Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "niet alleen begrotingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten

Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. herinnert eraan dat het meerjarig financieel kader (MFK) 2007-2013 ontworpen was om de welvaart en de levenskwaliteit van de burgers te verbeteren en het potentieel van de uitbreiding ten volle te benutten, maar dat de EU sinds 2008 kampt met een ongeziene crisis, die ook gevolgen heeft gehad voor de jaarlijkse begrotingen; onderstreept in verband hiermee het feit dat het MFK 2007-2013 niet is herzien om rekening te houden met de bijkomende financieringsbehoeften als gevolg van de huidige crisis, maar dat integendeel in elke jaar ...[+++]

18. erinnert daran, dass der Mehrjährige Finanzrahmen (MFR) 2007-2013 darauf ausgerichtet war, den Wohlstand und die Lebensqualität unserer Bürger zu verbessern und das ganze Potential der Erweiterung auszunutzen, wobei aber die Europäische Union seit 2008 eine nie dagewesene Krise erlebt, die sich auch auf die jährlichen Haushaltspläne ausgewirkt hat; betont vor diesem Hintergrund, dass der Mehrjährige Finanzrahmen 2007-2013 nicht überarbeitet wurde, um einen zusätzlichen Finanzbedarf aufgrund der derzeitigen Krise vorzusehen, sondern dass im Gegenteil in jedem Haushaltsplan seit dem Haushaltsjahr 2007 erhebliche allgemeine Margen unte ...[+++]


18. herinnert eraan dat het meerjarig financieel kader (MFK) 2007-2013 ontworpen was om de welvaart en de levenskwaliteit van de burgers te verbeteren en het potentieel van de uitbreiding ten volle te benutten, maar dat de EU sinds 2008 kampt met een ongeziene crisis, die ook gevolgen heeft gehad voor de jaarlijkse begrotingen; onderstreept in verband hiermee het feit dat het MFK 2007-2013 niet is herzien om rekening te houden met de bijkomende financieringsbehoeften als gevolg van de huidige crisis, maar dat integendeel in elke jaar ...[+++]

18. erinnert daran, dass der Mehrjährige Finanzrahmen (MFR) 2007-2013 darauf ausgerichtet war, den Wohlstand und die Lebensqualität unserer Bürger zu verbessern und das ganze Potential der Erweiterung auszunutzen, wobei aber die Europäische Union seit 2008 eine nie dagewesene Krise erlebt, die sich auch auf die jährlichen Haushaltspläne ausgewirkt hat; betont vor diesem Hintergrund, dass der Mehrjährige Finanzrahmen 2007-2013 nicht überarbeitet wurde, um einen zusätzlichen Finanzbedarf aufgrund der derzeitigen Krise vorzusehen, sondern dass im Gegenteil in jedem Haushaltsplan seit dem Haushaltsjahr 2007 erhebliche allgemeine Margen unte ...[+++]


Evenwichtige begrotingen zijn onvermijdelijk om ons sociaal model in stand te houden, en niet alleen om de economische en monetaire unie van een krachtiger fundering te voorzien.

Die Haushaltskonsolidierung ist weiterhin unerlässlich, wenn unsere sozialen Modelle nachhaltig bleiben sollen, und ergibt sich nicht allein aus der Stärkung der Wirtschafts- und Währungsunion.


Gelet op de recente financiële crisis en de bezuinigingen bij de nationale overheden en in de nationale begrotingen, heeft de Commissie niet alleen besloten om de speciale heffing die in 2013 zou vervallen, toch te handhaven, maar ook om deze solidariteitsbijdrage (die naast de inkomstenbelasting wordt geheven) van 5,5 tot 6% te verhogen.

Vor dem Hintergrund der jüngsten Turbulenzen auf den Finanzmärkten und der anhaltenden Bemühungen der Mitgliedstaaten, Einsparungen in ihren Verwaltungen sowie Haushaltskürzungen vorzunehmen, hat die Kommission beschlossen, eine Sonderabgabe, die 2013 auslaufen soll, nicht nur beizubehalten, sondern diese Solidaritätsabgabe (die zusätzlich zur Einkommensteuer erhoben wird) von 5,5 % auf 6 % anzuheben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten het verder bespreken en beargumenteren. Niet alleen in het Europees Parlement, maar vooral met de ministers in de Raad, met de afgevaardigden in de nationale parlementen, maar ook in de regio's. Zodat ze begrijpen dat een gemeenschappelijke oplossing niet alleen het beste voor onze burgers is, maar dat er daardoor ook nog eens op de nationale begrotingen bespaard kan worden.

