Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet alle lidstaten beschikken over mariene wateren zoals gedefinieerd » (Néerlandais → Allemand) :

Niet alle lidstaten beschikken over mariene wateren zoals gedefinieerd in deze richtlijn en derhalve dienen de gevolgen van de bepalingen van deze richtlijn die uitsluitend gericht zijn aan lidstaten met mariene wateren, ook tot die lidstaten beperkt te blijven.

Da nicht alle Mitgliedstaaten Meeresgewässer im Sinne dieser Richtlinie besitzen, sollten die Auswirkungen der Bestimmungen dieser Richtlinie, die sich ausschließlich an Mitgliedstaaten richten, die Meeresgewässer besitzen, auf diese Mitgliedstaaten beschränkt werden.


Niet alle lidstaten beschikken over mariene wateren zoals gedefinieerd in deze richtlijn en derhalve dienen de gevolgen van de bepalingen van deze richtlijn die uitsluitend gericht zijn aan lidstaten met mariene wateren, ook tot die lidstaten beperkt te blijven.

Da nicht alle Mitgliedstaaten Meeresgewässer im Sinne dieser Richtlinie besitzen, sollten die Auswirkungen der Bestimmungen dieser Richtlinie, die sich ausschließlich an Mitgliedstaaten richten, die Meeresgewässer besitzen, auf diese Mitgliedstaaten beschränkt werden.


Daarnaast kan een lidstaat ook besluiten om, op basis van de specifieke kenmerken van zijn mariene wateren, rekening te houden met aanvullende elementen die niet in dit besluit zijn vastgesteld en die niet op internationaal, regionaal of subregionaal niveau worden behandeld, of te overwegen elementen van dit besluit toe te passen op zijn overgangswateren, ...[+++]

Zur Erleichterung der Durchführung der Richtlinie 2008/56/EG kann ein Mitgliedstaat darüber hinaus auf Grundlage der Besonderheiten seiner Meeresgewässer auch zusätzliche Elemente berücksichtigen, die in diesem Beschluss nicht festgelegt sind und nicht auf internationaler, regionaler oder subregionaler Ebene behandelt werden, oder die Anwendung von Elementen dieses Beschlusses auf seine Übergangsgewässer im Sinne von Artikel 2 Absatz 6 der Richtlinie 2 ...[+++]


Indien de risico’s die voortvloeien uit zulke activiteiten niet doeltreffend worden aangepakt, kan dat een hinderpaal vormen voor de inspanningen van alle lidstaten die de verplichting hebben om de noodzakelijk maatregelen te nemen om in hun mariene wateren in het Middellandse Zeegebied een goede milieutoestand te bereiken ...[+++]

Wird den von diesen Tätigkeiten ausgehenden Risiken nicht wirksam begegnet, so könnten die Bemühungen all der Mitgliedstaaten, die verpflichtet sind, die erforderlichen Maßnahmen zur Erreichung und Aufrechterhaltung eines guten Umweltzustands in ihren Meeresgewässern im Mittelmeer gemäß der Richtlinie 2008/56/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juni 2008 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Meeresumwelt (Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie) (4) zu ergreifen, ernsthaft beein ...[+++]


De vergunning voor de vervaardiging wordt ingetrokken wanneer niet meer wordt voldaan aan de bij de vergunningaanvraag gestelde eisen (beschikken over geschikte bedrijfsruimten en uitrusting en ten minste één gekwalificeerde persoon zoals gedefinieerd in de richtlijn).

Die Herstellungserlaubnis wird widerrufen, wenn die im Rahmen des Zulassungsantrags vorgeschriebenen Anforderungen (geeignete Betriebsräume und Ausrüstungen sowie mindestens eine qualifizierte Person gemäß der Definition in der Richtlinie) nicht mehr eingehalten werden.


OPMERKING: een spoorwegonderneming, zoals gedefinieerd in Richtlijn 2001/14/EG moet over een vergunning beschikken overeenkomstig de toepasselijke Gemeenschapswetgeving; een spoorwegonderneming, zoals gedefinieerd in Richtlijn 2004/49/EG, hoeft evenwel niet altijd over een vergunning te ...[+++]

HINWEIS: Ein Eisenbahnunternehmen gemäß der Begriffsbestimmung der Richtlinie 2001/14/EG muss in Übereinstimmung mit den anwendbaren gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über eine Genehmigung verfügen, wohingegen ein Eisenbahnunternehmen gemäß der Begriffsbestimmung der Richtlinie 2004/49/EG nicht in allen Fällen eine Genehmigung benötigt.


De nieuwe lidstaten beschikken niet over doelstellingen zoals bedoeld in artikel 12 van Verordening (EG) nr. 2371/2002.

Für die neuen Mitgliedstaaten sind keine Ziele gemäß Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 vorgegeben.


De vergunning voor de vervaardiging wordt ingetrokken wanneer niet meer wordt voldaan aan de bij de vergunningaanvraag gestelde eisen (beschikken over geschikte bedrijfsruimten en uitrusting en ten minste één gekwalificeerde persoon zoals gedefinieerd in de richtlijn).

Die Herstellungserlaubnis wird widerrufen, wenn die im Rahmen des Zulassungsantrags vorgeschriebenen Anforderungen (geeignete Betriebsräume und Ausrüstungen sowie mindestens eine qualifizierte Person gemäß der Definition in der Richtlinie) nicht mehr eingehalten werden.


2. De lidstaten verstrekken de noodzakelijke medische of andere bijstand aan onderdanen van derde landen die niet over voldoende middelen beschikken en bijzondere behoeften hebben, zoals zwangere vrouwen, gehandicapten en slachtoffers van seksueel of ander geweld en, ingeval de lidstaten gebruikmaken van de krachtens artikel 3, ...[+++]

(2) Die Mitgliedstaaten stellen die erforderliche medizinische oder sonstige Hilfe für Drittstaatsangehörige zur Verfügung, die nicht über ausreichende Mittel verfügen und besondere Bedürfnisse haben, wie Schwangere, Behinderte, Opfer von sexueller Gewalt oder sonstigen Formen von Gewalt, und Minderjährige, sofern die Mitgliedstaaten von der in Artikel 3 Absatz 3 vorgesehenen Möglichkeit Gebrauch machen ...[+++]


Deze lidstaten waren van mening dat zij in afwachting van een verdere convergentie op bepaalde gebieden (zoals gedragsregels voor beleggingsdiensten of niet-geharmoniseerde fondsen) nog over de mogelijkheid moesten beschikken om, ondanks de richtlijn inzake elektronische handel, bepaalde nationale regels toe te passen op inkomen ...[+++]

Diese Mitgliedstaaten vertraten die Auffassung, dass es ihnen bis zu einer stärkeren Harmonisierung in einigen Bereichen (z. B. durch Verhaltensregeln für Dienstleistungen im Anlagebereich oder nicht harmonisierte Investmentfonds) möglich sein müsste, auf elektronische Dienstleistungen aus anderen Mitgliedstaaten trotz der Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr weiterhin bestimmte nationale Bestimm ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alle lidstaten beschikken over mariene wateren zoals gedefinieerd' ->

Date index: 2024-07-04
w