Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "netwerk voor onderzoek inzake mede-eigenaarschap " (Nederlands → Duits) :

- Haalbaarheidsstudie inzake de creatie van een structuur/netwerk om het Europees onderzoek inzake internationaal privaatrecht, burgerlijk recht en burgerlijke procedure in het kader van de Gemeenschap te versterken.

- Machbarkeitsstudie über die Schaffung einer Struktur oder eines Netzes zur Stärkung der europäischen Forschung über Internationales Privatrecht, Zivilrecht und Zivilprozessrecht aus Sicht der Gemeinschaft.


[19] In het kader van de EU-strategie ter bestrijding van radicalisering en van werving voor terrorisme (CS/2008/15175) heeft de Commissie steun gegeven aan onderzoek, de vorming van het Europees netwerk van deskundigen inzake radicalisering (ENER) met het oog op de bestudering van radicalisering en werving, nationale projecten voor bv. gebiedsgebonden politiezorg, en voorlichting en radicalisering in gevangenissen.

[19] Im Rahmen der EU-Strategie zur Bekämpfung von Radikalisierung und Anwerbung für den Terrorismus (CS/2008/15175) hat die Kommission Forschungsarbeiten und die Einrichtung des Europäischen Netzes der Experten für Radikalisierung unterstützt.


de voorwaarden schept om onderzoek dat bijdraagt tot het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit te bevorderen en te stimuleren, vooral in ontwikkelingslanden, mede door vereenvoudigde maatregelen inzake toegang voor niet-commerciële onderzoeksdoeleinden, rekening houdend met de noodzaak om voor dat soort onderzoek in een verandering van oogmerk te voorzien.

Bedingungen schaffen, die geeignet sind, die Forschung, die zur Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der biologischen Vielfalt beiträgt, zu unterstützen und zu fördern, insbesondere in Entwicklungsländern, einschließlich durch vereinfachte Maßnahmen für den Zugang für nicht kommerzielle Forschungszwecke, wobei die Notwendigkeit, mit Änderungen der Forschungsabsicht umzugehen, zu berücksichtigen ist.


Ik heb echter geen kennis van enige activiteiten waarbij de nadruk ligt op niet-financiële aspecten, zoals de ontwikkeling van de sociale dialoog of van het toegepast onderzoek (bijvoorbeeld, zoals voorgesteld, gebruikmaking van ERNEO (European Research Network on Employee Ownership, Europees netwerk voor onderzoek inzake mede-eigenaarschap van werknemers) in het kader van FP6), hoewel reeds is erkend dat dergelijke activiteiten van essentieel belang zijn.

Trotz der Anerkennung der Bedeutung entsprechender Entwicklungen liegen bisher jedoch noch keinerlei Ergebnisse im Hinblick auf Fortschritte bei den nichtfinanziellen Aspekten, auf Bemühungen um eine Weiterentwicklung der Aspekte des sozialen Dialogs oder auf die angewandte Forschung (wie in der ERNEO-Umsetzung von RP6 vorgeschlagen) vor.


2. Eatris Eric verschaft gebruikers van de infrastructuur Eatris richtsnoeren om zo goed mogelijk te waarborgen dat onderzoek dat verricht is met de middelen van de infrastructuur Eatris de bescherming van de rechten met betrekking tot eigendom, persoonlijke levenssfeer, ethische aspecten en eigenaarschap van gegevens eerbiedigt, evenals verplichtingen inzake geheimhouding en vertrouwelijkheid, en dit overeenkomstig het reglement v ...[+++]

(2) Das ERIC EATRIS bietet den Nutzern der EATRIS-Infrastruktur Anleitung, um so umfassend wie möglich zu gewährleisten, dass bei Forschungsarbeiten, für die die Ressourcen der EATRIS-Infrastruktur genutzt werden, sämtliche Rechte in Bezug auf Eigentum, Privatsphäre, ethische Grundsätze und Datenschutz sowie die Geheimhaltungspflichten entsprechend den Verfahrensregeln anerkannt und beachtet werden; ferner soll gewährleistet werden, dass die Nutzer die Zugangsbedingungen und Sicherheitsvorkehrungen für die interne Lagerung und Handhabung von (Bio-)Materialien und den Umgang mit Informationen der an der EATRIS-Infrastruktur beteiligten F ...[+++]


