


Nepal [ Federale Democratische Republiek Nepal | Koninkrijk Nepal ]

Nepal [ das Königreich Nepal ]


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

Laufbahnunterbrechungsurlaub zur Leistung von Palliativpflege


Federale Democratische Republiek Nepal | Nepal

die Demokratische Bundesrepublik Nepal | Nepal


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. dringt er bij de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid op aan een speciale coördinator te benoemen met een mandaat om regelmatig over Tibet verslag uit te brengen, teneinde de eerbiediging van de mensenrechten van het Tibetaanse volk te verbeteren, met inbegrip van het recht om de eigen identiteit en de religieuze, culturele en taalkundige uitingen hiervan te bewaren en te ontwikkelen, een constructieve dialoog en onderhandelingen tussen de regering van de Volksrepubliek China en de gezanten van Zijne Heiligheid de Dalai Lama te ondersteunen, en hulp te bieden ...[+++]

19. fordert die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik mit Nachdruck auf, einen Sonderkoordinator zu ernennen, dem die Aufgabe obliegt, regelmäßig einen Bericht über Tibet vorzulegen, um die Achtung der Menschenrechte des tibetischen Volkes voranzutreiben, einschließlich seines Rechts auf Bewahrung und Weiterentwicklung seiner charakteristischen Identität und deren religiöser, kultureller und sprachlicher Ausdrucksformen, einen konstruktiven Dialog und Verhandlungen zwischen der Regierung der Volksrepublik China und den Gesandten Seiner Heiligkeit, des Dalai Lama, zu fördern und die tibetischen Flüchtlinge, insbesondere in Nepal ...[+++]


De EU erkent de inspanningen van de politieke partijen in Nepal teneinde met de maoïsten een akkoord te sluiten dat de basis voor een vredesproces in Nepal zou kunnen vormen.

Die EU erkennt die Bemühungen der politischen Parteien in Nepal an, mit den Maoisten zu einer Einigung zu gelangen, die die Grundlage für einen Friedensprozess in Nepal darstellen könnte.


Het is van essentieel belang dat alle betrokken partijen onverwijld maatregelen nemen voor een volledige beëindiging van de vijandelijkheden en dat zij werk maken van een alomvattende nationale dialoog in Nepal, teneinde een vreedzame oplossing te vinden voor de onderliggende oorzaken van het conflict.

Für alle beteiligten Seiten besteht das dringende Erfordernis, unverzüglich Schritte zur vollständigen Beendigung der Feindseligkeiten einzuleiten und sich für einen umfassenden nationalen Dialog in Nepal einzusetzen, der auf die friedliche Beseitigung der Konfliktursachen abstellt.


De EU moedigt alle betrokken partijen aan toe te werken naar het op gang brengen van een inclusieve nationale dialoog in Nepal, teneinde de onderliggende oorzaken van het conflict weg te nemen.

Die EU ruft alle Beteiligten auf, sich um die Aufnahme eines umfassenden nationalen Dialogs in Nepal zu bemühen, der auf die Beseitigung der Konfliktursachen abstellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. dringt er bij de internationale gemeenschap op aan een contactgroep in te stellen bestaande uit de belangrijkste partners van Nepal en internationale organisaties (de EU, de VS, India en de VN), teneinde de internationale actie voor Nepal te coördineren; stelt voor dat een speciaal rapporteur van het Europees Parlement wordt benoemd om de situatie te volgen;

12. fordert die internationale Gemeinschaft auf, eine von den wichtigsten Partnern Nepals und internationalen Organisationen (EU, USA, Indien und UNO) gebildete Kontaktgruppe einzusetzen, um koordinierte internationale Maßnahmen im Zusammenhang mit Nepal zu treffen; schlägt vor, dass ein Sonderberichterstatter des Europäischen Parlaments ernannt wird, der die Situation zu beobachten hat;


12. dringt er bij de internationale gemeenschap op aan een contactgroep in te stellen bestaande uit de belangrijkste partners van Nepal en internationale organisaties (de EU, de VS, India en de VN), teneinde de internationale actie voor Nepal te coördineren; stelt voor dat een speciaal rapporteur van het Europees Parlement wordt benoemd om de situatie te volgen;

12. fordert die internationale Gemeinschaft auf, eine von den wichtigsten Partnern Nepals und internationalen Organisationen (EU, USA, Indien und UNO) gebildete Kontaktgruppe einzusetzen, um koordinierte internationale Maßnahmen im Zusammenhang mit Nepal zu treffen; schlägt vor, dass ein Sonderberichterstatter des Europäischen Parlaments ernannt wird, der die Situation zu beobachten hat;


12. dringt er bij de internationale gemeenschap op aan een contactgroep in te stellen bestaande uit de belangrijkste partners van Nepal en internationale organisaties (de EU, de VS, India en de VN), teneinde de internationale actie voor Nepal te coördineren; stelt voor dat het Europees Parlement een speciaal rapporteur benoemt om de situatie te volgen;

12. fordert die internationale Gemeinschaft auf, eine von den wichtigsten Partnern Nepals und internationalen Organisationen (EU, USA, Indien und VN) gebildete Kontaktgruppe einzusetzen, um koordinierte internationale Maßnahmen im Zusammenhang mit Nepal zu treffen; beschließt, einen Sonderberichterstatter zu ernennen, der die Situation zu beobachten hat;


De EU verzoekt de koning en de regering van Nepal met klem een bestand af te kondigen en hun internationale verplichtingen inzake de mensenrechten en het humanitair recht na te komen teneinde een gunstig klimaat voor vrede te scheppen.

Die EU ruft den König und die Regierung Nepals dringend dazu auf, einen Waffenstillstand auszurufen und ihren Verpflichtungen in Bezug auf die internationalen Menschenrechte und das humanitäre Recht nachzukommen, um so die Bedingungen zu schaffen, die einem friedlichen Zusammenleben förderlich sind.


In deze omstandigheden, en gelet op het staakt-het-vuren van de maoïsten en de eerste stappen die door de alliantie van zeven partijen zijn gezet om een impuls te geven aan het politieke proces, is het aan koning Gyanendra om te antwoorden met een staakt-het-vuren van regeringszijde en een constructieve dialoog aan te gaan met de politieke groeperingen en de maoïsten, teneinde de democratie in Nepal te herstellen.

In diesem Kontext und angesichts der Waffenstillstandserklärung der Maoisten sowie nach den ersten Schritten der Sieben-Parteien-Allianz zur Einleitung eines politischen Prozesses mit dem Ziel, den bewaffneten Konflikt zu beenden muss König Gyanendra im Gegenzug ebenfalls einen Waffenstillstand ausrufen und konstruktive Gespräche mit den politischen Gruppierungen, einschließlich der maoistischen Rebellen aufnehmen, um letztendlich die demokratischen Prozesse in Nepal wiederherzustellen.




Anderen hebben gezocht naar : federale democratische republiek nepal     koninkrijk nepal     sure-programma     nepal teneinde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nepal teneinde' ->

Date index: 2024-02-13
w