Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet alleen technisch goed weten " (Nederlands → Duits) :

De verwijzende rechter vraagt het Hof of die bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in zoverre zij zo wordt geïnterpreteerd dat aan de eigenaar van een bebouwd onroerend goed die gedeeltelijk wordt onteigend alleen de aankoopwaarde en niet een volledige onteigeningsvergoeding wordt toegekend voor het na de gedeeltelijke onteigening overblijvende bebouwde deel van zijn eigendom, dat ten gevolge van die gedeeltelijke onteigening en de erdoor g ...[+++]

Der vorlegende Richter fragt den Gerichtshof, ob diese Bestimmung mit den Artikeln 10, 11 und 16 der Verfassung vereinbar sei, insofern sie so ausgelegt werde, dass dem Eigentümer eines bebauten unbeweglichen Gutes, das teilweise enteignet werde, nur der Ankaufswert und nicht eine vollständige Enteignungsentschädigung gewährt werde für den nach der teilweisen Enteignung verbleibenden Teil seines Eigentums, das infolge dieser teilweisen Enteignung und des dadurch bedingten Abrisses eines Hauses oder Gebäudes unbebaubar geworden sei und ...[+++]


3. Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van dit goed, ook wanneer de eerstgenoemde deelgenoot geen schuld he ...[+++]

3. Verstößt Artikel 577-2 des Zivilgesetzbuches, insbesondere die §§ 3 und 5 - so wie diese Bestimmung (in ihrem heutigen und damaligen Kontext) seit dem 1. September 2005 anwendbar ist -, insofern er bestimmt oder dahin ausgelegt wird, dass der Miteigentümer, der alleine das ungeteilte Gut gebraucht und den ausschließlichen Nutzen davon gehabt hat, dem anderen Miteigentümer eine Entschädigung im Verhältnis zu seinem Anteil am Ertragswert dieses Gutes schuldet, auch wenn der erstgenannte Miteigentümer keine Schuld daran hat, dass der ...[+++]


De verwijzende rechter vraagt het Hof of die bepalingen bestaanbaar zijn met de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, indien zij aldus worden geïnterpreteerd « dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van dit goed, ook wanneer de eerstgenoemde d ...[+++]

Der vorlegende Richter fragt den Gerichtshof, ob diese Bestimmungen mit den Artikeln 10, 11 und 16 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention und mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zu dieser Konvention vereinbar seien, wenn sie dahin ausgelegt würden, « dass der Miteigentümer, der alleine das ungeteilte Gut gebraucht und den ausschließlichen Nutzen davon gehabt hat, dem anderen Miteigentümer eine Entschädigung im Verhältnis zu seinem Anteil am Ertragswert dieses Gutes schuldet, auch we ...[+++]


Artikel 9 van die wet bepaalt : « De exploitatie van het goed dat van de pachter is teruggenomen op grond van bij artikelen 7, 1°, en 8, bepaalde reden, moet een persoonlijke, werkelijke en ten minste negen jaar voortgezette exploitatie zijn door degene of degenen die in de opzegging als aanstaande exploitant zijn aangewezen of, indien zij rechtspersonen zijn, door hun verantwoordelijke organen of bestuurders en niet alleen door hun aan ...[+++]

Artikel 9 dieses Gesetzes bestimmt: « Die Bewirtschaftung des Gutes, das dem Pächter aus dem durch die Artikel 7 Nr. 1 und 8 bestimmten Grund gekündigt wurde, muss persönlich, tatsächlich und mindestens während neun Jahren durch denjenigen oder diejenigen erfolgen, die bei der Kündigung als künftige Betreiber bezeichnet worden sind, oder, wenn sie Rechtspersonen sind, durch ihre verantwortlichen Organe oder Leiter und nicht nur durch ihre Angestellten.


In zijn oorspronkelijke versie bepaalde artikel 9 van de Pachtwet : « De exploitatie van het goed dat van de pachter is teruggenomen op grond van de bij artikels 7, 1°, en 8 bepaalde reden, moet een persoonlijke, werkelijke en ten minste negen jaar voortgezette exploitatie zijn door degene of degenen die in de opzegging als aanstaande exploitant zijn aangewezen en, indien zij rechtspersonen zijn, door hun verantwoordelijke organen of beheerders en niet alleen ...[+++]or hun aangestelden ».

