Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eindpunt van een net
Geografisch net
Net
Net van breedtecirkels en lengtecirkels
Net van parallellen en meridianen
Net van warmtevoorziening op afstand
Onderwijsnet
Polen
Regio's van Polen
Republiek Polen
SdRP
Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen
Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek
Sociaal-democratie van de Republiek Polen
Woiwodschap Groot-Polen

Traduction de «net als polen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Sociaal-democratie van de Republiek Polen | Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen | Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek | SdRP [Abbr.]

Sozialdemokratie der Republik Polen | Sozialdemokratische Partei der Republik Polen | SDRP [Abbr.] | SRP [Abbr.]






geografisch net | net van breedtecirkels en lengtecirkels | net van parallellen en meridianen

geografisches Netz | geographisches Netz | Gradnetz








Net (élément) | Onderwijsnet (élément)

Netz (élément) | Unterrichtsnetz (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. merkt op dat de Baltische staten dankzij geplande onderlinge hoogspanningsverbindingen naar verwachting tegen eind 2015 hun 10 %-doel zullen halen; stelt met zorg vast dat de stroomnetten van de Baltische staten nog gesynchroniseerd zijn met en afhankelijk zijn van het Russische elektriciteitssysteem, hetgeen een werkelijk geïntegreerde en goed functionerende Europese elektriciteitsmarkt in de weg staat; dringt aan op een snelle synchronisering van de stroomnetten van de Baltische landen met het continentale Europese net, om een volledige integratie in de interne energiemarkt, een grotere voorzieningszekerheid bij elektriciteit en een veilige werking van het systeem te garanderen; verzoekt de betrokken lidstaten om de nodige stappen ...[+++]

28. stellt fest, dass die baltischen Staaten das Ziel von 10 % dank den geplanten Verbindungsleitungen bis Ende 2015 erreichen werden; ist besorgt darüber, dass die Netze der baltischen Staaten immer noch mit dem russischen Stromsystem synchronisiert und von diesem abhängig sind, was einem wirklich integrierten und reibungslos funktionierenden europäischen Strommarkt im Wege steht; fordert eine baldige Synchronisierung der Stromnetze der baltischen Staaten mit dem kontinentaleuropäischen Netz, damit für die vollständige Integration in den EU-Strombinnenmarkt, höhere Sicherh ...[+++]


6. stelt vast dat de constitutionele, juridische en politieke ontwikkelingen hebben geleid tot ongerustheid met betrekking tot de beginselen van de rechtsstaat, de democratie en de grondrechten in Hongarije in de afgelopen jaren, en dat die ontwikkelingen bij elkaar zonder meer een opkomende, systemische bedreiging van de rechtsstaat in deze lidstaat vormen; is van mening dat Hongarije een testcase vormt waarmee de Europese Unie kan aantonen dat zij in staat en bereid is te reageren op bedreigingen en schendingen van haar eigen fundamentele waarden door een lidstaat; betreurt het dat de passiviteit van de EU kan hebben bijgedragen aan soortgelijke ontwikkelingen in enkele andere lidstaten, zoals ...[+++]

6. stellt fest, dass aufgrund der verfassungsrechtlichen, der rechtlichen und der politischen Entwicklungen in Ungarn in den vergangenen Jahren Bedenken in Bezug auf die Grundsätze Rechtsstaatlichkeit, Demokratie und Achtung der Grundrechte aufgekommen sind, da diese Entwicklungen sich zusammengenommen eindeutig zu einer systemischen Gefahr für die Rechtsstaatlichkeit in diesem Mitgliedstaat auswachsen; erachtet den Fall Ungarns als eine Probe, bei der die EU unter Beweis stellen muss, dass sie in der Lage und dazu bereit ist, auf die Gefährdung und Verletzung ihrer eigenen Gründungswerte durch einen Mitgliedstaat z ...[+++]


Negen lidstaten (Bulgarije, Cyprus, Denemarken, Letland, Luxemburg, Nederland, Polen, Spanje en Zweden) behoorden tot de eerste 30 landen die het verdrag bekrachtigd hebben, net als Kroatië, Noorwegen en Zwitserland.

Unter den ersten 30 Staaten, die es ratifizierten, waren neun EU-Mitgliedstaaten (Bulgarien, Zypern, Dänemark, Lettland, Luxemburg, die Niederlande, Polen, Spanien und Schweden), ebenso wie Kroatien, Norwegen und die Schweiz.


Griekenland, Nederland, Polen en Portugal zullen voor het Hof van Justitie worden gedaagd met betrekking tot hun wetgeving inzake prudentiële beoordeling van verwervingen in de financiële sector, net als Polen in verband met zijn wetgeving inzake pensioenfondsen.

Gegen Griechenland, die Niederlande, Polen und Portugal wird eine Klage vor dem Europäischen Gerichtshof erhoben, weil ihre Vorschriften über die aufsichtsrechtliche Beurteilung des Erwerbs von Beteiligungen im Finanzsektor – sowie im Falle Polens auch die Vorschriften über Pensionsfonds – nicht mit EU-Recht im Einklang stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SK) Slowakije heeft net zoals Polen, Litouwen, Estland en sommige andere lidstaten van de EU er lang over nagedacht om evenals Tsjechië op de lijst van landen te komen die geen visa nodig hebben om naar de Verenigde Staten te reizen.

