Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «niet alleen talloze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten

Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder is deze overeenkomst zeer nadelig voor een sector die niet alleen talloze banen oplevert in onze ACS-partnerlanden maar ook in de ultraperifere gebieden (UPG).

Außerdem beeinträchtigt dieses Abkommen ernsthaft einen Sektor, der unzählige Arbeitsplätze nicht nur in unseren AKP-Partnerländern, sondern auch in den Regionen in äußerster Randlage bereitstellt.


In het licht hiervan is het moeilijk te bevatten dat Europa Rusland als een democratische gesprekspartner behandelt en voor het gemak vergeet dat de autoriteiten in dit land niet alleen talloze schendingen van onze principiële ideeën gedogen maar die ideeën ook openlijk belachelijk maken.

Vor diesem Hintergrund ist nicht recht nachvollziehbar, warum Europa Russland als demokratischen Partner behandelt und dabei übersieht, dass es sich um ein Land handelt, dessen Behörden nicht nur zahlreiche Verstöße gegen unsere obersten Vorsätze billigen, sondern sie auch offen verhöhnt.


Hiermee worden niet alleen talloze beginselen van de Europese Unie, maar ook de beleidsregels inzake mededinging geschonden.

Damit werden nicht nur unzählige Grundsätze der Europäischen Union, sondern auch Wettbewerbsregeln verletzt.


Men zou eenvoudig kunnen zeggen dat men talloze dingen gaat aanpakken, maar in plaats daarvan heeft de Commissie zich op sleutelgebieden geconcentreerd als klimaatverandering, zoals reeds is opgemerkt, en de rol van Europa als wereldpartner en speler op het wereldtoneel – met name wanneer we naar de risico’s en gevaren kijken waarmee we in de hele wereld worden geconfronteerd, niet alleen in het Midden-Oosten, niet alleen in de westelijke Balkan, niet alleen in Afrika, maa ...[+++]

Es wäre sehr leicht zu sagen, dass wir alles Mögliche tun wollen, aber stattdessen hat man sich auf wesentliche Schlüsselbereiche konzentriert, beispielsweise den Klimawandel, wie bereits erwähnt wurde, und das Thema Europa als globaler Partner und globaler Akteur, vor allem wenn wir die Risiken und Gefahren betrachten, die heute überall auf der Welt existieren, und zwar nicht nur im Nahen Osten, nicht nur auf dem westlichen Balkan, nicht nur in Afrika, sondern auch in Südamerika, wo letzte Woche zu beobachten war, wie schnell sich Sp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Mijnheer de Voorzitter, wij willen in de eerste plaats de grenzeloze schijnheiligheid aan de kaak stellen van degenen die enerzijds milieu en water te vuur en te zwaard verdedigen en anderzijds met criminele acties, zoals de aanvallen op Joegoslavië, niet alleen talloze doden en gewonden maar ook enorme milieuschade veroorzaken. Die omvat onder andere de schade aan de waterbronnen die zij niet alleen onbruikbaar, maar zelfs heel gevaarlijk maken.

– (EL) Herr Präsident, zunächst wollen wir die bodenlose Heuchelei jener anprangern, die vorgeben, sich für die Umwelt und das Wasser aufzuopfern, und doch gleichzeitig durch verbrecherische Handlungen wie den Angriff auf Jugoslawien nicht nur Tausende Tote und Verwundete auf dem Gewissen, sondern auch gewaltige ökologische Verwüstungen, auch an den Wasserressourcen, verursacht und sie damit nicht nur unbrauchbar, sondern sogar extrem gesundheitsschädlich gemacht haben.


Slecht binnenlands beleid heeft in talloze landen, niet alleen ontwikkelingslanden, een belangrijke rol gespeeld, met name bij de vergroting van de kloof tussen arm en rijk, zowel in als tussen landen en regio's onderling.

Eine unzulängliche nationale Politik hat in vielen Ländern - und nicht nur in Entwicklungsländern - dazu beigetragen, die Schere zwischen Arm und Reich sowohl innerhalb der einzelnen Ländern als auch zwischen den verschiedenen Ländern und Regionen weiter auseinander klaffen zu lassen.


Talloze vluchtelingen zoeken momenteel verspreid over het hele land een veilig heenkomen waardoor de situatie alleen nog maar complexer wordt. Zelfs de veiligheid van het voor de NGO's werkende personeel kan niet meer gegarandeerd worden.

Jetzt sind die Flüchtlinge im Begriff, sich in dem Land zu zerstreuen, und dies macht eine bereits komplizierte Lage noch schwieriger.




D'autres ont cherché : non-return-to-zero change recording     niet alleen talloze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen talloze' ->

Date index: 2021-05-14
w