Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze

Vertaling van "niet afkomstig mogen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.


de leden van het Comité mogen niet gebonden zijn door enig imperatief mandaat

die Mitglieder des Ausschusses sind an keine Weisungen gebunden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. vraagt de Commissie in nauwe samenwerking met de imkersverenigingen de instelling van passende nationale toezichtstelsels te bevorderen en op EU-niveau geharmoniseerde normen te ontwikkelen die vergelijking mogelijk maken; onderstreept de noodzaak van jaarlijks te herziene en bij te werken uniforme identificatie en registratie van bijenkasten op nationaal niveau; beklemtoont dat de middelen voor de identificatie en registratie niet afkomstig mogen zijn uit het budget voor de programma's ter verbetering van de productie en de afzet van honing in de Europese Unie (Verordening van de Raad (EG) nr. 1221/97 );

4. fordert die Kommission auf, in enger Zusammenarbeit mit den Imkervereinigungen die Einrichtung entsprechender nationaler Kontrollsysteme zu fördern und harmonisierte Standards auf EU-Ebene zu entwickeln, die einen Vergleich ermöglichen; betont, dass eine einheitliche Identifizierung und Registrierung der Bienenstöcke auf nationaler Ebene erforderlich ist, die jährlich überarbeitet und aktualisiert wird; fordert nachdrücklich, diese Identifizierung und Registrierung nicht im Rahmen der bestehenden Programme zur Verbesserung der Erzeugung und Vermarktung von Honig in der Europäischen Union (Verordnung (EG) Nr. 1221/97 des Rates ) zu f ...[+++]


4. vraagt de Commissie in nauwe samenwerking met de imkersverenigingen de instelling van passende nationale toezichtstelsels te bevorderen en op EU-niveau geharmoniseerde normen te ontwikkelen die vergelijking mogelijk maken; onderstreept de noodzaak van jaarlijks te herziene en bij te werken uniforme identificatie en registratie van bijenkasten op nationaal niveau; beklemtoont dat de middelen voor de identificatie en registratie niet afkomstig mogen zijn uit het budget voor de programma's ter verbetering van de productie en de afzet van honing in de Europese Unie (Verordening van de Raad (EG) nr. 1221/97 );

4. fordert die Kommission auf, in enger Zusammenarbeit mit den Imkervereinigungen die Einrichtung entsprechender nationaler Kontrollsysteme zu fördern und harmonisierte Standards auf EU-Ebene zu entwickeln, die einen Vergleich ermöglichen; betont, dass eine einheitliche Identifizierung und Registrierung der Bienenstöcke auf nationaler Ebene erforderlich ist, die jährlich überarbeitet und aktualisiert wird; fordert nachdrücklich, diese Identifizierung und Registrierung nicht im Rahmen der bestehenden Programme zur Verbesserung der Erzeugung und Vermarktung von Honig in der Europäischen Union (Verordnung (EG) Nr. 1221/97 des Rates ) zu f ...[+++]


4. vraagt de Commissie in nauwe samenwerking met de imkersverenigingen de instelling van passende nationale toezichtstelsels te bevorderen en op EU-niveau geharmoniseerde normen te ontwikkelen die vergelijking mogelijk maken; onderstreept de noodzaak van jaarlijks te herziene en bij te werken uniforme identificatie en registratie van bijenkasten op nationaal niveau; beklemtoont dat de middelen voor de identificatie en registratie niet afkomstig mogen zijn uit het budget voor de programma's ter verbetering van de productie en de afzet van honing in de Europese Unie (Verordening (EG) nr. 1221/97);

4. fordert die Kommission auf, in enger Zusammenarbeit mit den Imkervereinigungen die Einrichtung entsprechender nationaler Kontrollsysteme zu fördern und harmonisierte Standards auf EU-Ebene zu entwickeln, die einen Vergleich ermöglichen; betont, dass eine einheitliche Identifizierung und Registrierung der Bienenstöcke auf nationaler Ebene erforderlich ist, die jährlich überarbeitet und aktualisiert wird; fordert nachdrücklich, diese Identifizierung und Registrierung nicht im Rahmen der bestehenden Programme zur Verbesserung der Erzeugung und Vermarktung von Honig in der Europäischen Union (Verordnung (EG) Nr. 1221/97) zu finanzieren; ...[+++]


Deze bijdragen mogen echter niet meer bedragen dan 40% van de jaarlijkse begroting van deze Europese politieke stichting en mogen niet afkomstig zijn uit middelen die een Europese politieke partij overeenkomstig deze verordening uit de algemene begroting van de Europese Unie heeft ontvangen.

Diese Beiträge dürfen 40 % des Jahresbudgets der europäischen politischen Stiftung nicht übersteigen und dürfen nicht aus Mitteln stammen, die eine europäische politische Partei nach Maßgabe dieser Verordnung aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union erhalten hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zal bijdragen tot de tenuitvoerlegging van de EU-eis dat het gebruik van biobrandstoffen moet resulteren in een aanzienlijke vermindering van de emissie van broeikasgassen en dat zij niet afkomstig mogen zijn van bossen, wetlands en gebieden waarin de natuur beschermd wordt.

