Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherm kinderen laat hen niet uw rook inademen
Laat deze stof niet in het milieu terechtkomen

Traduction de «niet alleen laat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen

Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!


laat deze stof niet in het milieu terechtkomen

nicht in die Umwelt gelangen lassen


vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten

Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op de ontwikkeling van een gemeenschappelijke procedure en een uniforme status stelt de Commissie dus een methode voor die inhoudt dat strategische richtsnoeren worden opgesteld, richtpunten worden gekozen, doelstellingen worden geformuleerd en een toezichtssysteem wordt ingesteld om de vorderingen te beoordelen, waarbij de methode de uitoefening van de communautaire wetgevende bevoegdheden onverlet laat, en nauw aansluit bij de vastgestelde politieke doelstellingen. In dat verband zou de Commissie jaarverslagen kunnen opstellen met aanbevelingen. Deze methode gaat niet ...[+++]

Die Kommission schlägt somit für die Entwicklung eines gemeinsamen Verfahrens und eines einheitlichen Status eine Methode vor, die die Festlegung strategischer Leitlinien, die Festsetzung von Fixpunkten, die Bestimmung von Zielen und die Einführung eines Follow-up voraussetzt, um die Fortschritte unbeschadet der Ausübung der Gesetzgebungskompetenz der Gemeinschaft und möglichst nah an den definierten politischen Zielen zu evaluieren. In diesem Zusammenhang könnte die Kommission Jahresberichte erstellen, die Empfehlungen enthielten. Diese Methode setzt nicht nur die Mobilisierung der Gemeinschaftsorgane und der Mitgliedstaaten, sondern au ...[+++]


De Commissie laat het beheer van SAPARD-maatregelen over aan de uitvoeringsinstanties in de begunstigde landen en is niet betrokken bij het beheer van SAPARD in de begunstigde landen, met dien verstande dat de projectuitvoering alleen achteraf gecontroleerd wordt.

Die Kommission beteiligt sich nicht aktiv an der Verwaltung der SAPARD-Maßnahmen in den begünstigten Ländern, sondern beauftragt damit Durchführungsstellen vor Ort, wobei die Ausführung der Projekte lediglich Ex-post-Kontrollen unterliegt.


De Commissie laat het beheer van Sapard-maatregelen over aan de uitvoeringinstanties in de begunstigde landen, en is niet betrokken bij het beheer van Sapard in de begunstigde landen, met dien verstande dat de projectuitvoering alleen achteraf gecontroleerd wordt.

Die Kommission beteiligt sich nicht aktiv an der Verwaltung der SAPARD-Maßnahmen in den begünstigten Ländern, sondern beauftragt damit Durchführungsstellen vor Ort, wobei die Ausführung der Projekte lediglich Ex-post-Kontrollen unterliegt.


Ik dank het Europees Parlement dat het de Cubanen niet alleen laat in hun strijd voor democratie, die inmiddels meer dan een halve eeuw duurt.

Ich danke dem Europäischen Parlament dafür, dass es das kubanische Volk in diesem mehr als 50 Jahre währenden Kampf um Demokratie nicht im Stich gelassen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet alleen laat het verslag na te kijken naar de werkelijke oorzaken van de ongelijke beloning van mannen en vrouwen voor gelijk werk en naar het feit dat vrouwen en jongeren als eerste het slachtoffer worden van deeltijdwerk, soepele arbeidsrelaties en "flexizekerheid", maar het stelt zelfs oplossingen voor die juist die richting uit gaan.

Im Bericht wird nicht nur nicht auf die eigentlichen Ursachen der ungleichen Bezahlung gleicher Arbeit zwischen Männern und Frauen eingegangen. Auch die Tatsache, dass Frauen und junge Menschen die ersten Opfer von Teilzeitarbeit, flexiblen Arbeitsverträgen und „Flexicurity“ sind, wird nicht erwähnt – im Gegenteil, die im Bericht vorgeschlagenen Lösungen gehen exakt in diese Richtung.


5. neemt kennis van het eerste tweejaarlijkse verslag van de Commissie over de situatie van sociale diensten van algemeen belang in de EU; herhaalt dat de diensten van algemeen belang ook een belangrijk punt zijn in verband met de herziening van de Verdragen; wijst in dat verband op de noodzaak van heldere bepalingen in het primaire EU-recht om te waarborgen dat activiteiten van openbaar belang, diensten van algemeen belang en de non-profit sector niet vallen onder de voorschriften inzake mededinging, overheidssteun, overheidsopdrachten en interne markt, maar een sector vormen die zich alleen ...[+++]

5. nimmt den ersten Zweijahresbericht der Kommission über die Situation der Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse in der Europäischen Union zur Kenntnis; besteht darauf, dass die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse einen weiteren wichtigen Punkt bei der Revision der Verträge darstellen; betont in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit klarer Bestimmungen im Primärrecht der EU, um sicherzustellen, dass öffentliche Güter, öffentliche Dienstleistungen, Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und der gemeinnützige Sektor nicht den Regeln für Wettbewerb, staatliche Beihilfen, das öffentliche Auftragswesen und den Binnenmarkt unterliegen, son ...[+++]


5. neemt kennis van het eerste tweejaarlijkse verslag van de Commissie over de situatie van sociale diensten van algemeen belang in de EU; herhaalt dat de diensten van algemeen belang ook een belangrijk punt zijn waarop de Verdragen moeten worden herzien; wijst in dat verband op de noodzaak van heldere bepalingen in het primaire EU-recht om te waarborgen dat activiteiten van openbaar belang, overheidsdiensten, diensten van algemeen belang en de non-profit sector niet vallen onder de voorschriften inzake mededinging, overheidssteun, overheidsopdrachten en interne markt, maar een sector vormen die zich ...[+++]

5. nimmt den ersten Zweijahresbericht der Kommission über die Situation der Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse in der Europäischen Union zur Kenntnis; besteht darauf, dass die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse einen weiteren wichtigen Punkt bei der Revision der Verträge darstellen; betont in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit klarer Bestimmungen im Primärrecht der EU, um sicherzustellen, dass öffentliche Güter, öffentliche Dienstleistungen, Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und der gemeinnützige Sektor nicht den Regeln für Wettbewerb, staatliche Beihilfen, das öffentliche Auftragswesen und den Binnenmarkt unterliegen, son ...[+++]


Mijn regering is niet alleen laat in actie gekomen maar heeft ook maatregelen genomen die de situatie enkel verslechteren.

Nicht nur, dass meine Regierung zu spät gehandelt hat, sie hat auch Maßnahmen ergriffen, die die Lage verschlimmern.


Op het niveau van de lidstaten laat deze harmonisatie echter op zich wachten, wat niet alleen nadelig is voor de sector, maar ook een bron is van verwarring voor de burger.

Die Harmonisierung auf Ebene der Mitgliedstaaten lässt jedoch auf sich warten, worunter die Branche leidet; und nicht nur sie, denn auch der Bürger weiß nicht mehr, woran er ist.


Op het niveau van de lidstaten laat deze harmonisatie echter op zich wachten, wat niet alleen nadelig is voor de sector, maar ook een bron is van verwarring voor de burger.

Die Harmonisierung auf Ebene der Mitgliedstaaten lässt jedoch auf sich warten, worunter die Branche leidet; und nicht nur sie, denn auch der Bürger weiß nicht mehr, woran er ist.




D'autres ont cherché : niet alleen laat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen laat' ->

Date index: 2021-07-01
w