Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet begrijpen en zouden niet begrijpen » (Néerlandais → Allemand) :

Als een beleggingsproduct erg moeilijk te begrijpen is, moet de aanbieder ervoor zorgen dat het essentiële-informatiedocument de volgende waarschuwing bevat: „U staat op het punt een product te kopen dat niet eenvoudig en misschien moeilijk te begrijpen is”.

Wenn ein Anlageprodukt sehr schwer zu verstehen ist, muss der Anbieter sicherstellen, dass das Basisinformationsblatt die folgende Warnung enthält: „Sie sind im Begriff, ein Produkt zu erwerben, das nicht einfach ist und schwer zu verstehen sein kann.“


Burgers zouden gewoon niet begrijpen dat er een onderscheid wordt gemaakt in tijden waarin de openbare sector persoonsgegevens verzamelt, verwerkt en soms zelfs verkoopt.

In Zeiten, in denen der öffentliche Sektor personenbezogene Daten erfasst, verarbeitet und teils sogar verkauft, wäre dies für die Bürgerinnen und Bürger einfach nicht nachvollziehbar.


zij moeten in een taal die zij begrijpen of waarvan redelijkerwijze kan worden aangenomen dat zij deze begrijpen, worden ingelicht over de te volgen procedure en over hun rechten en verplichtingen tijdens de procedure, alsmede over de gevolgen die kunnen ontstaan indien zij hun verplichtingen niet nakomen of niet met de autoriteiten samenwerken.

Sie werden in einer Sprache, die sie verstehen oder von der vernünftigerweise angenommen werden darf, dass sie sie verstehen, über den Verlauf des Verfahrens und über ihre Rechte und Pflichten während des Verfahrens sowie darüber informiert, welche Folgen es haben kann, wenn sie ihren Pflichten nicht nachkommen und nicht mit den Behörden zusammenarbeiten.


Dat zou echter niet bijzonder democratisch zijn, aangezien de meeste EU-burgers dan niet meer zouden kunnen begrijpen wat er in hun naam gedaan wordt, en het zou de transparantie verminderen.

Dies wäre allerdings undemokratisch, da die meisten Menschen in der EU so nicht verstehen würde, was in ihrem Namen beschlossen wurde, und es würde die Verantwortlichkeit senken.


De Europese burgers kunnen niet begrijpen en zouden niet begrijpen dat er geen sancties volgens als de maatregelen die tijdens de G-20 zijn genomen, niet worden nageleefd.

Die Bürger Europas können und wollen nicht verstehen, wieso solche Verstöße nicht bestraft wurden, obwohl während des G20-Gipfels Maßnahmen ergriffen wurden.


Als we alleen voorlopige twaalfden zouden toepassen, zouden onze burgers niet begrijpen waarom kwesties, hoe belangrijk die ook mogen zijn, een begroting kunnen ondermijnen die rechtstreekse gevolgen heeft voor de bestaansmiddelen en de perspectieven van burgers in de gehele Unie.

Kämen allein die vorläufigen Zwölftel zur Anwendung, würden unsere Bürgerinnen und Bürger nicht verstehen, wie Fragen, auch, wenn es sehr wichtige Fragen sind, einen Haushaltsplan verhindern können, der direkte Auswirkungen auf das Auskommen und die Perspektiven der Bürgerinnen und Bürger der gesamten Union hat.


15. verzoekt de Raad en de Commissie te voorkomen dat Rusland misbruik maakt van de situatie in Georgië; merkt op dat, hoewel er geen duidelijk bewijs is voor de juistheid van de beschuldigingen van de Georgische regering dat Rusland in Abchazië extra troepen inzet, de Raad en de Commissie Rusland duidelijk te verstaan moeten geven dat dergelijke stappen als volstrekt onaanvaardbaar zouden worden beschouwd; dringt er voorts bij de Raad en de Commissie op aan een beroep te doen op Rusland om zijn algehele opstelling ten aanzien van G ...[+++]

15. fordert den Rat und die Kommission auf, Russland daran zu hindern, die Lage in Georgien auszunutzen; stellt fest, dass zwar nicht eindeutig zu klären ist, ob die Vorwürfe der georgischen Regierung, Russland stationiere zusätzliche Truppen in Abchasien, zutreffen, dass der Rat und die Kommission jedoch Russland gegenüber sehr deutlich machen müssen, dass eine solche Maßnahme als absolut unzulässig betrachtet würde; fordert den Rat und die Kommission ferner auf, Russland aufzufordern, sein Verhalten gegenüber Georgien generell zu ...[+++]


Ik denk niet dat onze burgers en het bedrijfsleven het zouden begrijpen als belangrijke wetgevende voorstellen als die vandaag op tafel liggen het onderpand zouden worden bij een kwestie als comitologie – hoe belangrijk die ook mag zijn.

Ich glaube nicht, dass unsere Bürger und die Branche Verständnis dafür hätten, wenn wichtige Gesetzesvorschläge, wie sie heute auf dem Tisch liegen, einer Frage wie der Komitologie zum Opfer fallen – so wichtig sie auch sein mag.


Onderzoekers zouden er zorg voor moeten dragen dat de samenleving in haar totaliteit op een zodanige wijze met hun onderzoeksactiviteiten bekend wordt gemaakt dat deze te begrijpen zijn door niet-specialisten, waarmee het publieke begrip van wetenschap verbeterd wordt.

Forscher sollten dafür sorgen, dass ihre Forschung der Gesellschaft auf solch eine Weise bekannt gemacht wird, dass sie für Nichtfachleute verständlich ist, um der breiten Öffentlichkeit einen Zugang zur Wissenschaft zu ermöglichen.


Als wij ons oordeel uitsluitend zouden baseren op de hardvochtige en wrange argumenten, die er onmiskenbaar zijn – de argumenten van de cijfers, die objectief kunnen lijken, maar in feite ongrijpbaar zijn – dan zouden we het probleem niet begrijpen en het ook niet kunnen analyseren, want de concepten waarvan wordt uitgegaan zijn “verplaatsing”, “globalisering” en “verenigbaarheid”.

Wenn wir uns unser Urteil allein ausgehend von der harten und unangenehmen Logik bilden, die zweifellos vorhanden ist – die Logik der Zahlen, die zwar solide erscheinen, in Wirklichkeit aber nicht greifbar sind –, können wir das Problem weder verstehen noch analysieren, denn es geht hier um Verlagerung, Globalisierung und Kompatibilität.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet begrijpen en zouden niet begrijpen' ->

Date index: 2021-09-27
w