101. verwelkomt de vierde vergadering van het EU-netwerk van contactpunten inzake personen die verantwoordelijk zijn voor genocide, oorlogsmisdaden en misdrijven tegen de menselijkheid, die op 7 en 8 mei 2007 in Den Haag werd gehouden; neemt kennis van het werk dat tijdens deze vergadering is verricht, die geheel gewijd was aan Rwanda en aan strafrechtelijk onderzoek door Europese staten naar verdachten uit dat land; betreurt dat ...[+++]

101. begrüßt das vierte Treffen des Netzes von Kontaktstellen der Europäischen Union zur Verfolgung der Verantwortlichen von Völkermord, Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit, das am 7. und 8. Mai 2007 in Den Haag stattfand; nimmt die Arbeit dieses Treffens zur Kenntnis, das sich ausschließlich mit Ruanda und Ermittlungen europäischer Staaten gegen ruandische Verdächtige befasste; bedauert, dass im Rahmen des portugiesischen Ratsvorsitzes kein fünftes Treffen des Netzes veranstaltet wurde; erinnert den Rat an die Verpflichtung, im Rahmen jedes Vorsitzes ein derartiges Treffen abzuhalten;


2. De lidstaten wijzen nationale coördinatoren voor het onderzoek naar oorlogsmisdrijven aan. Op initiatief van het voorzitterschap komen de overeenkomstig artikel 1 van het besluit van de Raad tot oprichting van een Europees netwerk van aanspreekpunten inzake personen die verantwoordelijk zijn voor volkerenmoord, misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden aangewezen contactpersonen op gezette tijden in de context van de vergaderingen van het Europees justitieel ne ...[+++]

(2) Auf Initiative des Vorsitzes treten die Anlaufstellen, die gemäß Artikel 1 des Beschlusses des Rates zur Schaffung eines Europäischen Netzes von Anlaufstellen betreffend Personenbenannt wurden, die für Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen verantwortlich sind, regelmäßig zusammen, um Informationen über Erfahrungen, Praktiken und Methoden auszutauschen.


Artikel 2 bis Uiterlijk op 24 juli 2004 dient de Commissie een voorstel in op grond waarvan het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal mede uit openbare en particuliere middelen kan worden gefinancierd en verdere onderwerpen van onderzoek ter hand kunnen worden genomen.

Artikel 2a Bis zum 24. Juli 2004 legt die Kommission einen Vorschlag vor, wonach der Forschungsfonds für Kohle und Stahl aus öffentlichen und privaten Mitteln aufgestockt werden kann und weitere Forschungsthemen bearbeitet werden können.


Voor 24 juli 2004 dient de Commissie een voorstel in op grond waarvan het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal mede uit openbare en particuliere middelen kan worden gefinancierd en verdere onderwerpen van onderzoek ter hand genomen kunnen worden.

Bis zum 24. Juli 2004 legt die Kommission einen Vorschlag vor, wonach der Forschungsfonds für Kohle und Stahl aus öffentlichen und privaten Mitteln aufgestockt werden kann und weitere Forschungsthemen bearbeitet werden können.


wat de actielijnen betreft, is de Commissie erin geslaagd een Europees netwerk van hotlines tot stand te brengen, waarbij ook de geassocieerde leden in de VS en Australië betrokken zijn. Zij heeft onderzoek inzake de bewustmaking van gebruikers gefinancierd, de ontwikkeling van filtersystemen bevorderd en de uitwerking van een internationaal beoordelingssysteem ondersteund.

Was die Aktionsbereiche betrifft, so brachte die Kommission die Entwicklung eines Hotlinenetzes in Europa mit assoziierten Mitgliedern in den USA und Australien auf den Weg. Sie förderte Forschungsarbeiten zur Sensibilisierung unterschiedlicher Endnutzer und unterstützte die Entwicklung von Filterprogrammen sowie die Entwicklung eines internationalen Bewertungssystems.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'netwerk voor onderzoek inzake mede-eigenaarschap' ->

Date index: 2023-02-17
w