Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ngo's geleide projecten " (Nederlands → Duits) :

De meeste voorstellen waren ingediend door ontwikkelings-NGO's. In Libanon hadden de op basis van NGO-voorstellen goedgekeurde projecten van ECHO slechts zijdelings betrekking op de EU-partnerschapsovereenkomst en het MEDA-programma; door een andere groep van NGO's werden andere voorstellen ingediend voor het financieren van de rehabilitatie die slechts van beperkte betekenis waren voor het ECHO-programma (met slechts een rehabilitatieproject inzake ontmijning dat in feite de voortzetting zou zijn van een in het kader van ECHO gestarte actie).

In Libanon bezogen sich die auf der Grundlage von NRO-Vorschlägen vereinbarten ECHO-Projekte nur am Rande auf das EU-Partnerschaftsabkommen und das Programm MEDA; eine separate NRO-Gruppe entwickelte andere Ideen für Rehabilitationsmaßnahmen, die für das ECHO-Programm nur begrenzt relevant waren (lediglich ein Rehabilitationsprojekt zur Minenräumung, mit dem praktisch eine von ECHO eingeleitete Maßnahme fortgesetzt wurde).


12. spreekt zijn voldoening uit over de inspanningen van sommige leiders van Bedoeïenengemeenschappen en de activiteiten van mensenrechtenorganisaties in Egypte en Israël, die hulp, steun en medische zorg bieden aan slachtoffers van mensenhandel in de Sinaï, en dringt er bij de internationale gemeenschap en de EU op aan de financiering van door ngo's geleide projecten in de regio voort te zetten;

12. würdigt die Bemühungen einiger Führungspersönlichkeiten der Beduinenstämme und die Tätigkeiten der Menschenrechtsorganisationen in Ägypten und Israel, die den Opfern des Menschenhandels auf dem Sinai Hilfe, Unterstützung und medizinische Versorgung zukommen lassen, und fordert die internationale Gemeinschaft und die EU auf, die Projekte, die in dieser Region unter der Federführung nichtstaatlicher Organisation bestehen, auch weiterhin finanziell zu fördern;


12. spreekt zijn voldoening uit over de inspanningen van sommige leiders van Bedoeïenengemeenschappen en de activiteiten van mensenrechtenorganisaties in Egypte en Israël, die hulp, steun en medische zorg bieden aan slachtoffers van mensenhandel in de Sinaï, en dringt er bij de internationale gemeenschap en de EU op aan de financiering van door ngo's geleide projecten in de regio voort te zetten;

12. würdigt die Bemühungen einiger Führungspersönlichkeiten der Beduinenstämme und die Tätigkeiten der Menschenrechtsorganisationen in Ägypten und Israel, die den Opfern des Menschenhandels auf dem Sinai Hilfe, Unterstützung und medizinische Versorgung zukommen lassen, und fordert die internationale Gemeinschaft und die EU auf, die Projekte, die in dieser Region unter der Federführung nichtstaatlicher Organisation bestehen, auch weiterhin finanziell zu fördern;


overwegende dat sinds de goedkeuring in 2015 van de wet inzake verenigingen en niet-gouvernementele organisaties (LANGO) de autoriteiten toestemming hebben geweigerd voor grootschalige, door ngo's geleide, publieke voorlichtingscampagnes, en de afgelopen maanden evenementen in verband met Wereld Habitat Dag, de Internationale Dag van de Rechten van de Mens, Internationale Vrouwendag en de internationale Dag van de Arbeid, allemaal, net zoals andere manifestaties, in meer of mindere mate zijn verstoord door politietroepen.

in der Erwägung, dass die staatlichen Behörden seit der Verabschiedung des Gesetzes über Vereinigungen und nichtstaatliche Organisationen im Jahr 2015 für Großveranstaltungen im karitativen Bereich unter der Ägide nichtstaatlicher Organisationen keine Genehmigung mehr erteilt haben, und in der Erwägung, dass in den letzten Monaten Veranstaltungen, die in Verbindung mit dem Internationalen Tag des Wohnens, dem Internationalen Tag der Menschenrechte, dem Internationalen Tag der Frau und dem Internationalen Tag der Arbeit abgehalten wurden, sowie anderweitige Demonstrationen allesamt von Polizeikräften in unterschiedlichem Ausmaß gestört wo ...[+++]


Bovendien moet de Europese Commissie haar betrokkenheid tonen door middel van eigen, door haar zelf geleide projecten, proefprojecten, zoals dat wordt voorgesteld in het verslag, die bijvoorbeeld kunnen worden uitgevoerd in de microregio's waarover we hebben gesproken, zodat voorbeeldprojecten, opvallende projecten, alle betrokkenen kunnen overtuigen om mee te gaan in dit integratieproces.

