Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dichtheid van het net
Eindpunt van een net
Euronet
Gecentraliseerde nationale net
Geografisch net
Interactief net
Net
Net van aansluitpunten
Net van breedtecirkels en lengtecirkels
Net van parallellen en meridianen
Net van warmtevoorziening op afstand
Net voor datatransmissie
Omvang van het net
Onderwijsnet
Regel m.b.t.een enkel soort net
Structuur van het net
Telecommunicatienet
Toegangsnetwerk
Transmissienet
Transpac
één-net-regel
éénnetregel

Vertaling van "net dat daarentegen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geografisch net | net van breedtecirkels en lengtecirkels | net van parallellen en meridianen

geografisches Netz | geographisches Netz | Gradnetz


dichtheid van het net | omvang van het net | structuur van het net

Struktur des Schienennetzes


éénnetregel | één-net-regel | regel m.b.t.een enkel soort net

Ein-Netz-Regel




transmissienet [ Euronet | net voor datatransmissie | telecommunicatienet | Transpac ]

Übertragungsnetz [ Breitbandnetz | Datenübertragungsnetz | Datex-L | Datex-P | diensteintegrierendes digitales Netz | Euronet-DIANE | Fernmeldenetz | ISDN ]


Net (élément) | Onderwijsnet (élément)

Netz (élément) | Unterrichtsnetz (élément)




gecentraliseerde nationale net

zentrales nationales Netz




Net van aansluitpunten | Toegangsnetwerk

Zugangsnetzwerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vrouwenorganisaties en -deskundigen die het net als het leeuwendeel van de burgers van de Europese Unie niet eens zijn met het eenzijdige feministische gedachtegoed, worden daarentegen al jarenlang door de Commissie afgewezen.

Naopak Komisia dlhodobo odmieta tie ženské organizácie a expertov, ktorí rovnako ako väčšina občanov Únie nesúhlasia s jednostrannou feministickou teóriou.


Hoewel het Europees Parlement (net als de Commissie) wilde dat de crisis daarentegen werd bestreden met proactief beleid, schaarde het zich achter het standpunt van de Raad en onderstreepte het hiermee nadrukkelijk zijn solidariteit met de lidstaten.

Trotz der Tatsache, dass das Europäische Parlament wie auch die Kommission ganz im Gegenteil wollten, dass die Krise auf freiwilliger Basis gemeistert wird, hat es sich auf die Seite des Rates geschlagen und somit deutlich seine Solidarität mit den Mitgliedstaaten gezeigt.


Net als mijn collega’s betreur ik het daarentegen dat de Raad de nieuwe medebeslissingsbevoegdheid van het Parlement ten aanzien van langetermijnplannen betwist.

Wie meine Kollegen Abgeordneten finde ich es jedoch bedauerlich, dass der Rat die neue Befugnis des Parlaments zur gemeinsamen Entscheidungsfindung in Bezug auf langfristige Bewirtschaftungspläne infrage stellt.


Het Europese petitierecht betreft de rekwestranten in hun hoedanigheid van indirect of direct betrokkene bij de jurisdictie van de Europese Unie en verschaft hen de mogelijkheid zich in die hoedanigheid tot het Parlement te richten, om het over een bepaalde situatie te informeren en op een wijziging in deze situatie te kunnen aandringen. Het burgerinitiatief daarentegen laat de burgers van de Unie voor het eerst zelf direct deelnemen aan de uitoefening van de jurisdictie in de Europese Unie, zodat zij net als de Raad en het Europees P ...[+++]

Das europäische Petitionsrecht spricht die Petentinnen und Petenten in ihrer Eigenschaft als unmittelbar oder mittelbar Betroffene der europäischen Hoheitsgewalt an und eröffnet ihnen die Möglichkeit, sich in dieser Eigenschaft direkt an das Parlament zu wenden, um es über einen bestimmten Zustand informieren und eine Abänderung dieses Zustandes einfordern zu können. Dagegen lässt die Bürgerinitiative erstmalig die Unionsbürgerinnen und Unionsbürger selbst unmittelbar an der Ausübung der Hoheitsgewalt in der Europäischen Union teilhaben, indem sie ihnen die Möglichkeit eröffnet, wie der Rat oder das Europäische Parlament die Kommission z ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


De verrichtingen die aan de jaarrekeningen ten grondslag liggen zijn over het geheel genomen wettig en regelmatig wat betreft de ontvangsten, betalingsverplichtingen, administratieve uitgaven en pretoetredingssteun. Net als in het verleden is de DAS daarentegen niet positief voor het EOGFL-Garantie, de structuurmaatregelen, het intern beleid en de externe maatregelen.

