Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
De plaatsing garanderen
Dichtheid van het net
Eindpunt van een net
Euronet
Geografisch net
ICT-standaardnaleving garanderen
Interactief net
Naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van organisatienormen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Net van breedtecirkels en lengtecirkels
Net van parallellen en meridianen
Net van warmtevoorziening op afstand
Net voor datatransmissie
Omvang van het net
Structuur van het net
Telecommunicatienet
Transmissienet
Transpac
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Traduction de «net te garanderen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen | naleving van organisatienormen garanderen | ICT-standaardnaleving garanderen | naleving van ICT-standaarden van de organisatie garanderen

die Einhaltung von IKT-Organisationsstandards sicherstellen


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten | die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

Zu- und Vorbereitung von Produkten sicherstellen


geografisch net | net van breedtecirkels en lengtecirkels | net van parallellen en meridianen

geografisches Netz | geographisches Netz | Gradnetz


dichtheid van het net | omvang van het net | structuur van het net

Struktur des Schienennetzes




transmissienet [ Euronet | net voor datatransmissie | telecommunicatienet | Transpac ]

Übertragungsnetz [ Breitbandnetz | Datenübertragungsnetz | Datex-L | Datex-P | diensteintegrierendes digitales Netz | Euronet-DIANE | Fernmeldenetz | ISDN ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo bepaalt artikel 25decies, § 4, dat, « om de veiligheid van het net te garanderen », de producent in staat moet zijn om zijn productie te verminderen en zelfs te onderbreken in geval van congestie van het net.

So bestimmt Artikel 25decies § 4, dass der Stromerzeuger « zwecks der Gewährleistung der Netzsicherheit » dazu fähig sein muss, im Falle von Engpässen seine Produktion zu verringern oder sogar zu unterbrechen.


De grief dat de bestreden bepalingen de beheerders zouden toelaten de toegang tot het net op eender welk ogenblik en zonder verantwoording te onderbreken, vloeit voort uit een verkeerde lezing van artikel 25decies, § 4, van het « elektriciteitsdecreet », ingevoegd bij artikel 27 van het bestreden decreet, dat een beperking van de contractuele injectiecapaciteit slechts toestaat « in geval van congestie », teneinde « de veiligheid van het net te garanderen ».

Der Beschwerdegrund, wonach die angefochtenen Bestimmungen es den Betreibern ermöglichen würden, den Netzzugang zu jedem Zeitpunkt und ohne Rechtfertigung zu unterbrechen, ergibt sich aus einer falschen Lesart von Artikel 25decies § 4 des Elektrizitätsdekrets, eingefügt durch Artikel 27 des angefochtenen Dekrets, der eine Begrenzung der vertraglichen Einspeisungskapazität nur « im Falle von Engpässen » « zwecks der Gewährleistung der Netzsicherheit » ermöglicht.


Het centrum stelt zich ten doel om hernieuwbare energie zo goed mogelijk in het elektriciteitsnet op te nemen en ondertussen de veiligheid van het net te garanderen.

Das Zentrum ist bestrebt, die Einbeziehung von erneuerbaren Energieträgern in das Stromnetz zu maximieren und gleichzeitig die Netzsicherheit zu gewährleisten.


De EU moet zich inzetten om de veiligheid van onze 500 miljoen burgers te garanderen net zoals we ons hebben ingezet om hen een vrij verkeer van personen te garanderen over de 27 landsgrenzen heen.

„Die EU muss sich mit der gleichen Entschlossenheit um die Sicherheit unserer 500 Millionen Bürger bemühen, wie wir uns schon für ihre Freizügigkeit über die Grenzen der 27 Länder hinweg eingesetzt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de veiligheid van alle weggebruikers te garanderen heeft vice-voorzitter Jacques Barrot vandaag deelgenomen aan de opstart van de werkzaamheden voor een proefproject dat tot doel heeft de aanleg van beveiligde parkeerterreinen voor het vervoer op het trans-Europese net aan te moedigen.

In dem allgemeinen Bestreben, mehr Sicherheit für alle Straßenverkehrsteilnehmer zu schaffen, nahm Vizepräsident Jacques Barrot heute am Beginn der ersten Arbeiten eines Pilotprojekts teil, durch das der Bau von sicheren Rastplätzen entlang des transeuropäischen Straßennetzes gefördert wird.


" 9 in de wijze van en voorwaarden voor de terbeschikkingstelling van installaties ten bate van de netbeheerder om de veiligheid van zijn net te garanderen" .

" 9 die Modalitäten und Bedingungen zur Zurverfügungstellung von Anlagen des Benutzers zugunsten des Netzbetreibers, um die Sicherheit seines Netzes zu gewährleisten" .


" 11 de wijze van en de voorwaarden voor de terbeschikkingstelling van installaties van de gebruiker ten bate van de netbeheerder om de veiligheid van zijn net te garanderen" .

" 11 die Modalitäten und Bedingungen zur Zurverfügungstellung von Anlagen des Benutzers zugunsten des Netzbetreibers, um die Sicherheit seines Netzes zu gewährleisten" .


1. Transmissiesysteembeheerders zorgen voor passende coördinatie en informatie-uitwisselingsmechanismen om de bedrijfsveiligheid van het net te garanderen.

1. Die Übertragungsnetzbetreiber richten geeignete Verfahren für die Koordinierung und den Informationsaustausch ein, um die Netzsicherheit zu gewährleisten.


FIN-NET vormt een aanvulling op het EEJ-Net (Europees Extrajudicieel Netwerk) dat een meer algemeen netwerk van door de lidstaten bij de Commissie aangemelde AGB-stelsels is met het oog op de toepassing van de kernbeginselen (welke zijn vervat in Aanbeveling 98/257/EG van de Commissie) om de eerlijkheid en de doeltreffendheid ervan te garanderen.

FIN-NET ergänzt das EEJ-NET (European Extra-Judicial Network), einem weniger spezialisierten Netz von Streitbeilegungsinstanzen, die der Kommission von den Mitgliedstaaten gemeldet als Einrichtungen gemeldet wurden, die den in der Empfehlung 98/257/EG der Kommission genannten Grundsätzen zur Sicherstellung ihrer Unparteilichkeit und Effizienz genügen.


Volgens de Commissie zouden in de tweede fase de volgende doelstellingen moeten worden nagestreefd: - in de eerste plaats, de afschaffing van exclusieve rechten ten aanzien van de produktie van elektriciteit en de constructie van elektriciteitslijnen, ten einde de concurrentie te intensiveren en de markt open te stellen voor nieuwe ondernemers; - ten tweede, toepassing in de praktijk van het begrip "unbundling" (scheiding tussen het beheer en de boekhoudkundige activiteiten van de produktie, het transport en de distributie) in verticaal geïntegreerde ondernemingen, om een doorzichtige boekhouding te garanderen met het oog op een eerlijk ...[+++]

Nach Ansicht der Kommission sollten in der zweiten Phase folgende Ziele verfolgt werden: - erstens die Abschaffung von Exklusivrechten für die Erzeugung elektrischer Energie und die Verlegung von Stromleitungen, um für mehr Wettbewerb zu sorgen und den Markt für neue Betreiber zu öffnen; - zweitens die Umsetzung des Prinzips der Entflechtung (Trennung von Management und Rechnungsführung in der Herstellung, der Übertragung und der Verteilung) in vertikal integrierten Unternehmen, um im Hinblick auf einen fairen Wettbewerb ohne Diskriminierung eine transparente Rechnungsführung zu gewährleisten; - drittens die beschränkte Einführung eine ...[+++]


w