Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steunmaatregelen die niet terugbetaald moeten worden

Traduction de «niet achter moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steunmaatregelen die niet terugbetaald moeten worden

verlorene Zuschüsse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lidstaten moeten meer vaart zetten achter de snelle en niet al te bureaucratische uitvoering van EU-voorschriften, om ervoor te zorgen dat de rechten van de consument een tastbare realiteit wordt voor de 500 miljoen consumenten in de EU".

Gefordert sind auch die Mitgliedstaaten, die für eine zügigere und unbürokratischere Anwendung der EU-Vorschriften sorgen müssen, damit die Verbraucherrechte für unsere 500 Millionen Verbraucherinnen und Verbraucher konkrete Wirklichkeit werden.“


Wij moeten voor heel Europa waterdichte en doeltreffende regels hebben om oneerlijke praktijken aan te pakken en ervoor te zorgen dat de schuldigen zich niet achter nationale grenzen kunnen verbergen".

„Wir brauchen solide und wirksame europäische Vorschriften, um diese unlauteren Praktiken zu bekämpfen und dafür zu sorgen, dass sich die Schuldigen nicht hinter nationale Grenzen zurückziehen können.“


Mijn eigenlijke vraag aan u was of u rekening zult blijven houden met het feit dat zelfs in de rijkste gebieden, zoals Londen en Frankfurt, er nog steeds arme gedeeltes zijn die zijn achtergebleven, maar die niet achter moeten blijven alleen maar omdat we met rede de armste gedeelten van Europa helpen?

Doch meine Frage an Sie lautete: Werden Sie auch weiterhin die Tatsache berücksichtigen, dass es selbst in den reichsten Regionen, wie London und Frankfurt, immer noch arme, zurückgebliebene Gegenden gibt – die aber nicht vernachlässigt werden dürfen, nur weil wir zu Recht den ärmsten Regionen Europas helfen?


Als u het mij toestaat, zal ik uw voorbeeld dan ook gebruiken om nog maar eens aan te tonen dat we er vaart achter moeten zetten. Er doen zich al sinds het begin van het jaar oneerlijke handelspraktijken voor en hoewel ik niet te veel in detail wil treden, denk ik dat dit ook een goed voorbeeld is van een schending van de wetgeving betreffende oneerlijke handelspraktijken.

Seit Anfang des Jahres gilt die Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken, und ohne zu stark auf die einzelnen Fälle einzugehen, denke ich, dass wir es hier auch mit einer Verletzung der Rechtsvorschriften über unlautere Geschäftspraktiken zu tun haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben er absoluut van overtuigd dat we in onze dialoog met China – die ik toejuich en waar wij in ons beleid ook achter moeten staan – ook de confrontatie moeten aangaan en niet alleen mooi weer mogen spelen.

Ich glaube ganz entschieden, dass zu unserem Dialog mit China – den ich befürworte und den wir auch politisch wollen müssen – auch Konfrontation gehört und nicht Liebedienerei.


er moet uitvoering worden gegeven aan de maatregelen waartoe is besloten ter verbetering van de beheersstructuur van de IASB middels een passend werkprogramma; bij de werkzaamheden van de IASB inzake standaarden en interpretaties moeten de opmerkingen van de Rondetafel over de consequente toepassing van de IFRS volledig in aanmerking worden genomen; de IASB moet voor alle nieuwe standaarden rigoureuze voorafgaande effectbeoordelingen en beoordelingen achteraf uitvoeren van de gevolgen en de werking van de uitgevaardigde standaarden ...[+++]

die zur Verbesserung der Leitungsstruktur des IASB beschlossenen Maßnahmen sollten durch einen geeigneten Arbeitsplan umgesetzt werden; bei der Arbeit des IASB betreffend die Standards und Auslegungen müssen die Bemerkungen des "runden Tisches über die konsequente Anwendung der IFRS in der EU" uneingeschränkt berücksichtigt werden; der IASB sollte für alle neuen Standards eine konsequente Ex-ante-Abschätzung der Folgen und für alle bereits festgelegten Standards und Auslegungen eine Ex-post-Abschätzung der Folgen und der Funktionsweise vornehmen, um sicherzustellen, dass die mit ihnen verfolgten Ziele erreicht wurden und dass sie den A ...[+++]


