Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet begrijpen is waarom zoveel tijd " (Nederlands → Duits) :

De Commissie is van plan om in 2003 een verslag uit te brengen over de uitvoering van de richtlijn over ouderschapsverlof waarin zij ook de vraag zal bespreken waarom zoveel vaders dit recht niet hebben uitgeoefend.

Die Kommission beabsichtigt ferner, im Jahr 2003 einen Bericht über die Durchführung der Richtlinie über den Elternurlaub auszuarbeiten, in dem sie unter anderem der Frage nachgehen wird, warum so viele Väter von ihrem Recht auf Elternurlaub keinen Gebrauch machen.


Wat ze niet begrijpen is waarom zoveel tijd, moeite en middelen worden gestoken in de institutionele processen en zo weinig in beleidsresultaten die werkelijk verschil zouden kunnen uitmaken voor hun leven.

Was sie nicht verstehen, ist, warum so viel Zeit, Anstrengungen und Ressourcen für institutionelle Prozesse aufgewendet werden und so wenig für politische Ergebnisse, die tatsächlich Änderungen in ihrem Leben bewirken könnten.


Als we weer zoveel vertraging oplopen, zullen meer dan 100 000 door de EU gefinancierde projecten – op belangrijke gebieden als bedrijfsondersteuning, energie-efficiëntie, gezondheidszorg, onderwijs en sociale inclusie – niet op tijd kunnen beginnen en zullen honderdduizenden jonge mensen in 2021 niet van een Erasmus+-uitwisseling kunnen profiteren”.

Sollte es erneut zu einer solchen Verzögerung kommen, würden mehr als 100 000 durch die EU finanzierte Projekte – in Schlüsselbereichen wie Unternehmensförderung, Energieeffizienz, Gesundheitsversorgung, Bildung und soziale Inklusion – nicht rechtzeitig anlaufen und Hunderttausende junger Menschen könnten im Jahr 2021 nicht von einem Erasmus+-Austausch profitieren.“


Volgens de verordening over het burgerinitiatief heeft de Commissie drie maanden de tijd om in een mededeling "haar juridische en politieke conclusies over het burgerinitiatief mee [te delen], waarbij zij tevens vermeldt welke maatregelen zij eventueel gaat nemen, en waarom zij deze maatregelen (niet) neemt"[3].

Nach den Bestimmungen der Verordnung über die Bürgerinitiative muss die Kommission nun innerhalb von drei Monaten „ihre rechtlichen und politischen Schlussfolgerungen zu der Bürgerinitiative sowie ihr weiteres Vorgehen bzw. den Verzicht auf ein weiteres Vorgehen und die Gründe hierfür“[3] in einer Mitteilung darlegen.


Volgens de verordening over het burgerinitiatief heeft de Commissie drie maanden de tijd om “in een mededeling haar juridische en politieke conclusies over het burgerinitiatief mee [te delen], waarbij zij tevens vermeldt welke maatregelen zij eventueel gaat nemen, en waarom zij deze maatregelen (niet) neemt”[2].

Im Einklang mit den Bestimmungen der Verordnung über die Bürgerinitiative hat die Kommission drei Monate Zeit, um sich in einer Mitteilung zu der Initiative zu äußern und „ihre rechtlichen und politischen Schlussfolgerungen zu der Bürgerinitiative sowie ihr weiteres Vorgehen bzw. den Verzicht auf ein weiteres Vorgehen und die Gründe dafür darzulegen“.[2]


De Ombudsman stemt met elke vraag van de Europese Commissie om verlenging van de oorspronkelijke antwoordtermijn in, maar schrijft haar op 3 juli 2009 dat het hem niet duidelijk is waarom de opstelling van een gemotiveerd advies zoveel tijd in beslag moet nemen dat er zes verlengingen van de antwoordtermijn voor nodig zijn, die vanzelf al grootmoedig toegemeten is.

Nachdem er der Kommission alle beantragten Fristverlängerungen gewährt hatte, teilte der Bürgerbeauftragte der Kommission am 3. Juli 2009 schriftlich mit, es sei nicht nachvollziehbar, warum das Verfassen einer detaillierten Stellungnahme derartig viel Zeit in Anspruch nehme, dass sechs Fristverlängerungen zu einer ohnehin schon großzügigen Frist benötigt werden.


De burgers zien graag samenwerking binnen Europa, maar ze begrijpen niet waarom politici in dit Parlement zoveel tijd besteden aan constitutionele en institutionele zaken.

Die Menschen wollen die europäische Zusammenarbeit, doch sie verstehen nicht, warum die Politiker in diesem Parlament so viel Zeit mit verfassungsmäßigen und institutionellen Angelegenheiten verbringen.


Ik ben daar echter niet van overtuigd, want het zou moeilijk te begrijpen zijn waarom het dan op zoveel weerstand stuit om een minimale portie sociale dialoog in deze richtlijn op te nemen.

Ich bin jedoch nicht davon überzeugt, denn warum sonst sollte die Aufnahme eines Minimums an sozialem Dialog in diese Richtlinie auf solchen Widerstand stoßen?


Waarom zou vier maal zoveel tijd nodig zijn als voor een aanvraag overeenkomstig de artikelen 14, 15 en 16?

Es ist nicht einzusehen, dass viermal so viel Zeit benötigt würde wie für einen Antrag nach Artikel 14, 15 und 16.


2. Wanneer deze informatie niet beschikbaar is ten tijde van de melding, wordt ten minste opgave gedaan van de redenen waarom de melders vermoeden dat de transacties handel met voorwetenschap of marktmanipulatie kunnen inhouden.

(2) Sollten diese Angaben zum Zeitpunkt der Meldung nicht verfügbar sein, so sind zumindest die Gründe anzugeben, die die Meldung erstattende Person zu der Vermutung veranlassen, es könne sich bei den Geschäften um Insider-Geschäfte oder um eine Marktmanipulation handeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet begrijpen is waarom zoveel tijd' ->

Date index: 2023-05-22
w