Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classificatie van Nice
Nice-classificatie
Overeenkomst van Nice
Overgenomen bestanddeel
Overgenomen vennootschap
Overgenomen werknemer
Verdrag van Nice

Traduction de «nice is overgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst van Nice | Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken

Abkommen von Nizza | Abkommen von Nizza über die Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken


Classificatie van Nice | Nice-classificatie

Nizza-Klassifikation


Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten

Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nu de Top van Nice de aanzet heeft gegeven tot versnelde toetredingsonderhandelingen, is het van het grootste belang om optimaal gebruik te maken van de toetredingssteun om de kandidaat-lidstaten te helpen ervoor te zorgen dat bij toetreding het volledige acquis is overgenomen.

Nach dem Gipfel von Nizza und der daraufhin ausgelösten Beschleunigung des Prozesses der Beitrittsverhandlungen kommt es entscheidend auf eine optimale Nutzung der Heranführungshilfe an, um den beitrittswilligen Ländern bei ihren eigenen Anstrengungen zur Übernahme des gesamten gemeinschaftlichen Besitzstands bis zum Beitritt zu helfen.


Bij sommige onderwerpen is het voorstel dat zij ter verdeling van de zetels maken echter naar mijn mening te zeer naar eigen goeddunken en houdt het ook niet voldoende rekening met het noodzakelijke evenwicht van de instellingen dat we van het huidige Verdrag van Nice hebben overgenomen.

Allerdings hat ihr Vorschlag zur Sitzverteilung nach meiner Auffassung in einigen Punkten zu viel Ermessensfreiheit und berücksichtigt auch nicht ausreichend das aus dem bestehenden Vertrag von Nizza übernommene notwendige institutionelle Gleichgewicht.


Het was ons Parlement dat verzocht een tijdplan vast te stellen voor de onderhandelingen, een verzoek dat door de Commissie en op de Top van Nice is overgenomen. Hierdoor werden de onderhandelingen afgesloten op een tijdstip dat de landen de gelegenheid gaf aan de Europese verkiezingen van 2004 deel te nemen als ze dat konden.

Es war unser Parlament, das einen Zeitplan für die Verhandlungen forderte, der von der Kommission und dem Gipfel von Nizza übernommen wurde, damit sie so abgeschlossen werden konnten, dass sich die Länder, die die Fähigkeit dazu haben, mit ihren Menschen an den Europawahlen des Jahres 2004 beteiligen können.


G. overwegende dat de Conferentie van Nice dit voorstel van de Commissie niet heeft overgenomen maar wel met belangstelling van de bijdrage kennis heeft genomen, en de lidstaten overeengekomen zijn dit voorstel nader te bestuderen met het oog op eventuele invoeging te zijner tijd in het Verdrag,

G. in der Erwägung, dass die Regierungskonferenz von Nizza den Vorschlag der Kommission nicht aufgegriffen hat, dass sie diesen Beitrag aber zur Kenntnis genommen hat und dass die Mitgliedstaaten übereingekommen sind, diesen Vorschlag im Hinblick auf seine mögliche Einbeziehung in den Vertrag zu gegebener Zeit zu prüfen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de Conferentie van Nice dit voorstel van de Commissie niet heeft overgenomen maar wel met belangstelling van de bijdrage kennis heeft genomen, en de lidstaten overeengekomen zijn dit voorstel nader te bestuderen met het oog op eventuele invoeging te zijner tijd in het Verdrag,

G. in der Erwägung, dass die Konferenz von Nizza den Vorschlag der Kommission nicht aufgegriffen hat, dass sie aber diesen Beitrag zur Kenntnis genommen hat und dass die Mitgliedstaaten übereingekommen sind, dass dieser Vorschlag im Hinblick auf seine mögliche Einbeziehung in den Vertrag zu gegebener Zeit geprüft werden solle,


Nu de Top van Nice de aanzet heeft gegeven tot versnelde toetredingsonderhandelingen, is het van het grootste belang om optimaal gebruik te maken van de toetredingssteun om de kandidaat-lidstaten te helpen ervoor te zorgen dat bij toetreding het volledige acquis is overgenomen.

Nach dem Gipfel von Nizza und der daraufhin ausgelösten Beschleunigung des Prozesses der Beitrittsverhandlungen kommt es entscheidend auf eine optimale Nutzung der Heranführungshilfe an, um den beitrittswilligen Ländern bei ihren eigenen Anstrengungen zur Übernahme des gesamten gemeinschaftlichen Besitzstands bis zum Beitritt zu helfen.


De rol, de werkingsregels en de taken van het comité zijn omschreven in de bijlage, die is overgenomen uit bijlage III bij het op de Europese Raad van Nice goedgekeurde verslag van het voorzitterschap.

Die Rolle, Modalitäten und Funktionen des Komitees sind im Anhang festgelegt, der der Anlage III des vom Europäischen Rat in Nizza gebilligten Berichts des Vorsitzes entspricht.


In de in Nice goedgekeurde herziening van het Verdrag wordt het wezenlijke van het voorstel van de Commissie overgenomen.

Die in Nizza angenommene Änderung greift den Vorschlag der Kommission in wesentlichen Punkten auf.


- ten aanzien van de indicatoren van de structurele prestaties benadrukte de Raad dat het verslag van ECOFIN terzake voor de Europese Raad van Nice tegelijkertijd de indicatoren moet omvatten die de Raad graag overgenomen zou zien in het samenvattend verslag voor de Europese Raad van Stockholm en die welke de grote richtsnoeren voor het economisch beleid betreffen.

Was die Indikatoren für die Strukturleistung anbelangt, so betonte der Rat, daß sein Bericht zu diesem Thema für den Europäischen Rat (Nizza) sowohl die Indikatoren umfassen muß, die der Rat im Synthesebericht für den Europäischen Rat (Stockholm) zu sehen wünscht, als auch diejenigen betreffend die Leitlinien der Wirtschaftspolitik.


* In het kader van de Intergouvernementele Conferentie 2000 heeft de Commissie voorgesteld de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen te verbeteren door de invoering van een nieuw artikel 280 bis van het EG-verdrag inzake de instelling van een Europees openbaar ministerie [36]. Dit voorstel is niet overgenomen door de Europese Raad van Nice.

* Im Rahmen der Regierungskonferenz 2000 schlug die Kommission vor, zur Verstärkung des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft einen neuen Artikel 280a über die Einrichtung einer europäischen Staatsanwaltschaft in den EG-Vertrag einzufügen [36], doch dieser Vorschlag wurde vom Europäischen Rat in Nizza nicht berücksichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nice is overgenomen' ->

Date index: 2024-08-18
w