Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nergens op want " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
andere hakvruchten,nergens anders vermeld

übrige Hackfrüchte,anderweitig nicht genannt


overige oppervlakte,nergens anders vermeld

übrige Fläche,anderweitig nicht genannt


andere droog geoogste peulvruchten,nergens anders vermeld

andere Hulsenfrüchte,anderweitig nicht genannt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die schepen kunnen nu nergens meer vissen en hebben evenmin alternatieven, want die vloot was al verplaatst van de visgronden van Marokko.

Diese Fischereifahrzeuge sind nun ohne Fanggrund und ohne Ausweichmöglichkeit geblieben, denn diese Flotte war schon vom Fanggrund Marokkos verdrängt worden.


Evenzo wil ik u vragen om alstublieft op te houden elke crisis te gebruiken of te misbruiken als een gelegenheid om de supra-nationalistische agenda een stap verder te brengen in de richting van iets als een fiscale unie of belastingunie, want dat leidt nergens toe.

Genauso möchte ich Sie bitten, damit aufzuhören, jede Krise als eine Gelegenheit zu benutzen oder zu missbrauchen, um die supranationalistische Agenda in Richtung von so etwas wie einer Fiskal- oder Steuerunion voranzutreiben, denn das führt zu nichts.


Daarom dring ik er bij u en de Raad op aan om op dit vlak alstublieft tot overeenstemming te komen, want we kunnen de doelstelling van het Europees hervestigingsprogramma wel degelijk verwezenlijken en die mensen die nergens naartoe kunnen, helpen.

Also bitte, ich ersuche Sie und den Rat dringend darum, diesbezüglich zu einer Einigung zu gelangen, denn wir könnten wirklich das Ziel des europäischen Neuansiedlungsprogramms erfüllen und diesen Menschen helfen, denn sie haben keinen Ort, an den sie gehen können.


In Spanje daarentegen werden veel windparken van het net gehaald op een moment van lage frequentie en dat slaat nergens op, want windparken zijn minder gevoelig voor lage frequentie dan andere energieopwekkingsinstallaties en zij hadden kunnen helpen om het Spaanse netwerk te stabiliseren.

In Spanien hingegen wurden viele Windenergieanlagen in einem Moment von Unterfrequenz vom Netz genommen, was ein Irrsinn ist, weil gerade die Windenergieanlagen unempfindlicher gegen Unterfrequenz sind als andere Produktionsanlagen. Gerade sie hätten helfen können, das Netz in Spanien zu stabilisieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Want, beste commissaris Barnier, het debat bevindt zich niet tussen ‘uitstel’ en ‘afstel’, maar tussen ‘ergens’ en ‘nergens’, en deze ontwerp-Grondwet brengt ons echt nergens.

Denn, lieber Michel Barnier, es geht nicht um später oder nie, sondern um irgendwo und nirgendwo, und dieser Verfassungsentwurf führt uns eben nirgendwohin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nergens op want' ->

Date index: 2022-03-03
w