Hieruit vloeit voort dat het bij de bestreden bepalingen vastgestel
de decretale kader, zoals het thans in de Franse G
emeenschap bestaat, niet waarborgt dat de cursussen godsdienst of de cursus niet-confessionele zedenleer die ter keuze aan de ouders worden aangeboden, zoals zij bij de relevante bepalingen zijn geregeld, informatie of kennis verspreiden op teg
elijk « objectieve, kritische en pluralistische » wijze overeenkomstig de
...[+++]voormelde rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.Folglich gewährleistet der durch die angefochtenen Bestimmungen festgelegte Dekretsrahmen, so wie er derzeit in der Französischen Ge
meinschaft besteht, nicht, dass der Religionsunterricht und der Unterricht in nichtkonfessioneller Sittenlehre, die nach Wahl der Eltern angeboten werden, so wie sie durch die relevante Bestimmungen geregelt werden, Informationen oder Kenntnisse sowo
hl auf « objektive, kritische und pluralistische » Weise gemäß der vorerwähnten Rechtsprechung des Europäischen Geri
...[+++]chtshofes für Menschenrechte verbreiten.