Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «net vandaag heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom heeft de Commissie vandaag aan België en Frankrijk maatregelen voorgesteld om hun wetgeving zodanig aan te passen dat particuliere en publieke havens over hun economische activiteiten vennootschapsbelasting betalen net als andere ondernemingen in België of Frankrijk.

Sie hat Belgien und Frankreich deshalb heute vorgeschlagen, durch Anpassung ihrer Rechtsvorschriften zu gewährleisten, dass die gewerblichen Tätigkeiten öffentlicher wie privater Häfen in gleicher Weise der Körperschaftsteuer unterliegen wie andere Unternehmen auch.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproduc ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Öffentlichkeit in Kontakt stehenden Person auferlegt wird. Die Entw ...[+++]


Dat is bijvoorbeeld het geval in Frankrijk en Duitsland, en net vandaag heeft de Commissie haar economische vooruitzichten gepresenteerd, waaruit blijkt dat de Europese Unie in de tweede helft van het jaar uit de recessie zal komen.

Frankreich und Deutschland geht es so, zum Beispiel, und die Kommission stellte heute ihre Wirtschaftsprognosen vor, die zeigen, dass die Europäische Union in der zweiten Jahreshälfte aus der Rezession kommen wird.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, net als anderen vind ik dat commissaris Malmström heel goed werk doet, maar als ik luister naar de krachtige woorden die voorzitter Barroso vandaag heeft gebruikt om het vrij verkeer binnen het Schengengebied te verdedigen, krijg ik ook het gevoel dat ik niet echt begrepen heb hoe de gedachte heeft kunnen postvatten dat het door de Commissie voorgesteld mechanisme op EU-niveau het gemakkelijker gaat maken om opnieuw controles aan de binnengrenzen in te voeren.

- Frau Präsidentin! Wie andere auch denke ich, dass Frau Kommissarin Malmström sehr gute Arbeit leistet, aber angesichts der heutigen vehementen Verteidigung der Freizügigkeit im Schengenraum durch Präsident Barroso verstehe ich nicht, wie die Vorstellung überhaupt entstehen konnte, dass der von der Kommission vorgeschlagene Mechanismus auf EU-Ebene es erleichtern wird, die internen Grenzkontrollen wiedereinzuführen.


Ik kom uit een regio waar duizenden banen verloren zijn gegaan: drieduizend banen bij Dell, en net vandaag achthonderd banen bij het farmaceutische bedrijf Pfizer, waarvan driehonderd in mijn regio, het zuiden van Ierland, en dat heeft een brutosubsidie-equivalent van nul procent.

Ich komme aus einer Region, in der wir Tausende von Arbeitsplätzen verloren haben. 300 Jobs bei Dell, und heute erst haben wir 800 Arbeitsplätze über das Pharmaunternehmen Pfizer verloren, 300 davon in meiner Region, in Südirland, wo das Bruttosubventionsäquivalent bei null Prozent liegt.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, net als bij de vorige stemming heb ik samen met de schaduwrapporteurs besloten om tijdens deze vergaderperiode niet te laten stemmen over deze ontwerpwetgevingsresolutie, maar om de onderhandelingen met de Raad voort te zetten in de hoop dat de Raad heeft geluisterd naar wat het Parlement vandaag tijdens deze stemming heeft laten horen.

– (FR) Herr Präsident, wie bei der vorherigen Abstimmung haben die Schattenberichterstatter und ich uns entschlossen, die legislative Entschließung im Parlament nicht zur Abstimmung zu stellen, um die Verhandlungen mit dem Rat in der Hoffnung fortzusetzen, dass er die heutige Abstimmung im Parlament beachten wird.


Tijdens dit voorzitterschap is de zo hooggeschatte Grondwet op de klippen van de verwerping gelopen en de begroting is een volslagen janboel die druipt van de rancune, net als de speech die de heer Juncker vandaag heeft afgestoken.

Unter seiner Ägide ist die wertvolle Verfassung an den Klippen der Ablehnung zerschellt, und der Haushalt ist ein heilloses Durcheinander, bezahlt wird, wie in der heutigen Rede von Herrn Juncker, mit Verbitterung.


Om de veiligheid van alle weggebruikers te garanderen heeft vice-voorzitter Jacques Barrot vandaag deelgenomen aan de opstart van de werkzaamheden voor een proefproject dat tot doel heeft de aanleg van beveiligde parkeerterreinen voor het vervoer op het trans-Europese net aan te moedigen.

In dem allgemeinen Bestreben, mehr Sicherheit für alle Straßenverkehrsteilnehmer zu schaffen, nahm Vizepräsident Jacques Barrot heute am Beginn der ersten Arbeiten eines Pilotprojekts teil, durch das der Bau von sicheren Rastplätzen entlang des transeuropäischen Straßennetzes gefördert wird.


De Commissie heeft vandaag een oproep gepubliceerd tot het indienen van voorstellen , waarbij, in een tweede fase, aan een vijftigtal parkeerterreinen langs het trans-Europese net een Europees kwaliteits- en veiligheidslabel wordt toegekend.

Die Kommission hat heute auch eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen veröffentlicht, in deren zweiter Phase fünfzig Rastplätze entlang des transeuropäischen Straßennetzes ein europäisches Qualitäts- und Sicherheitskennzeichen erhalten.




D'autres ont cherché : commissie vandaag     daarom heeft     vandaag     diensten heeft     net vandaag heeft     ik     voorzitter barroso vandaag     barroso vandaag heeft     net vandaag     heeft     vergaderperiode     parlement vandaag     raad heeft     heer juncker vandaag     juncker vandaag heeft     jacques barrot vandaag     garanderen heeft     commissie heeft vandaag     commissie heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net vandaag heeft' ->

Date index: 2023-03-15
w