Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "net heb voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

Als u niet kunt instemmen met het wijzigen van de agenda zoals ik net heb voorgesteld, dan en alleen dan – u hebt gelijk, mijnheer Heaton-Harris – gaan we door met de agenda die van tevoren werd opgesteld.

Wenn Sie die Tagesordnung nicht nach meinen Vorschlägen ändern wollen, dann und nur dann – da haben Sie Recht, Herr Heaton-Harris – werden wir die Tagesordnung in der vorher beschlossenen Form fortsetzen.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, net als anderen vind ik dat commissaris Malmström heel goed werk doet, maar als ik luister naar de krachtige woorden die voorzitter Barroso vandaag heeft gebruikt om het vrij verkeer binnen het Schengengebied te verdedigen, krijg ik ook het gevoel dat ik niet echt begrepen heb hoe de gedachte heeft kunnen postvatten dat het door de Commissie voorgesteld mechanisme op EU-niveau het gemakkelijker gaat ma ...[+++]

- Frau Präsidentin! Wie andere auch denke ich, dass Frau Kommissarin Malmström sehr gute Arbeit leistet, aber angesichts der heutigen vehementen Verteidigung der Freizügigkeit im Schengenraum durch Präsident Barroso verstehe ich nicht, wie die Vorstellung überhaupt entstehen konnte, dass der von der Kommission vorgeschlagene Mechanismus auf EU-Ebene es erleichtern wird, die internen Grenzkontrollen wiedereinzuführen.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik ga niet herhalen wat de heer Barnier net heeft gezegd, ik heb hiertoe al eerder de gelegenheid gehad. Wel wil ik iedereen danken die het woord heeft gevoerd, zowel om de voorgestelde tekst te steunen als om een aantal opmerkingen te formuleren waaruit toch blijkt dat wij met deze tekst op Europees niveau vooruitgang boeken in de regulering van al deze alternatieve beleggingsfondsen.

– (FR) Frau Präsidentin, ich werde nicht alles wiederholen, was Herr Barnier soeben gesagt hat – ich war zuvor schon am Zug – aber ich möchte all jenen danken, die sich zugunsten des vorgeschlagenen Textes geäußert haben, und auch jenen, die Bemerkungen gemacht haben, die zeigen, dass dieser Text gehaltvoll ist, was uns ermöglichen wird, auf europäischer Ebene bei der Regulierung all dieser alternativen Investmentfonds Fortschritte zu machen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, in verband met de stemming van gisteren wil ik enkel de aandacht van het Parlement vestigen op een persbericht dat ik net gekregen heb. Hierin wordt gemeld dat de Ierse advocaat-generaal, Nial Fennelly, het Europese Hof van Justitie heeft voorgesteld de ook door dit Parlement met meerderheid van stemmen goedgekeurde richtlijn voor een reclameverbod nietig te verklaren, wegens het ontbreken van een rechtsgrondslag.

– Herr Präsident, ich wollte nur ganz kurz im Hinblick auf die gestrige Abstimmung dem Hohen Hause eine Pressemitteilung zur Kenntnis bringen, die mir soeben hereingereicht wurde, wonach der irische Generalanwalt Nial Fennelly dem Europäischen Gerichtshof soeben vorgeschlagen hat, die Werbeverbotsrichtlinie, die auch im Hause mit Mehrheit verabschiedet wurde, wegen fehlender Rechtsgrundlage für nichtig zu erklären.


- Voorzitter, toen op de laatste dag van de afgelopen vergaderperiode in Straatsburg herhaaldelijk bleek dat het voor stemmingen benodigde quorum niet aanwezig was, heb ik aan de Voorzitter van die vergadering, de heer Wiebenga, voorgesteld om voortaan alle stemmingen op vrijdag net als op de andere dagen om twaalf uur 's middags of aan het eind van de vergadering te laten plaatsvinden en de presentielijsten pas te laten tekenen op het moment dat de leden vertrekken met vermelding van het tijdstip.

– (NL) Frau Präsidentin! Als wir am letzten Tag der Straßburger Sitzung wiederholt feststellen mußten, daß die Beschlußfähigkeit nicht gegeben war, habe ich dem amtierenden Präsidenten, Herrn Wiebenga, vorgeschlagen, in Zukunft freitags alle Abstimmungsstunden wie an den anderen Tagen auch um 12 Uhr oder am Ende der Sitzungen anzusetzen und die Anwesenheitslisten erst bei der Abreise der Abgeordneten mit Angabe der Uhrzeit abzeichnen zu lassen.




Anderen hebben gezocht naar : zoals ik net heb voorgesteld     ik     commissaris malmström heel     commissie voorgesteld     niet     wat de heer     voorgestelde     reclameverbod nietig     justitie heeft voorgesteld     benodigde quorum     heer     heer wiebenga voorgesteld     net heb voorgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net heb voorgesteld' ->

Date index: 2021-05-16
w