Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "netto-inkomsten kunnen opleveren " (Nederlands → Duits) :

3. benadrukt dat een verbetering van het hulpbronnengebruik door middel van betere eisen inzake ontwerp en door een afvalwetgeving die zorgt voor een bovenwaartse beweging in de afvalhiërarchie (en aldus afvalpreventie, hergebruik en recycling bevordert) aanzienlijke netto besparingen kunnen opleveren voor het bedrijfsleven, de overheden en de consumenten in de EU (naar schatting 600 miljard EUR, of 8 % van de jaarlijkse omzet) en tegelijkertijd de totale jaarlijkse uitstoot van broeikasgassen met 2-4 % kunnen doen afnemen; benadrukt dat vergroting van de productiviteit van de hulpbronnen met 30 % tegen 2030 het bbp ...[+++]

3. betont, dass die Verbesserung des Ressourceneinsatzes durch geeignetere Anforderungen an die Konzeption und ein Abfallrecht, in dessen Rahmen für eine Aufwärtsbewegung in der Abfallhierarchie gesorgt ist (sodass Abfallvermeidung, Wiederverwendung, Vorbereitung zur Wiederverwendung und Recycling begünstigt werden), den Unternehmen in der EU beträchtliche Nettoeinsparungen in Höhe von schätzungsweise 600 Mrd. EUR, d. h. 8 % ihres Jahresumsatzes, bringen könnten, wodurch sich gleichzeitig die Treibhausgasemissionen pro Jahr insgesamt um 2–4 % verringern würden; betont, dass eine Erhöhung der Ressourcenproduktivität um 30 % bis 2030 zu e ...[+++]


Daarnaast zal digitalisering inkomsten kunnen opleveren voor oudere en minder populaire kunstenaars, die zo van de zogenaamde "longtail"-verkopen kunnen profiteren.

Zudem sichert die Digitalisierung älterer Aufnahmen alten oder weniger populären Künstler Einnahmen aus dem sogenannten „Long-tail-Geschäft“.


14. wijst op de huidige raming van de inkomsten uit een lage FTT, die vanwege zijn brede belastinggrondslag op het niveau van de EU bijna 200 miljard EUR per jaar zou kunnen opleveren en op mondiaal niveau 650 miljard USD; is van oordeel dat dit een substantiële bijdrage van de financiële sector aan de kosten van de crisis en duurzaamheid van de publieke financiën zou kunnen betekenen;

14. weist nachdrücklich auf aktuelle Einnahmenschätzungen aus einer Finanztransaktionssteuer mit einem geringen Steuersatz hin, die mit ihrer großen Besteuerungsgrundlage in der EU jährlich fast 200 Milliarden Euro und weltweit 650 Milliarden Dollar einbringen könnte; ist der Ansicht, dass dies ein wesentlicher Beitrag des Finanzsektors zu den Kosten der Krise und zur langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen sein könnte;


3. Wanneer de inkomsten niet vooraf objectief of technisch betrouwbaar kunnen worden geraamd, worden de binnen vijf jaar na voltooiing van een actie gegenereerde netto-inkomsten afgetrokken van de aan de Commissie gedeclareerde uitgaven.

3. Ist eine objektive Schätzung der zu erwartenden Einnahmen nicht möglich oder technisch nicht zuverlässig, so werden die binnen fünf Jahren nach Abschluss eines Vorhabens erzielten Nettoeinnahmen von den bei der Kommission geltend gemachten Ausgaben abgezogen.


100 % voor investeringen in infrastructuur die geen aanzienlijke netto-inkomsten kan opleveren;

100 % bei Infrastrukturinvestitionen, die keine erheblichen Nettoeinnahmen schaffen;


Wanneer men ten slotte rekening houdt met de met de inning van de accijnzen gepaard gaande bureaucratische en administratieve kosten, dan kunnen met de inkomsten uit accijnzen op alcohol deze kosten in de meeste gevallen amper worden gedekt en de netto inkomsten in de lidstaten die minimumtarieven hanteren, zijn minimaal of nihil.

