Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «niet alle lidstaten even » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die ...[+++]

Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]


verblijfsrecht voor niet tot de beroepsbevolking behorende onderdanen van andere lidstaten

Aufenthaltsrecht für nichterwerbstätige Staatsangehörige der Mitgliedstaaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is duidelijk dat niet alle lidstaten even ver zijn met de voorbereidingen, waarbij sommige lidstaten hun voorstellen voor PO's en OP's al bij de Commissie hebben ingediend.

Es ist offensichtlich, dass sich die Mitgliedstaaten in sehr unterschiedlichen Phasen des Vorbereitungsverfahrens befinden, wobei einige bereits der Kommission ihre Entwürfe für die Partnerschaftsvereinbarungen und Operationellen Programme vorgelegt haben.


Toegang tot doeltreffende verdediging in strafprocedures is niet in alle lidstaten even ruim opgevat en hangt af van het specifieke rechtsstelsel van de lidstaten en de praktische toepassing ervan, hetgeen onrechtstreekse maar belangrijke gevolgen heeft voor het EU-beleid van wederzijds vertrouwen en wederzijdse erkenning.

Das Recht auf effektive Verteidigung in Strafsachen ist in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich geregelt und hängt sowohl von dem jeweiligen Rechtssystem als auch von dessen konkreter Anwendung ab; dies wirkt sich zwar indirekt, aber doch in erheblichem Maße auf die EU-Politik des gegenseitigen Vertrauens und der gegenseitigen Anerkennung aus.


C. overwegende dat de crisis eens te meer heeft duidelijk gemaakt hoe groot de onderlinge economische afhankelijkheid van de lidstaten is en heeft aangetoond dat niet alle lidstaten even goed in staat zijn op arbeidsmarkt- en sociale uitdagingen te reageren;

C. in der Erwägung, dass durch die Krise die wirtschaftliche Abhängigkeit der Mitgliedstaaten voneinander und die beträchtlichen Unterschiede in der Fähigkeit der Mitgliedstaaten, auf arbeitsmarktpolitische und soziale Herausforderungen zu reagieren, deutlich zutage getreten sind;


C. overwegende dat de crisis eens te meer heeft duidelijk gemaakt hoe groot de onderlinge economische afhankelijkheid van de lidstaten is en heeft aangetoond dat niet alle lidstaten even goed in staat zijn op arbeidsmarkt- en sociale uitdagingen te reageren;

C. in der Erwägung, dass durch die Krise die wirtschaftliche Abhängigkeit der Mitgliedstaaten voneinander und die beträchtlichen Unterschiede in der Fähigkeit der Mitgliedstaaten, auf arbeitsmarktpolitische und soziale Herausforderungen zu reagieren, deutlich zutage getreten sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En hoe kan er sprake zijn van gelijkwaardigheid tussen de Europese burgers als niet alle lidstaten even billijk worden behandeld?

Doch wie kann es ohne Gerechtigkeit unter den Mitgliedstaaten Gerechtigkeit unter den Bürgern Europas geben?


Dit vertrouwen is echter niet in alle lidstaten even groot. Als geboorteland van de zgn". flexizekerheid" en als vaak aangehaald model voor de combinatie van flexibiliteit en zekerheid scoort Denemarken op dit punt het hoogst.

Diese Zuversicht ist allerdings von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich ausgeprägt; am größten ist sie in Dänemark, dem oft zitierten Heimatland der Flexicurity, einem Modell, das Flexibilität und Beschäftigungssicherheit miteinander verknüpft.


Wanneer de tenuitvoerlegging van de landbouwhervorming niet gelijktijdig en in alle lidstaten even snel gebeurt, bestaat het gevaar dat de concurrentiepositie gewijzigd wordt en dat de concurrentie in de verschillende lidstaten niet meer neutraal is.

Eine uneinheitliche Umsetzung der neuen Stützungsregelung in den EU-Mitgliedstaaten kann zu einer weiteren Veränderung der Wettbewerbsfähigkeit führen und die Wettbewerbsneutralität in den einzelnen Ländern gefährden.


Desondanks zijn de resultaten zeer uiteenlopend en zijn de hervormingen niet in alle lidstaten even grondig doorgevoerd.

Die Beschäftigungsleistung fällt jedoch sehr unterschiedlich aus, und nicht in allen Mitgliedstaaten waren die Reformen umfassend genug.


Tijdens de programmeringsfase heeft de Commissie geconstateerd dat deze partners niet in alle lidstaten even rechtstreeks en doeltreffend bij de werkzaamheden zijn betrokken.

Während der Programmplanung hat die Kommission festgestellt, dass diese Beteiligung in einigen Mitgliedstaaten weniger direkt und effektiv war als in anderen.


Alle lidstaten, evenals de Commissie, doen hun best om de economische en sociale gevolgen van deze tragedie tot een minimum te beperken.

Alle Mitgliedstaaten wie auch die Kommission arbeiten darauf hin, daß die wirtschaftlichen und sozialen Folgen dieser Tragödie in Grenzen gehalten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alle lidstaten even' ->

Date index: 2024-09-12
w