In december 1992 heeft de Gemeen- schap haar goedkeuring gehecht aan een bijdrage via de UNRWA van 6.000 to
n tarwemeel voor de vluchtelingen van de Gazastrook; in juni 1993 werd nog eens een bijdrage van 6.000 ton tarwemeel, 600 ton rijst en 600 ton suiker goedgekeurd voor vluchtelingen en niet- vluchtelingen in
de Gazastrook. 4. Projecten die voor het einde van 1993 in voorbereiding zijn voor de Gazastrook en de Westelijke Jordaanover Vaste-afvalverwijdering in Rafa en de stad Gaza Riolering in de Gazastrook Universiteiten en hoges
...[+++]cholen Technische bijstand en studies Oprichting van een openbaar plaatselijk radio- en TV-station Infrastructuur van diverse aard (energie, vervoer en communicatie) Samenwerkingsnetwerken (plaatselijke besturen, universiteiten en media) Economische samenwerking in de particuliere sector Steun bij de verkiezingen Humanitaire hulp Het lopende huisvestingsprogramma zal ook versneld worden uitgevoerd, waardoor meer werkgelegenheid zal ontstaan.Im Dezember 1992 genehmigte die Kommission die Lieferung von 6.000 t
Weizenmehl für die Flüchtlinge im Gazastreifen über das UNRWA und im Juni 1993 weitere 6.000 t Weizenmehl, 600 t Reis und 600 t Zucker für Flüchtlinge und andere Bewohner de
s Gazastreifens. 4. Projekte, die vor Ende 1993 für den Gazastreifen und das Westufer vorbereitet werden Abfallentsorgungssystem in Rafa und Gaza City Kanalisationssystem im Gazastreifen Hochschulen und Colleges, Westufer und Gazastreifen Technische Hilfe und Studien Einsetzung einer lokalen Ferns
...[+++]eh- und Rundfunkbehörde Verschiedene Infrastrukturen (Stromversorung, Verkehrs- und Kommunikationsmittel) Kooperationsnetze (lokale Regierungen, Universitäten und Medien) Wirtschaftliche Zusammenarbeit im Privatsektor Unterstützung des Wahlprozesses Humanitäre Hilfe Das derzeitige Wohnungsbauprogramm wird beschleunigt und zu neuen Arbeitsplätzen führen.