Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten volle

Traduction de «neutraliteit ten volle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. beschouwt de ontwikkeling van een vereenvoudigd, uniform en samenhangend online btw-systeem als een prioriteit om de nalevingskosten te verminderen voor kleine en innovatieve ondernemingen die actief zijn binnen geheel Europa; dringt er verder op aan dat het beginsel van fiscale neutraliteit ten volle wordt nageleefd, ongeacht het feit of de vorm fysiek of digitaal is; verzoekt de Commissie overeenkomstig de gedane beloften dringend een voorstel in te dienen waardoor de lidstaten de btw-tarieven voor de pers, digitale uitgeverijen, boeken en online publicaties kunnen verlagen; wijst erop dat de lidstaten krachtens de huidige btw-r ...[+++]

19. ist der Ansicht, dass die Entwicklung eines einheitlichen und konsistenten Online-MwSt.-Systems vorrangig ist, wenn die Compliance-Kosten für EU-weit tätige kleine und innovative Unternehmen gesenkt werden sollen; fordert ferner, dass der Grundsatz der Steuerneutralität uneingeschränkt und unabhängig von der Form – egal ob physisch oder digital – gewahrt wird; fordert die Kommission auf, gemäß ihren Zusagen und so rasch wie m ...[+++]


49. dringt er verder op aan dat het beginsel van fiscale neutraliteit voor soortgelijke goederen en diensten ten volle wordt nageleefd, ongeacht of deze in fysieke dan wel digitale vorm worden geleverd; verzoekt de Commissie overeenkomstig de gedane beloften zo snel mogelijk met een voorstel te komen om de lidstaten in staat te stellen de btw-tarieven voor de pers, digitale uitgeverijen, e-boeken en online publicaties te verlagen, teneinde discriminatie op de interne markt te voorkomen;

49. fordert außerdem, dass für ähnliche Waren und Dienstleistungen der Grundsatz der Steuerneutralität uneingeschränkt gewahrt wird, und zwar unabhängig davon, ob sie in physischer Form oder digital vorliegen; fordert die Kommission auf, gemäß ihren Zusagen und so rasch wie möglich einen Vorschlag vorzulegen, mit dem sie es den Mitgliedstaaten ermöglicht, die MwSt.-Sätze für Presseerzeugnisse, digitale Veröffentlichungen, elektronische Bücher und Online-Publikationen zu senken, damit es im Binnenmarkt nicht zu Diskriminierung kommt;


84. erkent dat, hoewel het met bestaande technologieën reeds mogelijk is om de energieafhankelijkheid te verminderen, om de leveringsmogelijkheden door volledige benutting van eigen energiebronnen te diversifiëren en te consolideren, en om de energienetwerkinfrastructuur te optimaliseren, de energie-efficiëntie op de middellange en de lange termijn te vergroten en energiearmoede te bestrijden, het toch nodig is de bestaande technologieën voor CCS, CCU en zeer efficiënte en zeer flexibele krachtcentrales te verbeteren en nieuwe technologieën te ontwikkelen, dit met inachtneming van het beginsel van technologische ...[+++]

84. stellt fest, dass es zwar bereits mit vorhandenen Technologien möglich ist, die energiewirtschaftliche Abhängigkeit zu verringern, die Versorgungsoptionen durch die umfassende Nutzung heimischer Energiequellen zu diversifizieren und zu konsolidieren sowie die Energienetzinfrastruktur zu optimieren, die Energieeffizienz mittel- und langfristig zu steigern und die Energiearmut zu bekämpfen, dass es aber notwendig ist, bestehende Technologien für CCS, CCU und hochgradig effiziente und flexible Kraftwerke zu verbessern und neue Energietechnologien zu entwickeln, wobei ein Ansatz der Technologieneutralität zu wählen ist, sodass die Mitgliedstaaten ihre heimischen Energieressourcen umfassend nutzen ...[+++]


22. onderstreept dat bij de vooruitgang en ontwikkeling van het GVDB ten volle rekening moet worden gehouden met de neutraliteit en ongebondenheid van sommige lidstaten van de EU, die niet mogen worden ondermijnd;

22. betont, dass beim Ausbau und bei der Entwicklung der GSVP umfassend zu berücksichtigen ist, dass einige EU-Mitgliedstaaten neutral und nichtpaktgebunden sind, und dass dies nicht untergraben werden darf;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. onderstreept dat bij de vooruitgang en ontwikkeling van het GVDB ten volle rekening moet worden gehouden met de neutraliteit en ongebondenheid van sommige lidstaten van de EU, die niet mogen worden ondermijnd;

17. betont, dass beim Ausbau und bei der Entwicklung der GSVP umfassend zu berücksichtigen ist, dass einige EU-Mitgliedstaaten neutral und nichtpaktgebunden sind, und dass dies nicht untergraben werden darf;




D'autres ont cherché : ten volle     neutraliteit ten volle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neutraliteit ten volle' ->

Date index: 2022-08-10
w