Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eindpunt van een net
Euronet
Gecentraliseerde nationale net
Geografisch net
Interactief net
Net
Net van aansluitpunten
Net van breedtecirkels en lengtecirkels
Net van parallellen en meridianen
Net van warmtevoorziening op afstand
Net voor datatransmissie
Onderwijsnet
Q.s.
Quantum satis
Quantum sufficit
Telecommunicatienet
Toegangsnetwerk
Transmissienet
Transpac
Zoveel als nodig

Vertaling van "net als zoveel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
door zoveel mogelijk inhalatie aan de teststof blootgesteld dier

maximierte Exposition durch Inhalation der Prüfsubstanz


q.s. | quantum satis | quantum sufficit | zoveel als nodig

s.q. | sufficiens quantitas


geografisch net | net van breedtecirkels en lengtecirkels | net van parallellen en meridianen

geografisches Netz | geographisches Netz | Gradnetz




transmissienet [ Euronet | net voor datatransmissie | telecommunicatienet | Transpac ]

Übertragungsnetz [ Breitbandnetz | Datenübertragungsnetz | Datex-L | Datex-P | diensteintegrierendes digitales Netz | Euronet-DIANE | Fernmeldenetz | ISDN ]


Net (élément) | Onderwijsnet (élément)

Netz (élément) | Unterrichtsnetz (élément)




gecentraliseerde nationale net

zentrales nationales Netz




Net van aansluitpunten | Toegangsnetwerk

Zugangsnetzwerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
László Andor, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie, zei hierover: "Net nu zoveel mensen op zomervakantie willen vertrekken, is het bemoedigend te zien dat steeds meer mensen in het bezit zijn van de Europese ziekteverzekeringskaart.

László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, meinte dazu: „Gerade jetzt, wo viele sich auf ihren Sommerurlaub vorbereiten, ist es beruhigend, wenn mehr und mehr Menschen eine Europäische Krankenversicherungskarte besitzen.


- ervoor te zorgen dat er vlot kan worden gehandeld: voor een doeltreffende integratie van hernieuwbare energie in het net, moeten producenten, leveranciers en handelaren elektriciteit zoveel mogelijk realtime kunnen verhandelen, wat hen in staat stelt beter rekening te houden met ramingen van de geproduceerde hoeveelheden zonne- of windenergie;

– flexiblen Handel: Für die effiziente Integration der erneuerbaren Energiequellen ins Netz müssen Erzeuger, Versorger und Händler Strom so echtzeitnah wie möglich handeln können, damit ihnen zuverlässigere Prognosen über die Menge der erzeugten Sonnen- oder Windenergie zur Verfügung stehen.


Er is niet één humanoïde Poppy-robot, maar er zijn er net zoveel als er gebruikers zijn.

Es gibt keinen humanoiden Einheitsroboter Roboter Poppy, sondern so viele unterschiedliche Roboter, wie es Nutzer gibt.


Algirdas Šemeta, Commissaris voor belastingen, zei naar aanleiding hiervan het volgende: "Dat zoveel btw door de mazen van het net glipt, is onaanvaardbaar, met name gezien de impact die zulke bedragen zouden kunnen hebben op de versterking van de overheidsfinanciën.

Algirdas Šemeta, der für Steuern zuständige EU-Kommissar, erklärte: „Der Betrag an MwSt-Einnahmen, der durch das Netz rutscht, ist nicht tragbar, insbesondere angesichts des Beitrags, den solche Beträge zur Stärkung der öffentlichen Finanzen leisten könnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diensten: beide partijen wensen hun dienstensectoren ten minste net zoveel open te stellen als zij tot dusver in andere handelsovereenkomsten hebben bewerkstelligd.

Dienstleistungen: Beide Seiten wollen ihre Dienstleistungssektoren zumindest so weit öffnen, wie dies im Rahmen anderer Handelsabkommen bereits gelungen ist.


Dit is, net als zoveel meer van de zijde van de Commissie, pure propaganda, die ik niet zal tolereren of ondersteunen.

Das ist wie so vieles, was von diesem Ausschuss kommt, reine einseitige Propaganda, und ich werde dies nicht hinnehmen oder gar unterstützen.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, om te beginnen uit ik net als zoveel anderen mijn tevredenheid over het feit dat het klimaat- en energiebeleid nu hoog op de agenda van de Commissie staat.

– (SV) Herr Präsident! Frau Kommissarin! Ich möchte zunächst, wie viele meiner Vorredner, meine Befriedigung darüber zum Ausdruck bringen, dass die Klima- und die Energiepolitik jetzt so weit oben auf der Tagesordnung der Kommission stehen.


De handhaving ervan is op zijn zachtst gezegd problematisch en verschilt, net op zoveel andere punten bij de visserij, van de ene lidstaat tot andere.

Die Durchsetzung ist – vorsichtig formuliert – problematisch und erfolgt, wie in so vielen Bereichen der Fischerei, in jedem Mitgliedstaat anders.


Misschien wil het net als zoveel andere landen parasiteren op de rug van de Britse en Duitse belastingbetalers.

Vielleicht will sie sich den zahlreichen parasitären Nationen anschließen, die schon jetzt auf Kosten der britischen und deutschen Steuerzahler leben.


De tonijn en zeilvis worden, net als zoveel andere soorten tegenwoordig, in veel gebieden ernstig overbevist en de situatie verslechtert eerder dan dat zij verbetert.

Wie es mit so vielen anderen Arten heutzutage geschieht, werden Thunfisch und Makrelenhecht in vielen Gebieten stark überfischt, und die Situation wird eher schlechter als besser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net als zoveel' ->

Date index: 2022-06-27
w