18. onderstreept dat de partners nauw moeten samenwerken bij de nucleaire kwestie in Iran en voor de regio als geheel een coherent beleid moeten blijven voeren, waarbij de nadruk ligt op het Iraanse volk, de overheid en de democratische oppositie; vraagt de Verenigde Staten deel te nemen aan de onderhandelingen met Iran; staat volledig achter de verklaring van de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad op 29 maart 2006 en de oproep tot Iran om de nodige door de Raad van Beheer van het Internationaal Agentschap voor atoomenergie (IAEA) ...[+++]

18. betont, dass die Partner in der Frage der Atompolitik des Iran eng zusammenarbeiten und gegenüber der gesamten Region eine kohärente Politik verfolgen müssen, wobei das iranische Volk, seine Regierung und die demokratische Opposition im Mittelpunkt stehen sollten; fordert die USA auf, sich an den Verhandlungen mit dem Iran zu beteiligen; unterstützt uneingeschränkt die Erklärung des Präsidenten des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 29. März 2006 und die Forderung an den Iran, die vom Verwaltungsrat der Internationalen Atomenergieorganisation (IAEO) geforderten Schritte zur Aussetzung ...[+++]


18. onderstreept dat de partners nauw moeten samenwerken bij de nucleaire kwestie in Iran en voor de regio als geheel een coherent beleid moeten blijven voeren, waarbij de nadruk ligt op het Iraanse volk, de overheid en de democratische oppositie; vraagt de Verenigde Staten deel te nemen aan de onderhandelingen met Iran; staat volledig achter de verklaring van de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad op 29 maart 2006 en de oproep tot Iran om de nodige door de Raad van Beheer van het Internationaal Agentschap voor atoomenergie (IAEA) ...[+++]

18. betont, dass die Partner in der Frage der Atompolitik des Iran eng zusammenarbeiten und gegenüber der gesamten Region eine kohärente Politik verfolgen müssen, wobei das iranische Volk, seine Regierung und die demokratische Opposition im Mittelpunkt stehen sollten; fordert die USA auf, sich an den Verhandlungen mit dem Iran zu beteiligen; unterstützt uneingeschränkt die Erklärung des Präsidenten des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 29. März 2006 und die Forderung an den Iran, die vom Verwaltungsrat der Internationalen Atomenergieorganisation (IAEO) geforderten Schritte zur Aussetzung ...[+++]


De moeilijkheden bij de ratificering van het Verdrag van Nice - die thans gelukkig achter de rug zijn - mogen ons echter niet doen vergeten dat wij nood hebben aan democratische participatie, vereenvoudiging en een grotere legitimering. Dit zijn doelstellingen die wij gedurende de gehele institutionele hervorming moeten nastreven.

Auch wenn wir die Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Ratifizierung des Vertrags von Nizza inzwischen glücklicherweise gemeistert haben, dürfen wir nicht nachlassen, bei der Reform unserer Institutionen weiter an den Zielen demokratische Mitsprache, vereinfachte Prozeduren und größere Legitimität zu arbeiten.


De landen die hun middellangetermijndoelstelling hebben bereikt, moeten hun structurele positie handhaven en alle landen die hun middellangetermijndoelstelling nog niet hebben gehaald, moeten vaart zetten achter het afbouwen van tekorten en schulden overeenkomstig de adviezen van de Raad inzake de stabiliteits- en convergentieprogramma's, en meevallende ontvangsten gebruiken om dit doel te verwezenlijken.

Die Länder, die ihr mittelfristiges Ziel erreicht haben, sollten ihren strukturellen Haushaltssaldo erhalten, während alle Länder, die ihr mittelfristiges Ziel noch nicht erreicht haben, im Einklang mit den Stellungnahmen des Rates zu den Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen das Tempo des Defizit- und Schuldenabbaus erhöhen und etwaige Mehreinnahmen zur Erreichung dieses Ziels verwenden sollten.




D'autres ont cherché : niet achter moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet achter moeten' ->

Date index: 2022-04-15
w