Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet aflatende solidariteit zullen betuigen " (Nederlands → Duits) :

Ik heb geen enkele twijfel dat onze staatshoofden en regeringsleiders – net zoals ik nu heb gedaan – hun niet aflatende solidariteit zullen betuigen met de Japanners.

Ich habe keinen Zweifel, dass unsere Staats- und Regierungschefs, so wie ich jetzt, ihre fortgesetzte Solidarität mit der japanischen Bevölkerung zum Ausdruck bringen möchten.


1. wijst er nogmaals op dat de EU-begroting voldoende middelen moet bevatten om de EU in staat te kunnen stellen een actieve rol op het wereldtoneel te spelen, in het bijzonder in de context van de uitbreiding van taken die de Unie op het gebied van extern optreden zijn toevertrouwd; herinnert eraan dat in een tijd waarin streng bezuinigd wordt in de nationale begrotingen van alle lidstaten, de begrotingsprocedure 2013 onderdeel moet zijn van de algemene inspanning naar beheersing van de overheidsuitgaven en het streven naar synergie ...[+++]

1. bekräftigt, dass im EU-Haushaltsplan, insbesondere im Kontext der Ausweitung der Aufgaben, die der Union im Bereich des externen Handelns anvertraut worden sind, ausreichende Mittel bereitgestellt werden müssen, um die EU in die Lage zu versetzen, eine aktive Rolle in der Welt zu übernehmen; verweist darauf, dass in einer Zeit, in der die nationalen Haushalte sämtlicher Mitgliedstaaten drastischen Sparmaßnahmen unterliegen, das Haushaltsverfahren 2013 Teil der allgemeinen Bemühungen sein muss, die öffentlichen Ausgaben unter Kontrolle zu bringen und nach Synergien zu suchen; vertritt die Auffassung, dass die EU – um mit gutem Vorbild voranzugehen und Solidarität zu zeigen ...[+++] – ein angemessenes Engagement zeigen muss, wenn es darum geht, die Aufstockungen bei der Finanzierung von Programmen, die keinen europäischen Mehrwert hinzufügen, zu begrenzen bzw. unter Kontrolle zu bringen; ist der Auffassung, dass es Spielraum für einen effizienteren Einsatz der bestehenden Mittel gibt und dass gezielte Ausgabenkürzungen in Rubrik 4 dort vorgenommen werden sollten, wo sich die Ausgaben als ineffizient und ineffektiv erweisen oder nicht im Einklang mit den politischen Prioritäten stehen; verweist jedoch darauf, dass Einsparungen nicht auf Kosten einer Gefährdung der Verpflichtungen der EU und ihrer Fähigkeit, sich globalen Herausforderungen zu stellen, vorgenommen werden sollten;


Op dit ogenblik is het onze plicht om onze solidariteit te betuigen met de Verenigde Staten en met alle slachtoffers van deze tragedie, alsook om te verzekeren dat we zoveel mogelijk steun zullen verlenen.

Unsere Pflicht ist es derzeit, uns mit den USA und allen Opfern dieser Tragödie solidarisch zu zeigen und sicherzustellen, dass wir unser Bestmögliches tun, um zu helfen.


Dit neemt echter niet weg dat wij onze solidariteit, in de vorm van financiële bijstand, niet kunnen blijven betuigen, tenzij het Griekse parlement het nieuwe tijdens de eurozonetop aangenomen plan goedkeurt.

Wenn wir jedoch weiter unsere Solidarität mittels einer Finanzhilfe bekunden wollen, so muss der auf dem Euro-Gipfel angenommene neue Plan vom Parlament gebilligt werden.


De vraagstukken van maatschappelijke integratie, rechten en solidariteit zullen tijdens het voorzitterschap van Mario Sepi als een rode draad door de werkzaamheden van het EESC lopen. Het is dan ook niet verwonderlijk dat het tijdens de discussie over "Inburgeren op z'n Europees: interculturele dialoog en wederzijds respect" ook weer daarom draait.

Die Themen soziale Eingliederung, Rechte und Solidarität sind die Leitgrundsätze für die Arbeiten des EWSA unter seinem neu gewählten Präsidenten Mario Sepi, daher stehen sie auch im Mittelpunkt der Podiumsdiskussion zum Thema "Der europäische Weg zur Integration: Interkultureller Dialog und gegenseitige Achtung".


De nieuwe vrijheden moet samengaan met gelijke kansen en worden gecompleteerd met een niet aflatende solidariteit jegens de zwaksten van onze samenlevingen.

Neue Freiheiten müssen mit Chancengleichheit einhergehen und durch eine nicht nachlassende Solidarität mit den schwächsten Mitgliedern unserer Gesellschaften ergänzt werden.


De nieuwe vrijheden moet samengaan met gelijke kansen en worden gecompleteerd met een niet aflatende solidariteit jegens de zwaksten van onze samenlevingen.

Neue Freiheiten müssen mit Chancengleichheit einhergehen und durch eine nicht nachlassende Solidarität mit den schwächsten Mitgliedern unserer Gesellschaften ergänzt werden.


Zonder krachtige en niet-aflatende steun van de internationale gemeenschap zullen de regionale bemiddelingspogingen waarschijnlijk mislukken.

Die regionalen Vermittlungsversuche werden ohne starke, kontinuierliche Unterstützung durch die internationale Gemeinschaft wahrscheinlich scheitern.


De Europese Unie beschouwt de overweldigende gevoelens van verdriet en rouw tijdens de begrafenisplechtigheid van Galina Starovoitova als een teken van hoop dat, ondanks haar tragische dood, haar niet-aflatende inspanningen voor democratie en de verdediging van de rechten van de mens niet zullen worden vergeten en in vergetelheid zullen raken.

Die Europäische Union sieht in dem überwältigenden Gefühl von Trauer und Schmerz, das bei der Trauerfeier für Frau Galina Starowoitowa zum Ausdruck gekommen ist, ein Hoffnungszeichen dafür, daß Frau Starowoitowas unablässige Bemühungen um Demokratie und die Verteidigung der Menschenrechte trotz ihres tragischen Todes nicht in Vergessenheit geraten werden.


De Commissie heeft vandaag uiteengezet waarom zij gelooft dat Griekenland deze ommekeer kan volbrengen – door de tenuitvoerlegging van het overeengekomen aanpassingsprogramma en met de niet-aflatende steun en solidariteit van de EU, onder leiding van de Commissie.

Die Kommission hat heute im Einzelnen dargelegt, warum sie glaubt, dass Griechenland die Wende schaffen kann – nämlich durch Umsetzung des vereinbarten wirtschaftlichen Anpassungsprogramms und mit der fortlaufenden Unterstützung und Solidarität der EU, die von der Kommission koordiniert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet aflatende solidariteit zullen betuigen' ->

Date index: 2025-05-07
w