Schließlich sei darauf hingewiesen, dass unter Berücksichtigung der Kosten für Bürokratie und Verwaltung im Zusammenhang mit dem Einzug von Verbrauchsteuern die durch Verbrauchsteuern auf Alkohol erzielten Einnahmen es in den meisten Fällen gerade erlauben, diese Verwaltungskosten zu decken, und in jenen Mitgliedstaaten, die Mindestsätze anwenden, ist das entsprechende Netto-Steueraufkommen minimal, sofern überhaupt vorhanden.


Balans | -808 540 |12 049 |12 049 |512 049 |512 049 |512 049 | | Volgens de aannamen waarvan bij de raming van de hoeveelheid werk en de inkomsten uit vergoedingen is uitgegaan, worden vanaf 2012 netto-inkomsten geboekt; deze kunnen als gerechtvaardigd worden beschouwd om te verzekeren dat het EMEA de voor de volksgezondheid zeer belangrijke geneesmiddelenbewakingstaken ondanks wisselende inkomsten en gelijkblijvende vaste kosten (zoals bepaalde loonkosten) kan blijven vervullen.

Saldo | -808 540 |12 049 |12 049 |512 049 |512 049 |512 049 | | Bei den geschätzten Arbeitsvolumina und Gebühreneinnahmen ergeben sich ab 2012 Nettoeinnahmen, die es der EMEA ermöglichen, ihre im Interesse der öffentlichen Gesundheit notwendige Pharmakovigilanz-Tätigkeit aufrechtzuerhalten, obwohl ihre Einnahmen schwanken und einige ihrer Kosten (wie Gehaltskosten) Fixkosten sind.


Inhoudelijk erkende het herzien advies, dat aan alle kandidaat-lidstaten werd gegeven, dat bepaalde relatief kleine particuliere infrastructurele projecten niet zouden worden beschouwd als projecten die aanzienlijke netto inkomsten opleveren, en dat deze in aanmerking zouden komen voor maximaal 75% van de totale subsidiabele kosten.

Im Wesentlichen sahen die überarbeiteten, an alle Länder verteilten Leitlinien vor, dass bei bestimmten, relativ kleinen privaten Infrastrukturprojekten diese als nicht beträchtliche Nettoeinnahmen erzeugend angesehen würden und Beihilfen von bis zu 75 % aller zuschussfähigen Kosten möglich seien.


(40) Overwegende dat, om het hefboomeffect van de Gemeenschapsbijdrage te vergroten, daarbij zoveel mogelijk het gebruik van particuliere financieringsbronnen stimulerend en om meer rekening te houden met de rentabiliteit van de projecten, de bijstandsvormen van de Structuurfondsen moeten worden gediversifieerd en de bijstandspercentages gedifferentieerd teneinde het communautair belang te bevorderen, het gebruik van gediversifieerde financieringsbronnen aan te moedigen en de bijdrage van de Structuurfondsen te beperken door het gebruik van adequate bijstandsvormen te bevorderen; dat het te dien einde dienstig is te voorzien in kleinere bijdragepercentages voor de financiering van investeringen in ondernemingen en investeringen in infrastr ...[+++]

(40) Um die Hebelwirkung der Gemeinschaftsmittel durch möglichst weitgehenden Rückgriff auf private Finanzierung zu verstärken und die Rentabilität der Projekte besser zu berücksichtigen, ist es erforderlich, die Beihilfeformen der Strukturfonds zu diversifizieren und die Interventionssätze zu differenzieren, um das Gemeinschaftsinteresse zu fördern, einen Anreiz zur Verwendung vielfältiger Finanzierungsmittel zu geben und die Beteiligung der Fonds durch die Anregung geeigneter Beihilfeformen zu begrenzen; dazu ist es angebracht, in Fällen von Unternehmens- und Infrastrukturinvestitionen mit erheblichen Einnahmeerwartungen, verringerte ...[+++]


a) in het geval van investeringen in infrastructuur die aanzienlijke netto inkomsten opleveren, gaat het bijstandspakket ten hoogste over:

a) bei Infrastrukturinvestitionen, die mit beträchtlichen Nettoeinnahmen verbunden sind:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'netto-inkomsten kunnen opleveren' ->

Date index: 2021-04-06
w