Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanschaf van wapens
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Dragen van wapens
Een wapen dragen
Euronet
Geografisch net
Interactief net
Machtiging om wapens te dragen
Net van breedtecirkels en lengtecirkels
Net van parallellen en meridianen
Net voor datatransmissie
Persoonlijk wapen
Telecommunicatienet
Transmissienet
Transpac
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Vergunning voor het dragen van wapens
Wapenbezit
Wapenvergunning
Zorg dragen voor eigendommen van passagiers
Zorg dragen voor eigendommen van reizigers
Zorgen voor bezittingen van passagiers
Zorgen voor bezittingen van reizigers

Traduction de «net en dragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

Schutzausrüstung gegen Industrielärm tragen


persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]

Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]


zorgen voor bezittingen van passagiers | zorgen voor bezittingen van reizigers | zorg dragen voor eigendommen van passagiers | zorg dragen voor eigendommen van reizigers

sich um die persönlichen Gegenstände von Fahrgästen kümmern


zorg dragen voor de gezondheid en veiligheid van aquacultuurmedewerkers | zorg dragen voor de gezondheid en veiligheid van aquacultuurpersoneel

für Gesundheit und Sicherheit des Personals in Aquakulturen sorgen | für Gesundheit und Sicherheit von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen in Aquakulturen sorgen








geografisch net | net van breedtecirkels en lengtecirkels | net van parallellen en meridianen

geografisches Netz | geographisches Netz | Gradnetz


transmissienet [ Euronet | net voor datatransmissie | telecommunicatienet | Transpac ]

Übertragungsnetz [ Breitbandnetz | Datenübertragungsnetz | Datex-L | Datex-P | diensteintegrierendes digitales Netz | Euronet-DIANE | Fernmeldenetz | ISDN ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die fondsen dienen tevens de mogelijkheid te krijgen om te profiteren van de tijdelijke vrijstelling, aangezien beleggers in die fondsen nog maar net op de hoogte zijn gesteld van het nieuwe document en de beheerders van alternatieve beleggingsfondsen de kosten van de tenuitvoerlegging van de KIID reeds hebben moeten dragen, net zoals de icbe-beheersmaatschappijen.

Diese Fonds sollten auch von der zeitlich befristeten Ausnahmeregelung profitieren können, da die Anleger, die in diese Fonds investiert haben, gerade erst über das neue Dokument unterrichtet worden sind, und da die Verwalter alternativer Investmentfonds (AIFM) bereits die Kosten für die Einführung des Dokuments mit den wesentlichen Anlegerinformationen ebenso wie die OGAW-Verwaltungsgesellschaften zu tragen hatten.


Net als alle regeringen, moeten wij extra zorg dragen voor de kwaliteit en de kwantiteit van de regelgeving in het besef dat, in de woorden van Montesquieu, "les lois inutiles affaiblissent les lois nécessaires" [nutteloze wetten verzwakken noodzakelijke wetten].Daarnaast zijn er evenwel domeinen van groot belang waarop Europa juist meer integratie en meer eenheid moet bewerkstelligen en waarop alleen met een sterk Europa resultaten kunnen worden geboekt".

Wie jede Regierung müssen wir besonderes Augenmerk auf Umfang und Qualität unserer Rechtsvorschriften legen, denn wie Montesquieu schon sagte: „Nutzlose Gesetze entkräften nur die notwendigen.“ Davon abgesehen gibt es wichtige Bereiche, in denen Europa mehr Gemeinsamkeit und mehr Einigkeit an den Tag legen muss, d. h. in denen nur ein starkes Europa wirklich etwas bewirken kann.“


Het dragen van de boerka en de gezichtssluier kan, net als het dragen van andere religieuze symbolen, aanleiding geven tot een aantal complexe vraagstukken en situaties die afhankelijk van de omstandigheden zeer uiteenlopen.

(EN) Das Tragen der Burka und des Schleiers wie auch das anderer religiöser Symbole kann eine Reihe komplexer Fragen aufwerfen und sich auf Situationen beziehen, die sich je nach den Umständen stark voneinander unterscheiden.


Commissaris voor regionaal beleid Danuta Hübner verklaarde: "Net als de vorige jaren brengt OPEN DAYS 2007 deskundigen op EU-, nationaal, regionaal en plaatselijk niveau bij elkaar om te praten over regionale ontwikkeling, nieuwe ideeën aan te dragen en na te gaan hoe wij de uitvoering kunnen verbeteren.

