Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevordering door overgang naar het hoger niveau
Classificatie van Nice
Cut
Economie in een overgangsstadium
Harde overgang
Landen in een overgangsfase
Nice-classificatie
Overeenkomst van Nice
Overgang
Overgang naar een markteconomie
Overgang naar het hoger niveau
Overgangseconomie
Sprongovergang
Verdrag van Nice

Vertaling van "nice de overgang " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst van Nice | Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken

Abkommen von Nizza | Abkommen von Nizza über die Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken


Classificatie van Nice | Nice-classificatie

Nizza-Klassifikation


Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten

Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte




bevordering door overgang naar het hoger niveau

Beförderung durch Aufsteigen in die höhere Stufe


overgang naar het hoger niveau

Aufsteigen in die höhere Stufe






overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]

Wirtschaft in einer Übergangsphase [ Land in einem Übergangsprozess | Übergangswirtschaft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de eerste fase van dit stelsel werden gemeenschappelijke minimumnormen vastgesteld, waardoor in overeenstemming met het Verdrag van Nice de overgang naar besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid en medebeslissing mogelijk werd.

In der ersten Phase dieses Systems sind gemeinsame Mindeststandards festgelegt worden, die in Einklang mit dem Vertrag von Nizza den Übergang zum Mitentscheidungsverfahren und zur Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit ermöglichen.


In de eerste fase van dit stelsel werden gemeenschappelijke minimumnormen vastgesteld, waardoor in overeenstemming met het Verdrag van Nice de overgang naar besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid en medebeslissing mogelijk werd.

In der ersten Phase dieses Systems sind gemeinsame Mindeststandards festgelegt worden, die in Einklang mit dem Vertrag von Nizza den Übergang zum Mitentscheidungsverfahren und zur Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit ermöglichen.


We weten dat we tijdens de overgang van de toepassing van het Verdrag van Nice naar die van het Verdrag van Lissabon – waar wij allen naar uitzien en dat we nodig hebben om Europa democratischer en transparanter te maken – duidelijke regels moeten hebben.

Wir wissen, dass wir im Übergang von der Geltung des Nizza-Vertrags hin zum Lissabon-Vertrag – den wir alle erwartet haben und brauchen, um Europa demokratischer und transparenter zu machen – klare Regeln brauchen.


Wanneer verwacht u dat het Verdrag in werking zal treden? Heeft de Commissie met die voorlopige datum voor ogen reeds stappen gezet naar de overgang van de Verdragen – van het Verdrag van Nice naar het Verdrag van Lissabon – of neemt zij vooralsnog een – laten we zeggen – afwachtende houding aan en wil zij liever eerst de kat uit de boom kijken?

Wann wird Ihrem Zeitplan nach der Vertrag in Kraft treten? Und hat die Kommission in Anbetracht dieses vorläufigen Datums bereits Schritte für den Übergangsprozess der Verträge – vom Vertrag von Nizza zum Vertrag von Lissabon – unternommen, oder befinden wir uns noch in einer Art Erwartungshaltung?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De situatie zoals die zal voortvloeien uit de aanneming van dit besluit, is samengevat in de bijgevoegde tabel, waarin ook de andere rechtsgrondslagen van titel IV worden vermeld ten aanzien waarvan de overgang naar medebeslissing reeds een feit is door de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice of de goedkeuring van minimumnormen (b.v. asielbeleid), of ten aanzien waarvan de overgang naar medebeslissing niet mogelijk is wegens h ...[+++]

In der Übersicht im Anhang ist dargestellt, welche Situation sich nach der Annahme des Beschlusses ergeben würde. Dort sind auch die anderen Rechtsgrundlagen des Titels IV aufgelistet, für die der Übergang zum Mitentscheidungsverfahren bereits vollzogen wurde, sei es infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Nizza oder der Annahme von Mindeststandards (z. B. bei der Asylpolitik), oder bei denen die Anwendung des Mitentscheidungsverfahrens nicht möglich ist, da spezifische Normen oder Protokolle existieren (siehe jeweils Artikel 62 A ...[+++]


verzoekt de Raad om zo snel mogelijk uitvoering te geven aan het streven naar stemmen bij gekwalificeerde meerderheid en medebeslissing over de in het Verdrag van Nice genoemde onderwerpen van titel IV, en vastbesloten te streven naar unanieme overeenstemming over de overgang in 2004 van de resterende relevante maatregelen van titel IV naar de procedures bedoeld in artikel 67, lid 2 EG-Verdrag;

fordert den Rat auf sich zu bemühen, so rasch wie möglich den Übergang zur Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit und zur Mitentscheidung bei den im Vertrag von Nizza vorgeschriebenen Angelegenheiten des Titels IV zu verwirklichen und entschlossen nach Erzielung einer einmütigen Vereinbarung über die Übertragung der verbleibenden einschlägigen Maßnahmen unter Titel IV auf die Verfahren entsprechend Artikel 67 Absatz 2 EGV im Jahre 2004 zu streben;


De rechtsgrond voor de overgang is het Protocol betreffende de financiële gevolgen van de beëindiging van het EGKS-Verdrag en betreffende oprichting en beheer van het "Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal", dat is opgesteld door de Raad van ministers en is gehecht aan het nieuwe Verdrag dat is goedgekeurd in de Europese Raad van Nice op 7 december 2000.

Rechtsgrundlage für den Übergang ist ein Protokoll über die finanziellen Folgen des Ablaufs des EGKS-Vertrags und zur Einrichtung und Verwaltung eines „Forschungsfonds für Kohle und Stahl", das vom EU-Ministerrat verfasst und dem auf der Ratstagung in Nizza am 7. Dezember 2000 verabschiedeten neuen Vertrag hinzugefügt wurde.


31. is bezorgd over het feit dat door het Verdrag van Nice tal van rechtsgrondslagen waarbij voortaan stemming met gekwalificeerde meerderheid geldt ingewikkelder worden en verzoekt de Raad om vóór de uitbreiding meer gebruik te maken van de mogelijkheid van overgang op stemming met gekwalificeerde meerderheid en toepassing van de medebeslissingsprocedure waarin in een aantal gewijzigde artikelen, met name in het kader van Titel IV van het EG-Verdrag, wordt voorzien;

31. meldet Bedenken gegen die Komplexität an, die der Vertrag von Nizza bei vielen Rechtsgrundlagen schafft, für die er die Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit vorsieht, und fordert den Rat auf, vor dem Beitritt neuer Mitgliedstaaten die in mehreren geänderten Artikeln vorgesehenen Möglichkeiten des Übergangs zum Beschluss mit qualifizierter Mehrheit und zum Mitentscheidungsverfahren fortzuentwickeln, insbesondere im Rahmen von Titel IV des EG-Vertrags;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nice de overgang' ->

Date index: 2021-12-23
w