Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classificatie van Nice
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde prijs
Nice-classificatie
Overeenkomst van Nice
Verdrag van Nice

Traduction de «nice goedgekeurde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst van Nice | Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken

Abkommen von Nizza | Abkommen von Nizza über die Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken


Classificatie van Nice | Nice-classificatie

Nizza-Klassifikation


Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten

Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Europäisches Register genehmigter Fahrzeugtypen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bij de ondertekening van het Verdrag van Nice goedgekeurde verklaring nr. 20 heeft tevens het gemeenschappelijk standpunt vastgesteld dat de lidstaten innemen bij de toetredingsonderhandelingen met Roemenië en Bulgarije.

Die bei der Unterzeichnung des Vertrags von Nizza angenommene Erklärung Nr. 20 legt auch den gemeinsamen Standpunkt fest, den die Mitgliedstaaten in den Beitrittsverhandlungen mit Rumänien und Bulgarien einnehmen.


De lidstaten moeten hun prioriteiten en belangrijkste beleidsmaatregelen in nationale actieplannen toelichten op basis van de vier in Nice goedgekeurde algemene doelstellingen: 1) de arbeidsparticipatie moet worden bevorderd en iedereen moet gemakkelijker toegang tot bestaansmiddelen, rechten en diensten krijgen; 2) voorkomen moet worden dat mensen het slachtoffer van sociale uitsluiting worden; 3) er moeten maatregelen ten gunste van de meest kwetsbare bevolkingsgroepen worden genomen; en 4) alle betrokken partijen moeten worden ingeschakeld en meer inspraak krijgen.

Die Mitgliedstaaten sind aufgefordert, ihre diesbezüglichen Prioritäten und die wichtigsten Maßnahmen ihrer nationalen Pläne vorzulegen, die auf den in Nizza angenommenen vier gemeinsamen Zielen beruhen, nämlich auf der Förderung der Beschäftigung und des Zugangs aller zu den Ressourcen, Rechten und Dienstleistungen; auf der Verhütung von Ausgrenzung; auf dem Einsatz für Problemgruppen und auf der Mobilisierung aller Akteure und der Förderung der Beteiligung.


De EU moet zich bij deze internationale actie inspireren op het in 2000 in Nice goedgekeurde Handvest van de grondrechten van de EU, dat volgens ons normen en beginselen bevat die een universele waarde hebben.

Die Kraft und Inspiration für dieses internationale Handeln leitet sich aus der im Jahre 2000 in Nizza verabschiedeten Charta der Grundrechte der EU ab, deren Werte und Prinzipien nach unserer Auffassung universelle Geltung haben.


(b) een pro-actief Europees beleid op het gebied van de bescherming van de grondrechten die in het in december 2000 in Nice goedgekeurde Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn opgenomen;

(b) Umsetzung einer aktiven europäischen Politik zur Verteidigung der Grundrechte gemäß der in Nizza im Dezember 2000 verabschiedeten Charta,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) een proactief Europees beleid op het gebied van de bescherming van de grondrechten die in het in december 2000 in Nice goedgekeurde Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn opgenomen;

Umsetzung einer aktiven europäischen Politik zur Verteidigung der Grundrechte gemäß der in Nizza im Dezember 2000 verabschiedeten Charta,


- Uitvoering van de tijdens de top van Lissabon gelanceerde agenda en de door de Europese Raad van Nice goedgekeurde agenda voor het sociaal beleid om de nodige hervormingen en aanpassingen door te voeren.

- Umsetzung der auf dem Lissabonner Gipfel lancierten Agenda und der vom Europäischen Rat in Nizza gebilligten sozialpolitischen Agenda, damit die notwendigen Reformen und Anpassungen durchgeführt werden können


25. betreurt ten zeerste dat de Commissie, met het oog op de aanzienlijk hogere frequentie van arbeidsongevallen en beroepsziekten in het MKB, nog steeds geen meerjarig MKB-programma heeft gelanceerd, gebaseerd op twee jaar van voorbereidende maatregelen die het Agentschap van Bilbao heeft uitgewerkt op initiatief van het Europees Parlement; een dergelijk programma werd door de Commissie ondersteund in de in Nice goedgekeurde Agenda voor het sociaal beleid, en zou de beoordeling, analyse en verspreiding van succesvolle maatregelen in deze kritische sector moeten vergemakkelijken, onder meer op het gebied van opleiding, bewustmaking en a ...[+++]

25. bedauert es angesichts der stark erhöhten Gesundheits- und Sicherheitsrisiken bei KMU zutiefst, dass die Kommission noch immer kein mehrjähriges KMU-Programm gestartet hat, das sich auf die von der Agentur in Bilbao auf Anregung des Europäischen Parlaments zwei Jahre lang durchgeführten vorbereitenden Maßnahmen stützt; weist darauf hin, dass ein solches Programm von der Kommission in der in Nizza angenommenen europäischen Sozialagenda unterstützt wurde und dass es die Prüfung, Analyse und Verbreitung erfolgreicher Maßnahmen in diesem kritischen Sektor erleichtern würde, u.a. auch in Bezug auf die Ausbildung, die Sensibilisierung und ...[+++]


Ze worden als bijlagen bij het EG-Verdrag gevoegd zodra de lidstaten de op de Top van Nice goedgekeurde bepalingen hebben geratificeerd.

Sie werden nach der Ratifizierung der auf der Tagung in Nizza angenommenen Bestimmungen durch die Mitgliedstaaten in den EG-Vertrag aufgenommen.


Het door de Europese Raad van Nice goedgekeurde actieplan biedt tal van mogelijkheden om deze doelstelling te verwezenlijken.

Der vom Europäischen Rat in Nizza angenommene Aktionsplan für die Mobilität bietet eine Vielfalt von Mitteln, mit denen dieses Ziel erreicht werden kann.


Op basis hiervan heeft de Commissie het proces van Luxemburg door middel van de door de Europese Raad van Nice goedgekeurde werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2001 beter afgestemd op de doelstellingen van Lissabon.

Auf dieser Grundlage lenkte die Kommission den Luxemburg-Prozess über die beschäftigungspolitischen Leitlinien für 2001, die vom Europäischen Rat in Nizza bestätigt wurden, weiter zu den Zielsetzungen von Lissabon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nice goedgekeurde' ->

Date index: 2023-12-27
w