Damit wird ein Beitrag zur Umsetzung der EU-Anforderungen geleistet, nach denen Biokraftstoffe in erheblichem Maße zur Senkung der Treibhausgasemissionen beitragen müssen und nicht aus Wäldern, Feuchtgebieten und Naturschutzgebieten stammen sollten.


In dat verband zijn het feit dat het betrokken stuifmeel afkomstig is van een GGO waarvoor toestemming tot doelbewuste introductie in het milieu is verleend, en de omstandigheid dat bepaalde andere van dat GGO afgeleide producten rechtmatig als levensmiddelen in de handel mogen worden gebracht, niet doorslaggevend, aangezien honing waarin dit stuifmeel aanwezig is, niet valt onder een overeenkomstig verordening nr. 1829/2003 afgegeven vergunning.

Die Tatsache, dass der fragliche Pollen von einem GVO stammt, dessen absichtliche Freisetzung in die Umwelt genehmigt wurde, und der Umstand, dass bestimmte andere Erzeugnisse dieses GVO rechtmäßig als Lebensmittel vermarktet werden dürfen, sind nicht entscheidend, da der Honig mit diesem Pollen nicht über eine nach der Verordnung Nr. 1829/2003 erteilte Zulassung verfügt.


Zij mogen echter niet meer bedragen dan 40% van de jaarlijkse begroting van deze stichting en mogen niet afkomstig zijn uit middelen die een politieke partij op Europees niveau overeenkomstig deze verordening uit de algemene begroting van de Europese Unie heeft ontvangen.

Sie dürfen 40 % des Jahresbudgets dieser Stiftung nicht übersteigen und dürfen nicht aus Mitteln stammen, die eine politische Partei auf europäischer Ebene gemäß dieser Verordnung aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union erhalten hat.


De voorgestelde verkoopbenamingen of verkoopbenamingen die ervan zijn afgeleid, zouden niet mogen worden gebruikt om vlees te etiketteren dat afkomstig is van dieren die ouder waren dan twaalf maanden toen zij werden geslacht.

Entsprechend dürfen die Bezeichnung „Kalbfleisch“ sowie alle neuen Bezeichnungen, die von den im Vorschlag genannten Verkehrsbezeichnungen abgeleitet sind, nicht für die Vermarktung von Fleisch von mehr als zwölf Monate alten Rindern verwendet werden.


In de richtlijn wordt een minimumgrens van 20 % vastgesteld, die moet worden overschreden wil deze Lid-Staat, onverminderd de maatregelen die hij kan treffen om de integratie van de niet uit het land afkomstige burgers van de Unie te stimuleren, afwijkende bepalingen kunnen vaststellen die niet verder mogen gaan dan de eis van : - een minimumverblijfsduur in het land waar de verkiezing plaatsvindt die de duur van één zittingsperiode van het Europees Parlement (5 jaar) niet mag overschrijden; - een minimumverblijfsduur om het passief ...[+++]

Die Richtlinie legt eine Schwelle von 20 % fest, die überschritten sein muß, damit ein Mitgliedstaat, unbeschadet der Maßnahmen zur Förderung der Integration von ausländischen Unionsbürgern, Ausnahmeregelungen erlassen kann. Im Rahmen dieser Ausnahmeregelungen darf von den Wahlberechtigten der Gemeinschaft nur verlangt werden, daß sie eine Mindestwohnsitzzeit im Mitgliedstaat des Wahlortes nachweisen: - Zur Ausübung des aktiven Wahlrechts darf diese Mindestwohnsitzzeit nicht länger als die Legislaturperiode des Europäischen Parlaments (fünf Jahre) sein. - Zur Ausübung des passiven Wahlrechts darf diese Zeitspanne nicht das Doppelte der L ...[+++]


De beschikking voorziet in een aantal controles die in het VK moeten worden verricht. Met name is bepaald dat deze produkten alleen onder veterinaire controle mogen worden vervaardigd, in daartoe aangewezen inrichtingen, dat de produkten, wanneer ze naar een andere Lid-Staat worden verzonden, vergezeld moeten gaan van een door een officiële dierenarts afgegeven gezondheidscertificaat, dat op het etiket op de produkten de produktiemethode en de inrichting moeten worden aangegeven, dat de van runderen afkomstige grondstof alleen mag kom ...[+++]

Die Verordnung sieht auch eine Reihe von Kontrollen vor, die im Vereinigten Königreich durchgeführt werden müssen. Insbesondere können die genannten Erzeugnisse nur in entsprechend benannten Betrieben und nur unter tierärztlicher Kontrolle hergestellt werden, und bei der Versendung in andere Mitgliedstaaten muß der Erzeugnissendung eine amtstierärztliche Genußtauglichkeitsbescheinigung beiliegen. Darüber hinaus sind die Erzeugnisse so zu kennzeichnen, daß Herstellungsbetrieb und Herstellungsverfahren ersichtlich sind, und die zur Herstellung der Erzeugnisse erforderlichen Rohstoffe sollten ausschließlich von Rindern stammen, die weniger ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : deze     niet afkomstig mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet afkomstig mogen' ->

Date index: 2023-12-02
w