Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Attest van niet-beroep
Attest van niet-verzet
Bewegende satelliet
Exceptie van niet-ontvankelijkheid
Fontanel
Middel van niet-ontvankelijkheid
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-geostationaire satelliet
Niet-giftig
Niet-incassering
Niet-inning
Niet-ionische oppervlakte-actieve stof
Niet-ionische oppervlaktestof
Niet-ionogene oppervlakte-actieve stof
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Nog niet verbeende plek in de schedel

Vertaling van "niet als onbeleefd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

nicht steroidales entzündungshemmendes Mittel | steroidfreie entzündungshemmende Arzneimittel


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

Nichtstationärer Satellit


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch


middel van niet-ontvankelijkheid | exceptie van niet-ontvankelijkheid

Unzulässigkeitsgrund | Einrede der Unzulässigkeit


niet-incassering | niet-inning | niet-invordering,niet-incasso

Nichtbeitreibung | Nichteinziehung


niet-ionische oppervlakte-actieve stof | niet-ionische oppervlaktestof | niet-ionogene oppervlakte-actieve stof

nicht ionische grenzflächenaktive Substanz | nicht ionisches Tensid | Oberflächen-Behandlungsmittel bei der nicht ionischen Kategorie


attest van niet-verzet

Bescheinigung der Nichteinlegung eines Einspruchs


attest van niet-beroep

Bescheinigung der Nichteinlegung einer Berufung


atoxisch | niet-giftig

atoxisch | ungiftig/bakterienähnlich


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

Fontanelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (HU) Mevrouw de Voorzitter, beschouwt u mij alstublieft niet als onbeleefd, maar ik richt mij tot de linkerzijde van dit Huis, tot de meerderheid van groenen, communisten, socialisten en liberalen die dit agendapunt vandaag hebben doorgedrukt, in tegenstelling tot de fracties van de christendemocraten en de conservatieven.

– (HU) Frau Präsidentin, bitte erachten Sie meine Einstellung nicht als unhöflich, aber ich möchte mich an die Linken in diesem Haus richten: die Mehrheit, die aus Grünen, Kommunisten, Sozialsten und Liberalen besteht, die das Hinzufügen dieses Themas zur heutigen Tagesordnung erzwungen haben und das gegen den Willen der EVP und der konservativen Fraktionen.


Aangezien we de twee verslagen gezamenlijk behandelen, zou het onbeleefd zijn om het verslag van mevrouw Vincenzi, waarmee we het in hoge mate eens zijn, niet te noemen.

Da wir die beiden Berichte zusammen behandeln, wäre es unhöflich von mir, nicht den Bericht von Frau Vincenzi zu erwähnen, dem wir vorbehaltlos zustimmen.


Ik wil niet onbeleefd zijn tegen de Raad of de Commissie, maar de betogen van de minister en de commissaris duurden respectievelijk 23 minuten en 49 seconden en 21 minuten en 19 seconden.

Ich möchte nicht unhöflich gegenüber dem Rat oder der Kommission erscheinen, aber der Minister hat 23 Minuten und 49 Sekunden gesprochen und der Herr Kommissar 21 Minuten und 19 Sekunden.


De Voorzitter heeft ons net lang en breed uitgelegd hoe onbeleefd het is om niet in de zaal te zijn wanneer men spreektijd heeft, of te laat te komen voor de stemmingen. We hebben in dit Parlement een besluit aangenomen waarin is bepaald dat de stemmingen om 13.30 uur afgelopen zijn. In dit Parlement houden we ons altijd aan wat we hebben afgesproken, en niet aan wat de Voorzitter van het moment ons ad hoc vertelt.

Wir haben in diesem Haus einen Beschluss, der besagt, dass um 13.30 Uhr das Ende der Abstimmungen ist. Wir halten uns in diesem Haus grundsätzlich an das, was wir vereinbaren und nicht an das, was wir jeweils ad hoc von dem jeweiligen Präsidenten hören.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PT) Mijnheer Sjöstedt, ik wil zeker niet onbeleefd zijn tegen dit Parlement en ik heb alle respect voor uw vragen, maar ik zou de gestelde vragen liever niet in detail willen beantwoorden.

– (PT) Herr Abgeordneter! Auf keinen Fall will ich es diesem Parlament gegenüber an Achtung fehlen lassen, und insbesondere aus Achtung vor den Fragen des Herrn Abgeordneten möchte ich mir erlauben, auf deren eingehende Beantwortung zu verzichten.


w