Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Vertegenwoordiger niet-bestuurder

Vertaling van "niet alleen vertegenwoordigers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vertegenwoordiger niet-bestuurder

Vertreter ohne Amt eines Verwalters


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten

Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht


de vertegenwoordigers mogen niet gebonden zijn door instructies en geen bindend mandaat aanvaarden

die Abgeordneten sind weder an Auftraege noch an Anweisungen gebunden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Daverdisse De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 1, § 3; Gelet op het decreet van 11 juni 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Daverdisse van 28 april 2016 waarbij het ontwerp van gemeentelijk plattelandsontwikkelingsprogramma is goedgekeurd; Gelet op het advies van de "Commission régionale d'aménagement du territoire" (Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening) van 15 juli 2016; Overwegende dat de gemeente Daverdisse de kosten van de nodige aankopen en werk ...[+++]

22. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung des kommunalen Programms zur ländlichen Entwicklung der Gemeinde Daverdisse Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 1 § 3; Aufgrund des Dekrets vom 11. April 2014 über die ländliche Entwicklung; Aufgrund des Beschlusses des Gemeinderats von Daverdisse vom 28. April 2016 zur Genehmigung des Entwurfs eines kommunalen Programms zur ländlichen Entwicklung; Aufgrund des Gutachtens des Regionalausschusses für Raumordnung vom 15. Juli 2016; In der Erwägung, dass die Gemeinde Daverdisse nicht in der Lage ist, di ...[+++]


23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Dinant De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3; Gelet op het decreet van 6 juni 1991 betreffende de plattelandsontwikkeling; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Dinant van 27 oktober 2015 waarbij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma is goedgekeurd; Gelet op het advies van de "Commission régionale d'aménagement du territoire" (Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening), gegeven op 24 maart 2016; Overwegende dat de gemeente Dinant de kosten van de nodige aankopen en werk ...[+++]

23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung des gemeindlichen Programms für ländliche Entwicklung der Gemeinde Dinant Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 1, § 3; Aufgrund des Dekrets vom 6. Juni 1991 über die ländliche Entwicklung; Aufgrund des Beschlusses des Gemeinderats von Dinant vom 27. Oktober 2015 zur Genehmigung des Entwurfs eines gemeindlichen Programms für ländliche Entwicklung; Aufgrund des Gutachtens des Regionalausschusses für Raumordnung vom 24. März 2016; In der Erwägung, dass die Gemeinde Dinant nicht in der Lage ist, di ...[+++]


16 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Frasnes-lez-Anvaing De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 1, § 3; Gelet op het decreet van 6 juni 1991 betreffende de plattelandsontwikkeling; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Frasnes-lez-Anvaing van 28 september 2015 waarbij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma is goedgekeurd; Gelet op het advies van de "Commission régionale d'aménagement du territoire" (Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening) van 15 januari 2016; Overwegende dat de gemeente Frasnes-lez-Anvaing de kosten van de nodige aankopen en werk ...[+++]

16. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung des gemeindlichen Programms für ländliche Entwicklung der Gemeinde Frasnes-lez-Anvaing Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 1 § 3; Aufgrund des Dekrets vom 6. Juni 1991 über die ländliche Entwicklung; Aufgrund des Beschlusses des Gemeinderats von Frasnes-lez-Anvaing vom 28. September 2015 zur Annahme des gemeindlichen Programms für ländliche Entwicklung; Aufgrund des Gutachtens des Regionalausschusses für Raumordnung vom 15. Januar 2016; In der Erwägung, dass die Gemeinde Frasnes-lez-Anvaing nicht in der Lage ist, di ...[+++]


12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het addendum bij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Virton De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 1, § 3; Gelet op het decreet van 11 juni 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Virton van 26 februari 2016 waarbij beslist wordt het ontwerp van addendum goed te keuren; Overwegende dat de gemeente Virton de kosten van de nodige werkzaamheden niet alleen kan dragen; Op de voordracht van de Minis ...[+++]

12. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung des Addendums zum gemeindlichen Programm für ländliche Entwicklung der Gemeinde Virton Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 1, § 3; Aufgrund des Dekrets vom 11. April 2014 über die ländliche Entwicklung; Aufgrund des Beschlusses des Gemeinderats von Virton vom 26. Februar 2016 zur Genehmigung des Projektbogens und der Akte des Addendums; In der Erwägung, dass die Gemeinde Virton nicht in der Lage ist, die Kosten der notwendigen Arbeiten alleine ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Couvin De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3; Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Couvin van 30 september 2015 waarbij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma is goedgekeurd; Gelet op het advies van de "Commission régionale d'aménagement du territoire" (Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening) van 17 december 2015; Overwegende dat de gemeente Couvin de kosten van de nodige aankopen en werk ...[+++]

24. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung des gemeindlichen Programms für ländliche Entwicklung der Gemeinde Couvin Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 1 § 3; Aufgrund des Dekrets vom 11. April 2014 über die ländliche Entwicklung; Aufgrund des Beschlusses des Gemeinderats von Couvin vom 30. September 2015 zur Annahme des gemeindlichen Programms für ländliche Entwicklung; Aufgrund des Gutachtens des Regionalausschusses für Raumordnung vom 17. Dezember 2015; In der Erwägung, dass die Gemeinde Couvin nicht in der Lage ist, die Kosten ...[+++]


De actieve betrokkenheid van het ministerie kan niet alleen uit de loutere aanwezigheid van een vertegenwoordiger bij die commerciële onderhandelingen worden afgeleid, maar ook uit het feit dat de vertegenwoordiger van het ministerie Ryanair eraan herinnerde dat de regering van Rijnland-Palts de bediening van de luchthaven van Saarbrücken als onaangenaam zou beschouwen.

Die aktive Beteiligung des Ministeriums kann, abgesehen von der reinen Anwesenheit eines Vertreters bei solchen geschäftlichen Verhandlungen, daraus abgeleitet werden, dass der Vertreter des Ministeriums Ryanair daran erinnerte, dass die Bedienung des Flughafens Saarbrücken von der Landesregierung von Rheinland-Pfalz als „unfreundlicher Akt“ betrachtet würde.


Ook zou zij een beleid moeten ontwikkelen waarmee de huidige problemen van minderheden adequaat benoemd kunnen worden en snel en efficiënt kunnen worden aangepakt, en wel met de actieve medewerking van alle betrokkenen: niet alleen vertegenwoordigers van de nationale en decentrale overheden en de minderheden zelf, maar ook vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, het bedrijfsleven, de lokale gemeenschappen en internationale organisaties.

ermuntert Georgien zur Ausarbeitung einer Politik, die es möglich macht, die tatsächlichen Probleme von Minderheiten richtig zu erkennen und sie rasch und wirkungsvoll durch die aktive Einbindung aller Beteiligten zu lösen, und zwar in erster Linie der Vertreter der Zentralregierung, der lokalen Behörden und der Minderheiten, aber auch der Organisationen der Zivilgesellschaft, des Privatsektors, örtlicher Bevölkerungsgruppen und internationaler Organisationen;


dringt aan op maatregelen om niet alleen vertegenwoordigers van de Georgische centrale overheid, maar ook vertegenwoordigers van de Georgische decentrale overheden in een zo vroeg mogelijk stadium de kans te bieden deel te nemen aan het opstellen van overeenkomsten, verslagen en activiteitenprogramma's in het kader van de bilaterale betrekkingen tussen de EU en Georgië;

fordert Georgien auf, neben den Vertretern der nationalen Ebene auch den Vertretern der georgischen Gebietskörperschaften möglichst frühzeitig die Mitarbeit an Vereinbarungen, Berichten und Handlungsplänen zu ermöglichen, die auf der Grundlage der bilateralen Beziehungen zwischen der EU und Georgien erstellt werden;


De VS-delegatie zei dat deze verplichtingen de vertegenwoordigers die de besluitvormer van het DoT in een actieve procedure adviseren, niet beletten om met vertegenwoordigers van de Commissie besprekingen te voeren over zaken zoals 1. de stand van de concurrentie op markten gebaseerd op niet-vertrouwelijke gegevens; 2. de invloed van bestaande allianties of samenwerkingsverbanden en de resultaten van eerder opgelegde voorwaarden of andere beperkingen om concurrentievraagstukken aan te pakken; 3. algemene benaderingen voor concurrent ...[+++]

Die US-Delegation erläuterte, dass diese Einschränkungen die Vertreter, die den Entscheidungsträger im US-Verkehrsministerium in einem anhängigen Verfahren beraten, nicht daran hindern, Gespräche mit Vertretern der Kommission beispielsweise über folgende Angelegenheiten zu führen: 1) Wettbewerbslage auf einem Markt auf der Grundlage nicht vertraulicher Daten; 2) Auswirkungen bestehender Allianzen oder gemeinsamer Unternehmen und Ergebnisse zuvor auferlegter Bedingungen oder anderer Einschränkungen zur Lösung von Wettbewerbsproblemen; 3) allgemeine Ansätze z ...[+++]


[10] Overeenkomstig de regeling voor de overgangsperiode hebben niet alleen vertegenwoordigers van de lidstaten zitting in de comités, maar tevens waarnemers van de toetredende landen (Bulgarije en Roemenië).

[10] Beratender Ausschuss für öffentliche Bauaufträge, eingesetzt mit dem Beschluss des Rates 71/306/EWG.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen vertegenwoordigers' ->

Date index: 2024-10-03
w