In seiner ursprünglichen Fassung lautete Artikel 9 des Pachtgesetzes: « Die Bewirtschaftung des Gutes, das dem Pächter aus dem durch die Artikel 7 Nr. 1 und 8 bestimmten Grund gekündigt wurde, muss persönlich, tatsächlich und mindestens während neun Jahren durch denjenigen oder diejenigen erfolgen, die bei der Kündigung als künftige Betreiber bezeichnet worden sind, und, wenn sie Rechtspersonen sind, durch ihre verantwortlichen Organe oder Leiter und nicht nur durch ihre Angestellten ».


De bestaande regels dekken dergelijke reizen niet of niet eenduidig, waardoor het voor consumenten vaak onduidelijk is waar zij recht op hebben en handelaars niet goed weten wat hun verplichtingen zijn (zie grafiek 2 in de bijlage).

Die geltenden Vorschriften erfassen solche Reisearrangements entweder überhaupt nicht oder in so mehrdeutiger Weise, dass weder die Verbraucher über ihre Rechte noch die Anbieter über ihre Pflichten Bescheid wissen (siehe Schaubild 2 im Anhang).


Hiermee worden niet alleen technische diensten bedoeld zoals onderhoud van vliegtuigen, brandstof‑ en olielevering of vrachtafhandeling maar ook diensten die van essentieel belang zijn voor de veiligheid en het comfort van de passagiers, zoals inchecken, catering, bagageafhandeling en vervoer op de luchthaven zelf.

Dazu gehören nicht nur ausgesprochen technische Dienste wie Instandhaltung, Betankungsdienste und Frachtabfertigung, sondern auch für Sicherheit und Komfort der Fluggäste entscheidende Dienstleistungen wie Einchecken, Bordverpflegung, Gepäckabfertigung und Bodentransport.


In 2010 wees een onderzoek uit dat nog te veel mensen niet goed weten over welke rechten zij beschikken: slechts 43% weet wat de term "burger van de Europese Unie" inhoudt, en bijna de helft van de Europese burgers (48%) geeft aan niet goed op de hoogte te zijn van hun rechten (zie bijlage).

Eine Umfrage aus dem Jahr 2010 ergab, dass nach wie vor zu viele Menschen sich nicht angemessen über die ihnen eingeräumten Rechte informiert fühlen: Lediglich 43% der Befragten kannte die Bedeutung des Begriffs „Bürger der Europäischen Union”, und fast die Hälfte der europäischen Bürger (48%) gaben an, über ihre Rechte „unzureichend informiert“ zu sein (siehe Anhang).


12. NEEMT er bovendien NOTA VAN dat de overheidsinstanties in de lidstaten in sommige gevallen problemen kunnen ondervinden bij de effectieve toepassing van wederzijdse erkenning, omdat zij onvoldoende geïnformeerd zijn over de wetgeving en de toetsingsprocedures van andere lidstaten of niet goed weten hoe het beginsel in de praktijk moet worden toegepast.

STELLT ferner FEST, daß die Verwaltungen in den Mitgliedstaaten in einigen Fällen vielleicht Probleme mit der wirksamen Anwendung des Prinzips der gegenseitigen Anerkennung haben, da es ihnen an ausreichenden Informationen über die Rechtsvorschriften und Kontrollverfahren der anderen Mitgliedstaaten oder an Kenntnissen über die praktische Anwendung des Prinzips fehlt;


Dankzij dit bedrag moet deze ontwikkeling van onderop een belangrijke bijdrage aan het vredesproces kunnen leveren. Er zal niet alleen technische bijstand worden verleend om het beheer, de bewaking en de evaluatie van het programma en de voorlichting en publiciteit te ondersteunen, maar ook om plaatselijke groepen behulpzaam te zijn bij de ontwikkeling van projectvoorstellen.

Technische Hilfe wird nicht nur Hilfestellung bei der Verwaltung, Begleitung und Bewertung des Programms sowie bei der Information und Publizität geben, sondern auch die lokalen Gruppen bei der Ausarbeitung von Projektvorschlägen unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen technisch goed weten' ->

Date index: 2023-03-25
w