Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correctiestuk voor leest
Operator leest
Operator schoenmakersleest
Perceel dat aan niemand toebehoort
Productiemedewerker leest
Productiemedewerkster leest
Schoenmaakster aan de leest
Schoenmaker aan de leest
Teensprong van de leest

Vertaling van "niemand leest " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
productiemedewerkster leest | schoenmaakster aan de leest | productiemedewerker leest | schoenmaker aan de leest

Oberteilherrichter | Schäftemacher | Schäftemacher/Schäftemacherin | Schäftemacherin


operator schoenmakersleest | productiemedewerkster leest | operator leest | productiemedewerker leest

Maschinenzwicker | Schuhzwicker | Zwicker | Zwicker/Zwickerin


perceel dat aan niemand toebehoort

herrenloses Grundstück




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In hun kranten kunnen ze niet schrijven dat de regering in Italië in vier maanden tijd de slachtoffers van de aardbeving in L’Aquila uit de tentenkampen heeft bevrijd en echte huizen heeft gegeven; in hun kranten kunnen ze niet schrijven dat de nieuwe regering onder leiding van Berlusconi in drie maanden tijd de afvalbergen uit de straten van Napels, die zijzelf jarenlang hebben laten liggen, heeft verwijderd; ze kunnen niet schrijven dat Italië volgens de OESO het land is waar ondanks de economische crisis de minste banen zijn verloren; ze kunnen in hun kranten niet schrijven dat in Italië ondanks de crisis geen enkele bank is omgevallen en geen enkele spaarder zijn geld heeft verloren – dat kunnen ze niet schrijven in hun ...[+++]

In ihren zahlreichen Zeitungen können sie nicht schreiben, dass eine Regierung in Italien die Erdbebenopfer von Aquila in einem Zeitraum von vier Monaten aus den Zeltstädten in richtige Häuser zurück übersiedelt hat. In ihren Zeitungen können sie nicht schreiben, dass eine neue italienische Regierung unter Berlusconi in drei Monaten den Müll aus den Straßen Neapels abtransportiert hat, der sich dort über Jahre hinweg angesammelt hatte. Sie können nicht sagen, dass Italien, gemäß der OECD, trotz der Wirtschaftskrise das Land mit den wenigsten Arbeitsplatzverlusten ist. Sie können in ihren Zeitungen nicht darüber berichten, dass in Italien, trotz der Wirtschaftsk ...[+++]


In werkelijkheid weten wij dat niemand die lange, onbegrijpelijke teksten leest en dat zij, wanneer ze wel worden gelezen, niet worden begrepen en zelfs onleesbaar zijn.

In Wirklichkeit wissen wir, dass niemand diese langen, unverständlichen Datenschutzerklärungen liest, und dass sie, wenn sie gelesen werden, nicht verstanden werden, sie sind eigentlich unmöglich zu lesen.


– (DE) Mevrouw de commissaris, is het niet zo dat het Parlement en de Commissie hun informatiewerk op de verkeerde manier aanpakken, omdat ze zich vaak concentreren op vierkleurig drukwerk dat niemand leest en dat maar wat rondslingert op informatiekantoren?

– Frau Kommissarin! Ist es nicht so, dass Parlament und Kommission in ihrer jeweiligen Informationsarbeit einen Fehler machen, weil sie sich oftmals auf Vierfarbdruckpapiere konzentrieren, die niemand liest, und die nur in den Informationsbüros herumliegen?


– (DE) Mevrouw de commissaris, is het niet zo dat het Parlement en de Commissie hun informatiewerk op de verkeerde manier aanpakken, omdat ze zich vaak concentreren op vierkleurig drukwerk dat niemand leest en dat maar wat rondslingert op informatiekantoren?

– Frau Kommissarin! Ist es nicht so, dass Parlament und Kommission in ihrer jeweiligen Informationsarbeit einen Fehler machen, weil sie sich oftmals auf Vierfarbdruckpapiere konzentrieren, die niemand liest, und die nur in den Informationsbüros herumliegen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wellicht moeten wij ons ervan bewust worden dat het Euratom-Verdrag zich vandaag de dag eerder leest als een futuristische ode, met verwachtingen van technologische redding, die niemand meer deelt; dat de helft van de lidstaten niet meer geïnteresseerd is in het gebruik van kernenergie of daarmee wil stoppen; dat er enorme volksbewegingen zijn die zich inzetten voor afschaffing van kernenergie; dat de Europese consensus over kernenergie - die in 1957 werd bekrachtigd - niet meer bestaat, omdat het moderne energiebeleid op andere vo ...[+++]

Vielleicht sollte daran erinnert werden, dass sich der Euratom-Vertrag heute doch eher wie ein futuristisches Gedicht liest, mit technologischen Heilserwartungen, die niemand mehr teilt; dass die Hälfte der Mitgliedstaaten nicht mehr an der Atomnutzung interessiert ist oder sie aufgeben möchte; dass es riesige Bevölkerungsbewegungen zum Ausstieg aus der Atomenergie gibt; dass es den europäischen Konsens zur Atomkraft — wie er 1957 beschworen wurde — nicht mehr gibt, weil sich moderne Energiepolitik auf andere Energieformen konzentr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niemand leest' ->

Date index: 2021-06-14
w