Was die ihnen zugrunde liegenden Vorgänge anbelangt, so betrachtet er diejenigen betreffend Einnahmen, Verpflichtungen, Verwaltungsausgaben und Heranführungsbeihilfen insgesamt als rechtens und ordnungsgemäß. Wie bereits in der Vergangenheit erteilt der Rechnungshof aber keine positive DAS in Bezug auf den EAGFL, Abteilung Garantie, die Strukturmaßnahmen, die internen Politikbereiche und die außenpolitischen Maßnahmen.


In Europa daarentegen bedroeg de OO-intensiteit in 2000 1,93% en stagneert deze al sinds het begin van het afgelopen decennium op net onder de 2%.

In Europa betrug die FuE-Intensität jedoch im gleichen Jahr nur 1,93%, bei einer Stagnation unter 2% seit 1990.


Hij vindt deze conclusies dogmatisch en is daarentegen van mening, net als de sociale beweging, dat liberalisering en deregulering hebben geleid tot grote sociale verschillen. Het is nu hoog tijd om de sociale rechten, de arbeidsomstandigheden, het milieu en de natuurlijke hulpbronnen te beschermen en concentraties te beperken.

Seiner Auffassung nach sind die Schlussfolgerungen dieser Studie ideologisch gefärbt, und er ist im Gegenteil wie die soziale Bewegung der Überzeugung, dass die bisherigen Liberalisierungs- und Deregulierungsmaßnahmen zu erheblichen sozialen Ungleichheiten geführt haben und es heute vordringlich ist, die sozialen Rechte und die Umwelt zu schützen sowie die Konzentration einzudämmen, um sichere Arbeitsbedingungen und soziale Rechte zu garantieren und die natürlichen Ressourcen zu bewahren.


(3) Overwegende dat het ontstaan van nieuwe overcapaciteit in alle sectoren van de binnenvaartmarkt doeltreffend moet worden tegengegaan; dat de vast te stellen maatregelen derhalve van algemene aard moeten zijn en op alle vrachtschepen en duwboten betrekking moeten hebben; dat schepen die uitsluitend voor gesloten nationale of internationale markten zijn bedoeld ervan dienen te worden uitgesloten, aangezien die niet bijdragen tot de overcapaciteit op het net van met elkaar in verbinding staande waterwegen en dat dient te worden voo ...[+++]

(3) Es ist notwendig, in allen Sektoren des Binnenschiffahrtsmarkts die Schaffung neuer Überkapazitäten wirksam einzudämmen. Die zu beschließenden Maßnahmen müssen daher allgemein ausgerichtet sein und alle Güter- und Schubboote erfassen. Davon auszunehmen sind Schiffe, die ausschließlich auf geschlossenen nationalen oder internationalen Märkten eingesetzt werden und die deshalb nicht zum Kapazitätsüberhang auf den untereinander verbundenen Binnenwasserstraßen beitragen; ferner ist die Möglichkeit vorzusehen, die Schiffe auszunehmen, deren Tragfähigkeit weniger als 450 t beträgt und die daher ebenfalls nicht zu solchen Kapazitätsüberhängen beitragen. Private Flotten, die Beförderungen im Werkverkehr durchführen, sind ...[+++]


Een paar delegaties denken net als de Commissie dat het daarentegen juist een actief middel is om bepaalde kwetsbaar geworden wijnbouwregio's te steunen.

Einige Delegationen sind jedoch wie die Kommission der Meinung, dass die vorgeschlagene Übertragung im Gegenteil die Möglichkeit bietet, bestimmte Weinbaugebiete, die mit Problemen zu kämpfen haben, aktiv zu unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net dat daarentegen' ->

Date index: 2023-11-24
w