Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nguyen vu binh en nguyen » (Néerlandais → Allemand) :

veroordeelt de veroordeling en strenge bestraffing van journalisten en bloggers in Vietnam zoals Nguyễn Hữu Vinh en zijn collega Nguyễn Thị Minh Thúy, alsmede Đặng Xuân Diệu, en dringt aan op hun vrijlating.

missbilligt, dass in Vietnam Journalisten und Blogger — beispielsweise Nguyễn Hữu Vinh und dessen Kollegin Nguyễn Thị Minh Thúy sowie auch Đặng Xuân Diệu — verurteilt und mit harten Urteilen belegt wurden, und fordert, dass sie freigelassen werden.


Q. overwegende dat de Vietnamese autoriteiten nog steeds beperkingen opleggen aan de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid, met name door invoering van een cyber-politiemacht in 2004 en het gevangen zetten van cyber-dissidenten, onder wie Nguyen Dan Que, Pham Hong Son, Nguyen Vu Binh en Nguyen Khac Toan, op beschuldiging van spionage, alleen omdat ze informatie op het internet hadden gezet,

Q. in der Erwägung, dass die vietnamesischen Staatsorgane nach wie vor die Meinungs- und die Pressefreiheit einschränken, insbesondere indem sie im Jahr 2004 eine Polizeitruppe zur Zensur des Internet eingerichtet und "Cyber-Dissidenten" wie Nguyen Dan Que, Pham Hong Son, Nguyen Vu Binh und Nguyen Khac Toan wegen Spionage inhaftiert haben, nur weil sie im Internet Informationen verbreitet haben,


P. overwegende dat de Vietnamese autoriteiten nog steeds beperkingen opleggen aan de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid, met name door invoering van een cyber-politiemacht in 2004 en het gevangen zetten van cyber-dissidenten op beschuldiging van spionage, uitsluitend omdat deze personen, onder wie Nguyen Dan Que, Pham Hong Son, Nguyen Vu Binh en Nguyen Khac Toan, informatie op het internet hadden uitgewisseld;

P. in der Erwägung, dass die vietnamesischen Behörden nach wie vor die Meinungs- und die Pressefreiheit einschränken, insbesondere indem sie im Jahr 2004 eine Cyber-Polizeitruppe eingerichtet haben und „Cyber-Dissidenten“ wie Nguyen Dan Que, Pham Hong Son, Nguyen Vu Binh und Nguyen Khac Toan wegen Spionage angeklagt haben, nur, weil sie im Internet Informationen verbreitet haben,


R. overwegende dat de Vietnamese autoriteiten de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van de al lang gemuilkorfde pers steeds verder beknotten, met name door de oprichting van een cyberpolitie in 2004 en de gevangenneming van cyberdissidenten zoals Nguyen Dan Que, Pham Hong Son, Nguyen Vu Binh en Nguyen Khac Toan, die worden beschuldigd van "spionage", alleen omdat zij informatie op het internet hebben verspreid,

R. in der Erwägung, dass die vietnamesischen Behörden ihre Restriktionen der freien Meinungsäußerung und der Pressefreiheit nicht lockern, nachdem die Presse schon lange geknebelt ist, insbesondere nach der Schaffung einer Internet-Polizei im Jahre 2004 und der Verhaftung von Dissidenten wegen Spionage, weil sie im Internet Informationen verbreitet hatten, etwa Nguyen Dan Que, Pham Hong Son, Nguyen Vu Binh und Nguyen Khac Toan,


M. overwegende dat de Vietnamese autoriteiten nog altijd beperkingen hanteren ten aanzien van de vrijheid van meningsuiting en de persbrijheid, in het bijzonder middels de oprichting in 2004 van een cyberpolitiemacht en de gevangenneming van cyberdissidenten, waaronder Nguyen Dan Que, Pham Hong Son, Nguyen Vu Binh en Nguyen Khac Toan, op beschuldiging van spionage omdat zij informatie op het internet hadden verspreid,

M. in der Erwägung, dass die vietnamesischen Behörden nach wie vor die Meinungs- und die Pressefreiheit einschränken, insbesondere indem sie im Jahr 2004 eine Cyber-Polizeitruppe eingerichtet haben und „Cyber-Dissidenten“ wie Nguyen Dan Que, Pham Hong Son, Nguyen Vu Binh und Nguyen Khac Toan wegen Spionage inhaftiert haben, nur, weil sie im Internet Informationen verbreitet haben,


T. overwegende dat de Vietnamese autoriteiten nog steeds beperkingen opleggen aan de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid, met name door invoering van een cyber-politiemacht in 2004 en het gevangen zetten van cyber-dissidenten op beschuldiging van spionage, uitsluitend omdat deze personen, onder wie Nguyen Dan Que, Pham Hong Son, Nguyen Vu Binh en Nguyen Khac Toan, informatie op het internet hadden uitgewisseld;

T. in der Erwägung, dass die vietnamesischen Behörden nach wie vor die Meinungs- und die Pressefreiheit einschränken, insbesondere indem sie im Jahr 2004 eine Cyber-Polizeitruppe eingerichtet haben und „Cyber-Dissidenten“ wie Nguyen Dan Que, Pham Hong Son, Nguyen Vu Binh und Nguyen Khac Toan wegen Spionage angeklagt haben, nur weil sie im Internet Informationen verbreitet haben,


Op 30 maart zijn pater Nguyen Van Ly, Nguyen Phong en Nguyen Binh Thanh door het volksgerechtshof van de provincie Thua Thien Hue veroordeeld tot respectievelijk 8, 6 en 5 jaar gevangenisstraf.

So sind am 30. März Pfarrer Nguyen Van Ly sowie Nguyen Phong und Nguyen Binh Thanh vom Volksgerichtshof der Provinz Thua Thien Hue zu acht, sechs bzw. fünf Jahren Haft verurteilt worden.


Op 10 mei zijn Nguyen Bac Truyen, Huynh Nguyen Dao en Le Nguyen Sang door het volksgerechtshof van Ho Chi Minhstad veroordeeld tot respectievelijk 3, 4 en 5 jaar gevangenisstraf.

Ferner wurden am 10. Mai Nguyen Bac Truyen, Huynh Nguyen Dao und Le Nguyen Sang vom Volksgerichtshof in Ho Chi Minh Stadt zu drei, vier bzw. fünf Jahren Haft verurteilt.




D'autres ont cherché : nguyễn hữu vinh     hong son nguyen vu binh en nguyen     pater nguyen     nguyen binh     mei zijn nguyen     nguyen vu binh en nguyen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nguyen vu binh en nguyen' ->

Date index: 2022-07-27
w