Die für Regionalpolitik zuständige Kommissarin Danuta Hübner ergänzte: „Wie in den Vorjahren werden die OPEN DAYS 2007 Experten der EU, der Mitgliedstaaten, der Regionen und der Kommunen die Möglichkeit bieten, Fragen der Regionalentwicklung zu erörtern, neue Ideen vorzustellen und zu prüfen, ob und wie wir bessere Ergebnisse erzielen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toetredende landen en kandidaat-lidstaten dragen net als de EU-lidstaten bij aan de financiële middelen die voor het KP6 worden uitgetrokken, en het resulterende budget (20 miljard €) wordt door de lidstaten met hen gedeeld.

Die Beitritts- und Bewerberländer steuern ebenso wie die EU-Mitgliedstaaten ihren Anteil zum RP6-Haushalt von 20 Milliarden Euro bei.


Het Europees Parlement heeft in 1999 een verslag over Wit-Rusland opgesteld, bedoeld om bij te dragen tot de verbetering van de betrekkingen tussen de EU en Wit-Rusland, gezien het feit dat de Europese Commissie voornemens was een initiatief tot institutionele toenadering met de autoriteiten in Wit-Rusland te ontplooien om bij te dragen tot de democratische overschakeling en om, net als met de andere landen van het GOS, een partnerschap- en samenwerkingsovereenkomst te kunnen sluiten.

Das Europäische Parlament verpflichtete sich 1999, einen Bericht über Belarus zu erstellen, mit dem Ziel, die Beziehungen zwischen der EU und Belarus zu verbessern, da sich die Kommission offenbar um eine institutionelle Annäherung an die belarussischen Behörden bemüht hatte, um den Übergang zur Demokratie zu erleichtern und mit Belarus - wie mit den übrigen Ländern der GUS - ein Partnerschafts- und Kooperationsabkommen abschließen zu können.


(6) De in verband met het verzorgen van doorvoerstromen te dragen kosten worden berekend op basis van de verwachte gemiddelde marginale langetermijnkosten (corresponderend met de kosten en baten van een net wegens het verzorgen van doorvoerstromen, in vergelijking met de kosten die het bij afwezigheid van zulke stromen zou dragen).

(6) Die transitbedingten Kosten werden auf der Grundlage der vorausschauend angesetzten , langfristigen durchschnittlichen Grenzkosten ermittelt (unter Berücksichtigung der Kosten und Nutzen, die in einem Netz durch die Transitflüsse entstehen, vergleichen mit einer Situation ohne Transitflüsse).


6. De in verband met het verzorgen van doorvoerstromen te dragen kosten worden berekend op basis van de verwachte gemiddelde incrementele langetermijnkosten (corresponderend met de kosten en baten van een net wegens het verzorgen van doorvoerstromen, in vergelijking met de kosten die het bij afwezigheid van zulke stromen zou dragen).

Die transitbedingten Kosten werden auf der Grundlage der vorausschauenden, langfristigen durchschnittlichen zusätzlichen Kosten ermittelt (unter Berücksichtigung der Kosten und Nutzen, die in einem Netz durch die Transitflüsse entstehen, verglichen mit einer Situation ohne Transitflüsse).


Daarbij is bepaald dat deze onderhandelingen, net zoals de lopende onderhandelingen over landbouwproducten, gevoerd worden in het algemene verband van het toetredingsproces, hetgeen betekent dat zij tot doel hebben de handel te bevorderen door bij te dragen tot de voorbereiding van de opneming van de LMOE (als kandidaat-lidstaten) in de interne markt.

Dabei wurde festgelegt, dass diese Verhandlungen, wie die laufenden Verhandlungen über Agrarerzeugnisse, "im allgemeinen Rahmen des Beitrittsprozesses" stattfinden, d.h. dass mit ihnen dadurch, dass sie zur Vorbereitung der Einbeziehung der MOEL (als beitrittswillige Länder) in den Binnenmarkt beitragen, der Handel erleichtert werden soll.


URBAN - regio's in Griekenland" heeft, net als de URBAN-programma's in de andere Lid-Staten, tot doel bij te dragen tot een oplossing voor de ernstige maatschappelijke problemen die zich in crisiswijken van steden voordoen. Hiertoe wordt steun verleend voor maatregelen op het gebied van economisch en sociaal herstel, renovatie van infrastructuur en verbetering van de nutsvoorzieningen en het milieu.

Das Programm "URBAN-Regionen Griechenlands" soll wie die URBAN- Programme in anderen Mitgliedstaaten dazu beitragen, Lösungen für die ernsten sozialen Probleme städtischer Krisengebiete zu finden, indem Programme für die wirtschaftliche und soziale Revitalisierung, die Erneuerung der Infrastrukturen sowie die Verbesserung der Versorgungseinrichtungen und der Umwelt unterstützt werden.


w