Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «net een paar dagen » (Néerlandais → Allemand) :

Ook maken de doorgaans beperkte omvang van de partij en korte bewaartijd ervan (variërend van een paar uur tot een paar dagen) het vaak onmogelijk om uitgebreide tests uit te voeren.

Ebenso können die üblicherweise nur geringen Mengen und deren kurze Haltbarkeit (wenige Stunden bis wenige Tage) umfangreiche Tests unmöglich machen.


Het had ook geen geschikter moment kunnen zijn dan nu, net een paar dagen voordat de vervroegde parlementsverkiezingen in dit land plaatsvinden.

Und der Zeitpunkt könnte passender nicht sein, nur wenige Tage vor der Durchführung der vorgezogenen Parlamentswahlen.


In Roemenië is net een paar dagen geleden de rivier de Arieş, die uitmondt in de Tisza, vervuild geraakt vanwege een goudmijn die veertig jaar eerder was gesloten.

Erst in den letzten Tagen wurde in Rumänien der Fluss Arieş, der in die Theiß fließt, durch eine Goldmine verschmutzt, die vor 40 Jahren geschlossen wurde.


In Roemenië is net een paar dagen geleden de rivier de Arieş, die uitmondt in de Tisza, vervuild geraakt vanwege een goudmijn die veertig jaar eerder was gesloten.

Erst in den letzten Tagen wurde in Rumänien der Fluss Arieş, der in die Theiß fließt, durch eine Goldmine verschmutzt, die vor 40 Jahren geschlossen wurde.


Dan kom ik op het punt van klimaat en energie. Ik was eerlijk gezegd nogal geschokt toen een Duitse regeringsvertegenwoordiger in Brussel verklaarde, net een paar dagen voor deze Voorjaarstop, dat milieubeleid zich niet moest bemoeien met industrieel en economisch beleid.

Zum Thema Klima und Energie: Für mich war es ehrlich gesagt erschütternd, dass wenige Tage vor diesem Frühjahrsgipfel ein Vertreter der deutschen Bundesregierung in Brüssel erklärt hat, die Umweltpolitik solle sich doch aus der Industrie- und der Wirtschaftspolitik besser heraushalten.


Zoals u weet, is net een paar dagen geleden een grote Europesetoerismeconferentiegehouden in Portugal en al deze kwesties zijn daar in detail besproken.

Wie Sie wissen, hatten wir ja erst vor wenigen Tagen die große europäische Tourismuskonferenz in Portugal, bei der all diese Fragen ausführlich erörtert worden sind.


In de meeste lidstaten[39] moet deze procedure een paar dagen voor de aanvang van de tewerkstelling dan wel de sluiting van de overeenkomst[40] en uiterlijk op de eerste werkdag zijn afgerond[41].

In den meisten Mitgliedstaaten[39] muss dieses Verfahren einige Tage vor Beschäftigungsbeginn oder vor Vertragsabschluss[40], spätestens jedoch am ersten Arbeitstag[41] abgeschlossen sein.


Ik hoop dat tijdens onze bijeenkomst met 27 lidstaten in Bratislava over een paar dagen de eerste, politieke stap in die richting wordt gezet.

Und ich hoffe, dass wir bei unserem Treffen zu 27. in wenigen Tagen in Bratislava den ersten politischen Schritt in diese Richtung tun können.


[25] (Zal begin 2007 worden gepubliceerd). Hierin worden zeven gebieden geïdentificeerd waar eventueel meer coördinatie op het gebied van de regelgeving nodig kan zijn en die in slechts een paar gevallen volledig door de verordening worden bestreken:a) veiligheidsvoorschriften, b) voorschriften voor de aansluiting op het net, c)regels voor de handel in elektriciteit, d) transparantie, e) balancering en geschillenbeslechting, reserve-elektriciteit, f) uitwisseling van gegevens, g) signalen met betrekking tot locaties en investeringspri ...[+++]

[25] Veröffentlichung Anfang 2007. Darin werden sieben Bereiche benannt, in denen eine stärkere Koordinierung der Regulierung potenziell erforderlich ist, wobei nur einige dieser Bereiche vollständig unter die Verordnung fallen: a) Sicherheitsvorschriften, b) Verbundnetzvorschriften, c) Stromhandel, d) Transparenz, e) Ausgleich und Abrechnung, Reservestrom, f) Datenaustausch, g) ortsabhängige Signale und Investitionsanreize.


Bij de beoordeling van de praktische tenuitvoerlegging van Richtlijn 93/103/EG stuit men op grote geografische verschillen, bijvoorbeeld tussen vloten in de Middellandse Zee en in de Atlantische Oceaan: de eerste tellen kleinere schepen die meestal dagelijks of om de paar dagen aanleggen, terwijl de laatste grotere scheppen tellen die in sterkere mate onder de richtlijn vallen.

Die Bewertung der praktischen Durchführung der Richtlinie 93/103/EG wird durch große geografische Unterschiede erschwert, zum Beispiel zwischen den Flotten im Mittelmeer und im Atlantik: Die ersteren bestehen aus kleineren Fahrzeugen, die üblicherweise täglich oder alle paar Tage in den Hafen zurückkehren, während die letzteren größere Fahrzeuge umfassen, die von der Richtlinie stärker betroffen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net een paar dagen' ->

Date index: 2022-09-09
w