– (SK) Die Slowakei kämpft seit langem ebenso wie Polen, Litauen, Estland und einige andere EU-Mitgliedstaaten darum, genauso wie die Tschechische Republik in die Liste der Länder aufgenommen zu werden, deren Bürger bei Einreise in die Vereinigten Staaten kein Visum benötigen.


1. is het ermee eens dat de Ierse aanvraag globaal gezien beantwoordt aan de criteria voor steunverlening die zijn vastgelegd in verordening (EG) nr. 1927/2006, die is gewijzigd door verordening (EG) nr. 546/2009, maar onderstreept dat de vestiging van een nieuwe productiefabriek in Polen net na de sluiting van de fabriek in Ierland niet als een gevolg van de financiële crisis kan worden beschouwd;

1. stimmt der Auffassung zu, dass der irische Antrag generell den Interventionskriterien entspricht, wie sie in der EGF-Verordnung 1927/2006 in der durch die Verordnung 546/2009 geänderten Fassung festgelegt werden, unterstreicht jedoch, dass die Errichtung einer neuen Fertigungsanlage in Polen – obwohl die Fabrikanlage in Irland kurz zuvor geschlossen worden war – nicht als das Ergebnis der Finanzkrise angesehen werden kann;


Het gaat om bijdragen aan de overgangsfase van het EEJ-net in de EU-15, Noorwegen en IJsland in 2004 (bijna 737 000 euro), het eerste jaar van het geïntegreerde European Consumer Helpnet (2005) en de uitbreiding daarvan tot zes nieuwe lidstaten (Tsjechië, Polen, Estland, Litouwen, Cyprus en Letland).

Darunter fallen Finanzbeiträge für die Übergangsphase von EEJ-Net im Jahr 2004 in 15 Mitgliedstaaten sowie in Norwegen und Island (nahezu 737 000 €) sowie für das erste Jahr des Bestehens des integrierten Europäischen Netzes für Verbraucherunterstützung („Consumer Helpnet“) im Jahr 2005 und dessen Ausweitung auf 6 neue Mitgliedstaaten (Tschechische Republik, Polen, Estland, Litauen, Zypern und Lettland).


Hoewel Rusland geen partij is bij het COTIF (het heeft wel een andere internationale overeenkomst over het vrachtvervoer per spoor, de SMGS, ondertekend, net als Polen, Litouwen en de andere Baltische staten), kunnen de kandidaat-lidstaten, indien zij ervan verzekerd zijn dat de EG-regels zullen worden nageleefd, de Russische documenten aanvaarden. Documenten die op grond van de SMGS zijn afgegeven worden bijvoorbeeld reeds aanvaard door Duitsland (en Polen).

Russland ist zwar keine Vertragspartei des Übereinkommens über den internationalen Eisenbahnverkehr (COTIF) (es ist einem anderen internationalen Eisenbahnübereinkommen, dem SMGS, beigetreten; wie auch Polen, Litauen und die übrigen baltischen Staaten), es stuende jedoch den Kandidatenländern frei, die russischen Dokumente zu akzeptieren, falls ihnen die Umsetzung der EG-Vorschriften genügt; Dokumente auf der Grundlage des SMGS werden beispielsweise bereits von Deutschland (und Polen) akzeptiert.


Hoewel Rusland geen partij is bij het COTIF (het heeft wel een andere internationale overeenkomst over het vrachtvervoer per spoor, de SMGS, ondertekend, net als Polen, Litouwen en de andere Baltische staten), kunnen de kandidaat-lidstaten, indien zij ervan verzekerd zijn dat de EG-regels zullen worden nageleefd, de Russische documenten aanvaarden. Documenten die op grond van de SMGS zijn afgegeven worden bijvoorbeeld reeds aanvaard door Duitsland (en Polen).

Russland ist zwar keine Vertragspartei des Übereinkommens über den internationalen Eisenbahnverkehr (COTIF) (es ist einem anderen internationalen Eisenbahnübereinkommen, dem SMGS, beigetreten; wie auch Polen, Litauen und die übrigen baltischen Staaten), es stuende jedoch den Kandidatenländern frei, die russischen Dokumente zu akzeptieren, falls ihnen die Umsetzung der EG-Vorschriften genügt; Dokumente auf der Grundlage des SMGS werden beispielsweise bereits von Deutschland (und Polen) akzeptiert.


Het CENTREL-elektriciteitsnet dat Polen, de Tsjechische Republiek, Slowakije en Hongarije omvat, zal dit jaar worden verbonden met het UCPTE- net (het belangrijkste Europese elektriciteitsnet).

Das Elektrizitätsnetz CENTREL, an dem Polen, die Tschechische Republik, die Slowakei und Ungarn beteiligt sind, wird in diesem Jahr an das UCPTE-Netz (das wichtigste europäische Hochspannungsnetz) angeschlossen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net als polen' ->

Date index: 2022-03-06
w