Außerdem muss die Europäische Kommission sich durch ihre eigenen Projekte engagieren, Pilotprojekte, die sie selbst umsetzt. Der Bericht schlägt hier vor, diese zum Beispiel in den Mikroregionen durchzuführen, die wir angesprochen haben, sodass beispielhafte Projekte alle interessierten Parteien überzeugen können, sich an diesem Integrationsprozess zu beteiligen.-


Behoudens en in overeenstemming met de nadere regels die moeten worden vastgesteld in de regels inzake deelneming en de besluiten van de Raad tot vaststelling van de specifieke programma's, zal dit mechanisme EIB-leningen op ruimere schaal voor Europese OTO-acties (zoals gezamenlijke technologie-initiatieven, grote projecten inclusief Eureka-projecten, en nieuwe onderzoeksinfrastructuren en door KMO's geleide projecten ) mogelijk maken.

Vorbehaltlich und gemäß den Modalitäten, die mit den einzelnen Bestimmungen der Teilnahmeregeln und den Ratsentscheidungen über die spezifischen Programme festgelegt werden, wird es durch dieses Verfahren möglich sein, dass europäischen FTE-Maßnahmen (wie gemeinsamen Technologieinitiativen, Großprojekten einschließlich Eureka-Projekten, neuen Forschungsinfrastrukturen und von KMU getragenen Vorhaben ) vermehrt EIB-Darlehen zur Verfügung gestellt werden können.


Behoudens en in overeenstemming met de nadere regels die moeten worden vastgesteld in de regels inzake deelneming en de besluiten van de Raad tot vaststelling van de specifieke programma's, zal dit mechanisme EIB-leningen op ruimere schaal voor Europese OTO-acties (zoals gezamenlijke technologie-initiatieven, grote projecten inclusief Eureka-projecten, en nieuwe onderzoeksinfrastructuren en door KMO's geleide projecten ) mogelijk maken.

Vorbehaltlich und gemäß den Modalitäten, die mit den einzelnen Bestimmungen der Teilnahmeregeln und den Ratsentscheidungen über die spezifischen Programme festgelegt werden, wird es durch dieses Verfahren möglich sein, dass europäischen FTE-Maßnahmen (wie gemeinsamen Technologieinitiativen, Großprojekten einschließlich Eureka-Projekten, neuen Forschungsinfrastrukturen und von KMU getragenen Vorhaben ) vermehrt EIB-Darlehen zur Verfügung gestellt werden können.


Van het EIDHR is ook gebruikgemaakt om verkiezingssteun te verlenen, ofwel door middel van verkiezingswaarneming door de EU ofwel door middel van financiering aan NGO's voor projecten op het gebied van verkiezingen.

Ferner wurde unter Rückgriff auf die EIMDR durch Entsendung von EU-Wahlbeobachtungsmissionen sowie durch Finanzierung von NRO für wahlbezogene Projekte Wahlunterstützung geleistet.


Bijeenkomst deskundigen inzake vluchtelingen // Bijeenkomst in april betreffende Afghaanse en Iraakse vluchtelingen; lopende projecten met UNHCR en NGO's, meer projecten in onderzoek (Verordening nr. 443/97 van de Raad) o.m. door ECHO

Zusammenkunft von Sachverständigen für Flüchtlingsfragen - // Treffen im April über Fragen in Verbindung mit Flüchtlingen aus Afghanistan und Irak; die laufenden Projekte mit dem UNHCR und NRO eingehender geprüft (Ratsverordnung 443/97), auch durch ECHO


- Hoe kan worden bereikt dat beperkte EU-fondsen naar kwalitatief hoogstaande projecten gaan die worden geleid door NGO's die over de nodige financiële en operationele capaciteit beschikken om deze projecten met succes te kunnen uitvoeren-

- Wie kann sichergestellt werden, daß die begrenzenten EU-Mittel hochwertigen Projekten von NRO zufließen, welche über die zur Durchführung dieser Projekte notwendige finanzielle und operative Leistungsfähigkeit verfügen-




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

ngo's geleide projecten ->

Date index: 2023-03-30
w