Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «net als vele andere thema » (Néerlandais → Allemand) :

De vele andere thema's die tijdens het overleg aan bod zijn gekomen (werkgelegenheid, formeel en niet-formeel onderwijs, sociale integratie, racisme en vreemdelingenhaat, immigratie, consumptie, gezondheid, risicopreventie, milieu, gelijkheid van vrouwen en mannen, enzovoort), vereisen een nauwe samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten op nationaal en Europees vlak.

Die zahlreichen weiteren Themen, die bei der Konsultation angesprochen wurden, wie z.B. Beschäftigung, Bildung, formales und nicht formales Lernen, soziale Integration, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, Einwanderung, Verbraucherfragen, Gesundheit und Risikoprävention, Umwelt, Gleichstellung von Männern und Frauen usw., erfordern eine enge Koordination mit den zuständigen Behörden auf nationaler und europäischer Ebene.


De statistieken betreffende de indeling van de medegefinancierde projecten volgens de behandelde civielrechtelijke thema’s zijn weinigzeggend omdat vele projecten betrekking hebben op verschillende thema’s of verschillende communautaire instrumenten tegelijk of op de justitiële samenwerking in het algemeen, en omdat vele andere projecten onder “diverse” moeten worden ingedeeld.

Die Statistiken über die Aufteilung der kofinanzierten Projekte auf die umfassten zivilrechtlichen Themen sind nicht sehr aussagekräftig, da viele Projekte mehrere Themen oder mehrere Gemeinschaftsinstrumente zugleich bzw. die justizielle Zusammenarbeit im Allgemeinen betreffen und wiederum andere Projekte unter „Sonstiges“ verzeichnet werden.


Net als vele andere delen van de wereld is de Europese Unie kwetsbaar voor bijna alle soorten natuurrampen.

Wie viele andere Regionen der Welt ist die Europäische Union von fast allen Arten von Naturkatastrophen bedroht.


Daarom draag ik, net als vele andere Italianen – en hopelijk ook u, mijnheer de Voorzitter –, deze driekleurige rozet, ter herdenking van de vele Italianen die op deze dag zijn verdwenen en gedwongen hun eigen grond te verlaten.

Aus diesem Grund trage ich, wie viele andere Italiener – einschließlich Ihnen, wie ich hoffe, Herr Präsident – diese dreifarbige Rosette im Gedenken an die vielen Italiener, die an jenem Tag vertrieben wurden und ihr eigenes Land verlassen mussten.


Vraagstukken inzake gelijke kansen, ziekenzorg en gezondheidszorg moeten net als vele andere thema’s waarvoor de verschillende lidstaten verschillende oplossingen en tradities kennen, op nationaal niveau worden behandeld.

Wie viele andere Fragen, bei denen es unterschiedliche Lösungen und Traditionen in den einzelnen Mitgliedstaaten gibt, sollten auch die Gleichstellung der Geschlechter sowie das Gesundheitswesen auf nationaler Ebene behandelt werden.


Deze activiteiten hebben vooral betrekking op ondersteunende technologieën die gevolgen hebben voor alle sectoren van de industrie en voor vele andere thema's van het zevende kaderprogramma.

Diese Maßnahmen zielen in erster Linie auf grundlegende Technologien ab, die Auswirkungen auf alle Branchen und viele andere Themenbereiche des Siebten Rahmenprogramms haben.


Deze activiteiten hebben vooral betrekking op ondersteunende technologieën die gevolgen hebben voor alle sectoren van de industrie en voor vele andere thema's van het zevende kaderprogramma.

Diese Maßnahmen zielen in erster Linie auf grundlegende Technologien ab, die Auswirkungen auf alle Branchen und viele andere Themenbereiche des Siebten Rahmenprogramms haben.


Wij houden ons natuurlijk nog met vele andere thema’s bezig en als het Parlement mij direct over het verloop van werkzaamheden van de werkgroep wil horen, dan ben ik bereid in de desbetreffende commissie verslag uit te brengen.

Aber es gibt noch viele andere, und wenn dieses Parlament direkt in der Kommission von mir hören will, wie die Arbeit der Gruppe der Kommissionsmitglieder voranschreitet, bin ich selbstverständlich bereit, Rede und Antwort zu stehen.


We zijn zeer verdeeld over de kwestie-Irak, net als vele andere landen in vele andere delen van de wereld, en daarom zijn we het slechts eens geworden over een sterk verwaterde resolutie.

Wie viele anderender in verschiedenen Teilen der Welt sind auch wir uneins in der Irakfrage. Das hat dazu geführt, dass wir uns nur auf eine recht verwässerte Entschließung verständigen konnten.


Om deze reden heeft de beweging vele initiatieven ontplooid om hen te laten delen in kennis en menselijke activiteiten: kleuterscholen, culturele thema's voor kinderen, jongerenverenigingen voor kennis en solidariteit, ambachtscentra, workshops voor schilderkunst, poëzie, toneel en muziek, volkshogescholen, enz. De volkshogescholen van de vierde wereld brengen de armste gezinnen en andere burgers bijeen.

Zu diesem Zweck hat die Bewegung eine Reihe von Integrationsmaßnahmen ins Leben gerufen: Vorschulen, kulturelle Einrichtungen für Kinder, Wissens- und Solidaritätsclubs für Jugendliche, Malerei-, Poesie-, Theater- und Musikworkshops, Volkshochschulen .In den Volkshochschulen Vierte Welt kommen die sozial Schwachen mit anderen Bürgern zusammen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net als vele andere thema' ->

Date index: 2021-04-23
w