Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gehoorzaamheidsplicht
Neutraliteitsplicht
Plichten van de ambtenaar
Verplichting tot terughoudendheid
Verplichtingen van de ambtenaar
Zedelijkheidsplicht

Vertaling van "neutraliteitsplicht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
plichten van de ambtenaar [ gehoorzaamheidsplicht | neutraliteitsplicht | verplichtingen van de ambtenaar | verplichting tot terughoudendheid | zedelijkheidsplicht ]

Beamtenpflichten [ Gehorsamspflicht | Neutralitätspflicht | Pflicht zu guter Führung | Zurückhaltungspflicht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De specifieke kenmerken die het statuut ten opzichte van de arbeidsovereenkomst vertoont, kunnen naar gelang van het geval worden geanalyseerd als voordelen (dat is met name het geval voor de grotere vastheid van betrekking of de pensioenregeling, die voordeliger is), of als nadelen (zoals het veranderlijkheidsbeginsel, de discretie- en neutraliteitsplicht of de regeling inzake de cumulatie of de onverenigbaarheden).

Die spezifischen Merkmale des Statuts im Vergleich zum Arbeitsvertrag können je nach Fall als Vorteile (dies gilt insbesondere für die größere Stabilität des Arbeitsplatzes und die vorteilhaftere Pensionsregelung) oder als Nachteile (wie das Prinzip der Änderungsfähigkeit, die Verpflichtung zur Diskretion und Neutralität oder die Regelung über Kumulierung und Unvereinbarkeiten) ausgelegt werden.


De specifieke kenmerken die het statuut ten opzichte van de arbeidsovereenkomst vertoont, kunnen naar gelang van het geval worden geanalyseerd als voordelen (dat is met name het geval voor de grotere vastheid van betrekking of de pensioenregeling, die voordeliger is), of als nadelen (zoals het veranderlijkheidsbeginsel, de discretie- en neutraliteitsplicht of de regeling inzake de cumulatie of de onverenigbaarheden).

Die spezifischen Merkmale des Statuts im Vergleich zum Arbeitsvertrag können je nach Fall als Vorteile (dies gilt insbesondere für die grössere Stabilität des Arbeitsplatzes und die vorteilhaftere Pensionsregelung) oder als Nachteile (wie der Grundsatz der Veränderung, die Verpflichtung zur Diskretion und Neutralität oder die Regelung über Kumulierung und Unvereinbarkeiten) ausgelegt werden.


Ten eerste wil ik u herinneren aan de verschillende formules die men op initiatief van het Europees Parlement heeft overwogen om de neutraliteitsplicht van de bestuursorganen te reguleren.

Der erste dieser Aspekte gestattet es mir, die Damen und Herren Abgeordneten an die unterschiedlichen Lösungsformeln zu erinnern, die auf Initiative des Europäischen Parlaments in Bezug auf eine Regelung der Neutralitätsverpflichtung der Verwaltungsorgane erwogen worden waren, und sie – wo es angebracht ist – mit den uns nunmehr vorliegenden Lösungen zu vergleichen.


Kortom, van een regulering van de neutraliteitsplicht is geen sprake. Dat heeft tot gevolg dat het al dan niet invoeren van een verbod op beschermingsmaatregelen wordt overgelaten aan de wetgevingen van de lidstaten overeenkomstig het te pas en te onpas gebruikte subsidiariteitsbeginsel.

Letzten Endes kam er zustande, indem der Abschnitt zur Neutralitätsverpflichtung ungeregelt blieb und somit Themen im Zusammenhang mit dem Verbot oder der Zulassung von Defensivmaßnahmen auf Grund des praktischen Subsidiaritätsprinzips unter die Gesetzgebungen der Mitgliedstaaten fallen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neutraliteitsplicht' ->

Date index: 2021-04-23
w