Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet alleen over de dramatische klimaatverandering praten » (Néerlandais → Allemand) :

De geïntegreerde projecten van het LIFE-programma hebben niet alleen dit uitzonderlijke hefboomeffect, zij spelen ook rechtstreeks in op de bezorgdheid van de burgers over de lucht- en waterkwaliteit en de effecten van de klimaatverandering.

Abgesehen von dieser bemerkenswerten Hebelwirkung wird durch die integrierten Projekte des LIFE-Programms unmittelbar den Sorgen der Bürger hinsichtlich der Luft- und Wasserqualität und der Auswirkungen des Klimawandels Rechnung getragen.


Daarbij hoort ook dat wij niet alleen over de dramatische klimaatverandering praten, maar – samen met onze partners in de wereld – de noodzakelijke maatregelen nemen en die ook resoluut doorvoeren voordat het te laat is.

Dazu gehört, dass wir nicht nur über den dramatischen Klimawandel reden, sondern — zusammen mit unseren Partnern in der Welt — die notwendigen Maßnahmen ergreifen und sie entschlossen durchsetzen, bevor es zu spät ist.


De afhankelijkheid van invoer, verouderde infrastructuur, te weinig investeringen, een retailmarkt die niet optimaal werkt, burgers en bedrijven die hoge eindprijzen voor energie betalen met schadelijke gevolgen voor het bedrijfsleven, de noodzaak om over te stappen op een koolstofarme economie teneinde de klimaatverandering te bestrijden, onze vooraanstaande positie op technologisch vlak die onder druk staat: uit al deze factoren k ...[+++]

Die Abhängigkeit von Energieeinfuhren, veraltete Infrastruktur und ein Mangel an Investitionen, ein nicht in vollem Umfang funktionierender Endkundenmarkt, hohe Endenergiepreise für die Bürger und Unternehmen in der EU, die die Wettbewerbsfähigkeit unserer Unternehmen beeinträchtigen, die notwendige Umstellung auf eine emissionsarme Wirtschaft zur Bekämpfung des Klimawandels sowie Herausforderungen für unsere Technologieführerschaft führen zu einer Schlussfolgerung: Die EU muss die Fragmentierung der nationalen Energiemärkte überwinden.


Ik ben verheugd dat de Europese Commissie en de Raad er niet alleen op Europees niveau over praten, maar dat een dergelijke visie steeds vaker wordt uitgedragen tijdens de contacten met de regering van de Verenigde Staten.

Ich freue mich darüber, dass die Europäische Kommission und der Rat nicht nur hier in Europa darüber sprechen, sondern dass eine solche Meinung auch immer häufiger in den Kontakten mit der Regierung der Vereinigten Staaten vertreten wird.


Wij zouden moeten eisen dat in dit Parlement een eerlijk debat wordt gevoerd op basis van adviezen van vertegenwoordigers van de hele objectieve wetenschappelijke wereld, niet alleen over de huidige klimaatverandering en de oorzaken ervan, maar ook en vooral over manieren om de gevolgen van de opwarming van de aarde tegen te gaan.

Wir sollten daher eine offene Diskussion einfordern, was das den aktuellen Klimawandel und seine Ursachen angeht sowie vor allem die möglichen Methoden zur Bekämpfung seiner Auswirkungen, und zwar unter Berücksichtigung sämtlicher Meinungen aus der objektiven Welt der Wissenschaft.


Bovendien is het belangrijk dat we niet alleen over openheid in Europa praten.

Außerdem dürfen wir über Transparenz in Europa nicht nur reden.


In het eerste advies , van de hand van Henning Jensen (DK/PSE), wordt er met name op gewezen dat de lokale en regionale bestuursniveaus bij iedere pan-Europese klimaatstrategie moeten worden betrokken, niet alleen als het gaat over verzachting van de gevolgen van klimaatverandering, maar ook als het gaat over aanpassing daaraan.

In der ersten , von Henning Jensen (DK/SPE) erarbeiteten Stellungnahme wird insbesondere die Notwendigkeit hervorgehoben zu gewährleisten, dass die lokale und regionale Ebene bei jeder paneuropäischen Strategie zur Bekämpfung des Klimawandels nicht nur an Bemühungen um die Eindämmung des Klimawandels, sondern auch an Maßnahmen zur Anpassung an seine Auswirkungen beteiligt wird.


We stellen eigen politieke prioriteiten, en we willen niet alleen over de kale cijfers praten, maar ook absoluut de randvoorwaarden van de jaarlijkse begroting verbeteren door de programma’s te vereenvoudigen.

Wir setzen eigene politische Prioritäten, und wir wollen nicht nur über die nackten Zahlen diskutieren, sondern die haushaltsjährlichen Rahmenbedingungen im Sinne der Vereinfachung der Programme ganz zwingend verbessern.


IS zeer VERHEUGD OVER de recente inwerkingtreding van het Protocol van Kyoto, het allereerste juridisch bindende instrument in de strijd tegen klimaatverandering: het bevat gekwantificeerde verplichtingen inzake emissiebeperking en -reductie en betekent een cruciale eerste stap naar de uiteindelijke doelstelling van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ("het Verdrag"), namelijk stabilisatie van de broeikasgasconcentraties in de atmosfeer op een zodanig niveau dat gevaarlijke antropogene verstoring van het ...[+++]

1. BEGRÜSST nachdrücklich das kürzlich erfolgte Inkrafttreten des Kyoto-Protokolls, bei dem es sich um die allererste verbindliche Übereinkunft zur Bekämpfung der Klimaänderungen mit quantifizierten Emissionsbegrenzungs- und Reduktionsverpflichtungen handelt und das einen wichtigen ersten Schritt für die Erfüllung des Fernziels des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nat ...[+++]


Het is noodzakelijk om veranderingen in ecosystemen te documenteren, zodat niet alleen de effecten van de klimaatverandering op ecosystemen maar ook de effecten van ecosysteemveranderingen op het klimaat beoordeeld kunnen worden; een dergelijk documentatieproces is echter uitermate lastig omdat veel ontwikkelingslanden geen betrouwbare basisgegevens hebben over de grenzen en de toestand van ecosystemen.

Die Veränderungen von Ökosystemen zu dokumentieren ist sowohl notwendig, um die Auswirkungen der Klimaänderung zu bewerten, als auch um die Auswirkungen von Veränderungen in Ökosystemen auf das Klima einzuschätzen; dies zu dokumentieren erweist sich jedoch als äußerst schwierig, da es vielen Entwicklungsländern an verlässlichen Basisinformationen über Grenzen und Zustand von Ökosystemen fehlt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen over de dramatische klimaatverandering praten' ->

Date index: 2023-09-09
w