Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «niet alleen gekeken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten

Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de ontwikkeling van een concurrerende kringloopeconomie in Europa zal niet alleen worden gekeken naar opties voor afvalbeleid, maar zal de volledige levenscyclus van producten in aanmerking worden genomen, rekening houdend met de situatie in alle lidstaten.

Die Optionen zur Erarbeitung einer wettbewerbsfähigen Kreislaufwirtschaft in Europa werden sich mit der Abfallbewirtschaftung und weitergehenden Fragen befassen und den gesamten Lebenszyklus eines Produkts einbeziehen, wobei die Gegebenheiten in den einzelnen Mitgliedstaaten berücksichtigt werden.


Daarbij wordt niet alleen gekeken naar kwesties die verband houden met efficiënt gebruik van natuurlijke hulpbronnen, maar worden ook vragen gesteld naar de mogelijkheden van de bio-economie om de innovatie te bevorderen en om maatschappelijke uitdagingen aan te gaan.

Neben Fragen im Zusammenhang mit der Ressourceneffizienz soll auch untersucht werden, welches Potenzial die Bioökonomie für die Förderung von Innovation und die Bewältigung gesellschaftlicher Herausforderungen bietet.


Uiteraard dient er niet alleen gekeken te worden naar aansluitend vervoer per schip, spoor en over de weg, maar tevens naar milieubescherming en het energieopwekkingspotentieel van kustregio's.

Natürlich müssen, neben der Verbindung von Schiffs-, Schienen- und Straßentransport, Probleme des Umweltschutzes und der Energienutzung in Küstenregionen grundlegend gelöst werden.


Bij het beantwoorden van deze vraag dient er niet alleen gekeken te worden naar wat de buitenwereld in het kader van de internationale onderhandelingen doet, maar ook naar het eigenbelang van de EU.

Bei der Beantwortung dieser Frage sollte der Blick nicht nur dahin gehen, was die anderen in den internationalen Verhandlungen tun, sondern auch auf das Eigeninteresse der EU gerichtet sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben één commissie die drie initiatiefverslagen heeft samengesteld die zijn gericht op het toezicht op en de uitvoering van belangrijke wetgevingsinstrumenten en zoals u, commissaris Barnier, hebt gezegd, wordt er bij het meten van succes niet alleen gekeken naar het aantal wetgevingsvoorstellen dat iemand indient, maar ook naar de werking daarvan.

Wir haben einen Ausschuss, der drei Eigeninitiativberichte zusammengestellt hat, bei denen es um die Überwachung und Umsetzung von wichtigen Rechtsinstrumenten geht, und wie Sie, Herr Kommissar Barnier, sagten, wird ein Teil Ihres Erfolges nicht nur an der Zahl der Gesetzesvorlagen gemessen, die Sie voranbringen, sondern daran, wie gut sie funktionieren.


G. overwegende dat bij het cohesiebeleid niet alleen gekeken moet worden naar strikt economische criteria - uitgedrukt in percentages van het BNP -, maar ook naar blijvende structurele aspecten die de economische en sociale ontwikkeling van de regio's belemmeren,

G. in der Erwägung, dass die Kohäsionspolitik die am BIP-Anteil bemessenen strikten wirtschaftlichen Kriterien überwinden und auch diejenigen einbeziehen muss, mit denen die dauerhaften strukturellen Elemente bewertet werden, welche die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Regionen erschweren,


G. overwegende dat bij het cohesiebeleid niet alleen gekeken moet worden naar strikt economische criteria - uitgedrukt in percentages van het BBP -, maar ook naar blijvende structurele aspecten die de economische en sociale ontwikkeling van de regio's belemmeren,

G. in der Erwägung, dass die Kohäsionspolitik die am BIP-Anteil bemessenen strikten wirtschaftlichen Kriterien überwinden und auch diejenigen einbeziehen muss, mit denen die dauerhaften strukturellen Elemente bewertet werden, welche die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Regionen erschweren,


In de risicobeoordelingsprocedure van de gewijzigde richtlijn wordt niet alleen gekeken naar het betrokken type GGM (inclusief virussen en bacteriën), maar ook naar de aard van de activiteit.

Bei dem Verfahren der Risikobewertung nach der geänderten Richtlinie wird nicht nur der Typ der betreffenden Mikroorganismen (z.B. Viren, Bakterien) berücksichtigt, sondern auch die Art der durchgeführten Arbeiten.


Dankzij het cohesie- en structuurbeleid zijn de gevolgen van de economische terugval binnen de perken gebleven en zijn de ontwikkelingsverschillen tussen de EU-regio's afgenomen. Het Comité van de Regio's is evenwel van oordeel dat bij de vormgeving van het toekomstige cohesie- en structuurbeleid niet alleen naar de behoeften aan fysiek kapitaal en infrastructuurvoorzieningen, maar ook naar de situatie op het gebied van onderwijs en opleiding, innovatievermogen en productiviteit moet worden gekeken.

Zwar konnten im Rahmen der Kohäsionspolitik bislang die Auswirkungen des Wirtschaftsabschwungs abgeschwächt und die Disparitäten zwischen den europäischen Regionen verringert werden, doch müssen nach Auffassung des AdR bei der künftigen Gestaltung der Kohäsionspolitik neue Kriterien wie Ausbildung, Innovationskraft und Produktivität - zusätzlich zu den Investitionen in Sachkapital und Infrastruktur -berücksichtigt werden.


Het Voorzitterschap onderstreept dat bij de beoordeling van oneerlijke concurrentie niet alleen moet worden gekeken naar de naleving van internationaal erkende technische normen, maar naar alle voorwaarden waaronder vaartuigen worden geëxploiteerd en het redersbedrijf wordt uitgeoefend, met name de sociale en fiscale aspecten van een en ander ; c) de ondernemers en de sociale partners stimuleren om een gedragscode voor de exploitanten van passagiersschepen op te stellen ten einde de communautaire werkgelegenheid in deze sector te bevorderen ; d) binnen ...[+++]

Der Vorsitz betont in diesem Zusammenhang, dass die Beurteilung des unlauteren Wettbewerbs sich nicht auf die Einhaltung der international anerkannten technischen Normen beschraenken darf, sondern die Gesamtheit der Bedingungen fuer den Betrieb der Schiffe und die Ausuebung der Taetigkeit des Reeders, insbesondere deren soziale und steuerliche Elemente, umfassen muss; c) Einwirken auf die Betreiber und die Sozialpartner, damit diese einen Verhaltenskodex fuer die Betreiber von Passagierschiffen ausarbeiten, um in diesem Sektor die gemeinschaftlichen Arbeitsplaetze zu beguenstigen; d) Durchsetzung der gemeinsamen oder - je nach Lage - u ...[+++]




D'autres ont cherché : non-return-to-zero change recording     niet alleen gekeken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen gekeken' ->

Date index: 2021-06-15
w