Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «net zoals ze verzorgd » (Néerlandais → Allemand) :

Die keuze wordt gemotiveerd door de bekommernis om enkel nog in te zetten op de zorg voor veroordeelden die tijdens hun detentie komen te lijden aan een psychiatrische stoornis, « net zoals ze verzorgd dienen te worden voor fysieke problemen ».

Diese Entscheidung wird mit dem Bemühen begründet, sich nur noch um die Pflege von Verurteilten zu kümmern, die während ihrer Haft eine psychiatrische Störung erleiden, « ebenso wie sie für körperliche Probleme gepflegt werden müssen ».


Vanaf 1 juli 2014 kunnen klanten op zoek gaan naar een afzonderlijke aanbieder voor mobiele roaming – zij kunnen daarvoor een contract afsluiten of ter plekke een aanbieder kiezen, net zoals ze een draadloos netwerk kiezen.

Ab 1. Juli 2014 können sich die Kunden dann separat nach einem günstigeren Mobilfunk-Roaminganbieter umsehen und entweder einen separaten Vertrag schließen oder direkt im Ausland – wie bei WiFi-Netzen – einen Anbieter wählen.


Deze toestelletjes spelen nu hun rol in Ivoorkust, net zoals ze dat in Noord-Afrika hebben gedaan, waarbij mensen via sms’jes om steun en medische hulp hebben gevraagd.

Diese Hilfsmittel spielen in Côte d’Ivoire ebenso eine Rolle, wie sie es in Nordafrika getan haben, die Menschen verschicken Nachrichten, in denen sie um Beistand und medizinische Hilfe bitten.


U kunt erop vertrouwen dat de Commissie op alle fronten betrokken zal zijn bij het opzetten van het toekomstige stabiliteitsmechanisme, in samenwerking met de ministers van Financiën uit de eurozone. Ook is de Commissie bereid om, desgewenst, haar deskundigheid ten dienste te stellen van de beheerders van het stabiliteitsfonds, net zoals ze dat eerder voor Griekenland en Ierland heeft gedaan.

Seien Sie jedoch versichert, dass sich die Kommission uneingeschränkt an der Arbeit beteiligen wird, den zukünftigen Stabilitätsmechanismus mit den Finanzministern des Euroraums einzurichten, und wir sind bereit, wenn nötig unser Fachwissen hinsichtlich der Verwaltung des Stabilitätsfonds einzubringen, so wie wir es für Griechenland und für Irland getan haben.


11. moedigt vrouwen ertoe aan zich kandidaat te stellen voor de presidentsverkiezingen die gepland zijn voor 20 augustus 2009, en dringt erop aan dat de Afghaanse vrouwen ten volle kunnen deelnemen aan het besluitvormingsproces, omdat dit hun recht is, net zoals ze het recht hebben te worden verkozen en hoge nationale functies te bekleden;

11. befürwortet nachdrücklich weibliche Kandidaturen für die für den 20. August 2009 vorgesehenen Präsidentschaftswahlen und besteht auf einer umfassenden Beteiligung der afghanischen Frauen am Beschlussfassungsprozess als Teil weiterer Rechte, die auch das Recht von Frauen beinhalten sollten, für hohe Staatsämter gewählt und nominiert zu werden;


Het is bijvoorbeeld belangrijk er onder busreizigers een gewoonte van te maken de veiligheidsgordel automatisch vast te maken, net zoals ze in hun auto doen.

Es ist wichtig, eine Gewohnheit zu entwickeln, dass derjenige, der beispielsweise Busdienste in Anspruch nimmt, sich automatisch, als wenn man sich in seinen eigenen Wagen setzen würde, anschnallt.


Griekenland heeft in het binnenland slechts vier badzones aangewezen, maar net zoals in 2003 voldeden ze allemaal aan zowel de imperatieve als de richtwaarden.

Griechenland hat nur vier Badegebiete an Binnengewässern ausgewiesen, die aber wie auch 2003 alle mit den verbindlichen Werten und den Richtwerten konform waren.


Net zoals bij kabeljauw en noordelijke heek, is bij de bestanden die in de nieuwe voorstellen worden behandeld (tong, zuidelijke heek en langoustine), sprake van overbevissing, en wel in die mate dat ze zichzelf niet meer op natuurlijke wijze kunnen herstellen (zie bijlagen 1 en 2).

Die von den neuen Vorschlägen betroffenen Bestände an Seezunge, südlichem Seehecht und Kaisergranat sind ebenso wie Kabeljau und nördlicher Seehecht durch Überfischung derart dezimiert, dass sie nicht mehr in der Lage sind sich selbst zu regenerieren (siehe Anhänge 1 und 2).


Daarnaast onderzocht de Commissie echter ook inhoeverre deze inkrimping van het aantal grote accountantskantoren een reden tot bezorgdheid was, net zoals zij in 1998 gedaan had bij haar onderzoek naar de fusie tussen Price Waterhouse en Coopers Lybrand, toen er nog zes grote kantoren waren.

Darüber hinaus untersuchte die Kommission jedoch auch, welche Bedenken gegen die Verringerung der Anzahl der großen Wirtschaftsprüfungsgesellschaften auf vier bestehen könnten, und verfuhr somit ähnlich wie schon 1998 im Rahmen der Untersuchung der Fusion zwischen Price Waterhouse und Coopers Lybrand, vor der es noch sechs große Unternehmen gegeben hatte.


Daartoe: - is de Commissie van plan de douanesamenwerking te versterken om de bevoegde diensten beter in staat te stellen de pogingen tot illegale handel te voorkomen en op te sporen; - moet worden nagegaan wat de mogelijkheden zijn die door artikel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie (Justitie en binnenlandse zaken) worden geboden om ze dan ten volle te kunnen benutten; - zullen het Directoraat Veiligheidscontrole van Euratom en het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek, net zoals in het verleden, verder hun deskundi ...[+++]

Zu diesem Zweck - plant die Kommission eine verstärkte Zusammenarbeit im Zollbereich, um die Schlagkraft der zuständigen Stellen bei der Vorbeugung und Aufdeckung von Versuchen illegalen Handels zu erhöhen, - müssen die Möglichkeiten des Titels VI des Vertrags über die Europäische Union (Justiz und Inneres) geprüft und optimal eingesetzt werden, - stellen die Abteilung Sicherheitsüberwachung Euratom und die Gemeinsame Forschungsstelle den von dem Problem betroffenen nationalen Behörden wie schon in der Vergangenheit weiterhin ihre Kompetenz zur Verfügung (3) Die Zusammenarbeit aller betroffenen Staaten ist unverzichtbar.




D'autres ont cherché : net zoals ze verzorgd     net zoals     klanten op zoek     deze     worden verkozen     zichzelf     herstellen zie     inhoeverre deze     sporen     verleden verder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net zoals ze verzorgd' ->

Date index: 2022-07-11
w