Wir müssen sie noch weiter erörtern und mehr darüber diskutieren, nicht nur im Europäischen Parlament, sondern vor allem mit den Ministern im Rat, mit Mitgliedern der nationalen Parlamente und auch in den Regionen, damit sie verstehen, dass eine gemeinsame Lösung nicht nur das beste Ergebnis für unsere Bürgerinnen und Bürger bringt, sondern auch zu Einsparungen in den einzelstaatlichen Haushalten führt.


3. is er diep van overtuigd dat het huidige systeem van eigen middelen, dat gebaseerd is op bijdragen van de lidstaten, niet alleen onbillijk ten opzichte van het grote publiek is, maar ook als ondemocratisch kan worden bestempeld, en bovendien niet echt bijdraagt aan het streven naar een Europese integratie; daarnaast biedt dit systeem de Unie onvoldoende middelen voor alle takken van haar beleid omdat de bijdrage aan de Europese Unie als een extra last voor de nationale begrotingen wordt beschouwd; staat uiter ...[+++]

3. ist fest davon überzeugt, dass das derzeitige Eigenmittelsystem auf der Grundlage von Beiträgen der Mitgliedstaaten sowohl unfair für die Öffentlichkeit als auch anti-demokratisch ist und nicht dazu beiträgt, die Verpflichtung zur europäischen Integration zu betonen; betont ferner, dass ein solches System dazu führt, dass der Beitrag zur Europäischen Union als zusätzliche Belastung der nationalen Haushalte betrachtet wird und somit aufgrund der anhaltenden Haushaltsdefizite die Europäische Union nicht mit den nötigen Mi ...[+++]


De Commissie is vastberaden om tegen 2009 over de hele linie een positieve betrouwbaarheidsverklaring te verkrijgen, al beseft zij dat dit een uitdaging is. Het controleproces voor de EU-begroting is immers niet alleen veeleisender dan voor de begrotingen in de lidstaten (waar de verschillende ministeries gewoonlijk afzonderlijk en niet jaarlijks als één geheel worden beoordeeld), maar ook complexer doordat de EU-begroting sterk gedecentraliseerd wordt beheerd en niet minder dan 76% van de middelen door nationale ...[+++]

Bis 2009 will die Kommission es schaffen, dass ihr die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung in allen Haushaltsbereichen attestiert wird. Das ist kein leichtes Unterfangen: Der Prüfprozess ist in der EU unvergleichlich strenger als in den Mitgliedstaaten, wo die einzelnen Ressorts gesondert geprüft werden und keiner einmal jährlich vorgenommen Globalbewertung unterliegen. Er ist auch komplizierter, da 76 % des EU-Haushalts dezentral, d.h. von nationalen oder lokalen Einrichtungen der Mitgliedstaaten verwaltet werden.


Niet alleen begrotingen zijn gestegen, maar er zijn ook maatregelen tot reallocatie van middelen of rationalisering gepland in de hoop dat de toekomstige investeringen een beter rendement opleveren.

Neben Nettohaushaltserhöhungen werden auch Mittelumschichtungen oder Rationalisierungsmaßnahmen ins Auge gefasst, in der Hoffnung, aus künftigen Investitionen größeren Nutzen zu ziehen.


onderstreept dat de begroting van de Europese Unie een belangrijke rol vervult bij de ondersteuning van de werkgelegenheid en de economische groei en dat de begroting van de Unie, zelfs indien de daarmee gemoeide bedragen in absolute termen vaak beperkt blijven, een multiplicatoreffect teweegbrengt; wijst er derhalve op dat de begrotingen van de lidstaten niet alleen van invloed zijn op de begroting van de Unie, maar dat de begroting van de Unie ook doorwerkt in de begrotingen van de lidstaten.

betont, dass der Haushalt der Europäischen Union eine wichtige Rolle bei der Unterstützung von Beschäftigung und Wirtschaftswachstum spielt und einen Multiplikatoreffekt hat, auch wenn die bereitgestellten Summen in absoluten Beträgen oft nur gering sind; bemerkt daher, dass nicht nur die Haushaltspläne der Mitgliedstaaten den Haushaltsplan der Union beeinflussen, sondern dass auch der Haushaltsplan der Union Auswirkungen auf die Haushaltspläne der Mitgliedstaaten hat;


Wat de uitgaven betreft gaat het niet alleen om subsidies en steun die rechtstreeks door de begroting van de Gemeenschappen worden beheerd, maar ook om die van de begrotingen die worden beheerd door of voor rekening van de Gemeenschappen.

Auf der Ausgabenseite findet diese Definition nicht nur auf die Subventionen und Beihilfen, die über den Gemeinschaftshaushaltsplan unmittelbar abgewickelt werden, sondern auch auf die Ausgaben Anwendung, die in den von den Gemeinschaften oder für deren Rechnung verwalteten Budgets ausgewiesen sind.




Anderen hebben gezocht naar : non-return-to-zero change recording     niet alleen begrotingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen begrotingen' ->

Date index: 2022-05-14
w