Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft de volgende verordening vastgesteld

Vertaling van "nice heeft vastgesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
heeft de volgende verordening vastgesteld

hat folgende Verordnung erlassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Bij elke toetreding wordt de in artikel 205, lid 2, tweede alinea, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en in artikel 118, lid 2, tweede alinea, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie bedoelde drempel zo berekend dat de drempel van de in stemmen uitgedrukte gekwalificeerde meerderheid niet hoger ligt dan die welke volgt uit de tabel in de verklaring betreffende de uitbreiding van de Europese Unie, gehecht aan de slotakte van de conferentie die het Verdrag van Nice heeft vastgesteld.

(2) Bei jedem Beitritt wird die in Artikel 205 Absatz 2 Unterabsatz 2 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und in Artikel 118 Absatz 2 Unterabsatz 2 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft genannte Schwelle so berechnet, dass die in Stimmen ausgedrückte Schwelle für die qualifizierte Mehrheit nicht die Schwelle überschreitet, die sich aus der Tabelle in der Erklärung zur Erweiterung der Europäischen Union ergibt, die in der Schlussakte der Konferenz, die den Vertrag von Nizza angenommen hat, enthalten ist.


– gelet op artikel 10 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap alsmede op Verklaring nr. 3 bij de Slotakte van de Intergouvernementele Conferentie die het Verdrag van Nice heeft vastgesteld,

– unter Hinweis auf Artikel 10 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft sowie auf die Erklärung Nr. 3, die der Schlussakte der Regierungskonferenz, die den Vertrag von Nizza festgelegt hat, als Anhang beigefügt ist;


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 april 2008 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 30 april 2008, heeft de BVBA « Nice Travelling », met maatschappelijke zetel te 1080 Brussel, Martin Pfeifferstraat 7, een beroep tot vernietiging en een vordering tot schorsing ingesteld van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 6 maart 2008 « houdende organisatie van openbaar vervoer tussen bezienswaardigheden in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 1 april 2008), wegens schending van de regels die door of krachtens de Gron ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 29hhhhqApril 2008 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 30hhhhqApril 2008 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die « Nice Travelling » PGmbH, mit Gesellschaftssitz in 1080 Brüssel, rue Martin Pfeiffer 7, Klage auf Nichtigerklärung und einstweilige Aufhebung der Ordonnanz der Region Brüssel-Hauptstadt vom 6hhhhqMärz 2008 zur Organisation der Personenbeförderung zu den Sehenswürdigkeiten in der Region Brüssel-Hauptstadt (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 1hhhhqApril 2008), wegen Verstosses gegen die durch die Verfassung oder kraft derselben zur Bestimmung de ...[+++]


20. herhaalt dat de medebeslissingsprocedure en de stemming met gekwalificeerde meerderheid van stemmen van kracht moeten worden als de Raad de gemeenschappelijke regels met betrekking tot aangelegenheden die verband houden met asiel heeft vastgesteld, zoals bepaald in het Verdrag van Nice;

20. erinnert daran, dass das Mitentscheidungsverfahren und die Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit zur Anwendung kommen sollen, sobald der Rat, wie im Vertrag von Nizza vorgesehen, diese gemeinsamen Vorschriften über Asylangelegenheiten erlassen hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De agenda voor het sociaal beleid die is vastgesteld tijdens de Europese Raad van Nice in december 2000, vormt volgens de Commissie de blauwdruk van de EU voor de modernisering en verbetering van het Europees sociaal model als bijdrage aan de verwezenlijking van de strategische doelstelling die de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 heeft vastgesteld.

Die vom Europäischen Rat von Nizza im Dezember 2000 angenommene sozialpolitische Agenda gibt nach Ansicht der Kommission den Fahrplan der EU zur Modernisierung und Verbesserung des europäischen Sozialmodells vor, indem sie dazu beiträgt, das auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon im März 2000 festgelegte strategische Ziel zu erreichen.


opties en keuzes voor de ontwikkeling van een kennismaatschappij in dienst van de doelstellingen die de Unie heeft vastgesteld op de Europese Raden van Lissabon en Nice, met name wat betreft de verbetering van de kwaliteit van leven, het beleid ten aanzien van de werkgelegenheid en de arbeidsmarkt, onderwijs en opleiding in alle levensfasen, de versterking van de sociale samenhang en duurzame ontwikkeling ;

Optionen und Entscheidungen für die Entwicklung einer Wissensgesellschaft, die im Einklang mit den Zielen steht, welche sich die Union auf den Europäischen Räten von Lissabon und Nizza gesteckt hat, insbesondere im Bereich der Verbesserung der Lebensqualität, der Beschäftigungspolitik und des Arbeitsmarktes, der lebensbegleitenden Erziehung und Ausbildung, der Verstärkung des gesellschaftlichen Zusammenhalts und der nachhaltigen Entwicklung;


-opties en keuzes voor de ontwikkeling van een kennismaatschappij in dienst van de doelstellingen die de Unie heeft vastgesteld op de Europese Raden van Lissabon en Nice, met name wat betreft de verbetering van de kwaliteit van leven, het beleid ten aanzien van de werkgelegenheid en de arbeidsmarkt, onderwijs en opleiding in alle levensfasen, de versterking van de sociale samenhang en duurzame ontwikkeling;

-Optionen und Entscheidungen für die Entwicklung einer Wissensgesellschaft, die im Einklang mit den Zielen steht, welche sich die Union auf den Europäischen Räten von Lissabon und Nizza gesteckt hat, insbesondere im Bereich der Verbesserung der Lebensqualität, der Beschäftigungspolitik und des Arbeitsmarktes, der lebensbegleitenden Erziehung und Ausbildung, der Verstärkung des gesellschaftlichen Zusammenhalts und der nachhaltigen Entwicklung;


E. overwegende dat de Europese Raad van Nice op hetzelfde gebied richtsnoeren heeft vastgesteld voor het Zweedse voorzitterschap, opdat dit voorzitterschap:

E. in der Erwägung, dass der Europäische Rat in Nizza in dem erwähnten Bereich Leitlinien für den schwedischen Vorsitz festgelegt hat, auf deren Grundlage dieser:


De Europese Raad van Nice heeft de lidstaten en de Commissie verzocht om gemeenschappelijk vastgestelde indicatoren te ontwikkelen voor monitoring van de geboekte vooruitgang met betrekking tot de doelstellingen voor de bestrijding van sociale uitsluiting en armoede.

Der Europäische Rat von Nizza ersuchte die Mitgliedstaaten und die Kommission, einvernehmlich Indikatoren zu entwickeln, um die Fortschritte bei der Verwirklichung der Ziele im Kampf gegen soziale Ausgrenzung und Armut zu überwachen.


De bij de ondertekening van het Verdrag van Nice goedgekeurde verklaring nr. 20 heeft tevens het gemeenschappelijk standpunt vastgesteld dat de lidstaten innemen bij de toetredingsonderhandelingen met Roemenië en Bulgarije.

Die bei der Unterzeichnung des Vertrags von Nizza angenommene Erklärung Nr. 20 legt auch den gemeinsamen Standpunkt fest, den die Mitgliedstaaten in den Beitrittsverhandlungen mit Rumänien und Bulgarien einnehmen.




Anderen hebben gezocht naar : heeft de volgende verordening vastgesteld     nice heeft vastgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nice heeft vastgesteld' ->

Date index: 2023-11-12
w