Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet dat er binnen dit macro-economische beleid dringend » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom vraag ik u, mijnheer de voorzitter: vindt u niet dat er binnen dit macro-economische beleid dringend prioriteit moet worden gegeven aan sociale duurzaamheid, in plaats van de nadruk te blijven leggen op financiële duurzaamheid, die juist de sociale duurzaamheid belemmert?

Daher frage ich mich, Herr Präsident, ob Sie es nicht auch für dringend erforderlich halten, bei den makroökonomischen Strategien stärker auf soziale Nachhaltigkeit zu setzen, anstatt weiterhin auf finanzieller Tragfähigkeit zu bestehen, welche die soziale Nachhaltigkeit an sich untergräbt?


12. benadrukt dat de RISE-strategie alleen succes zal hebben indien deze wordt ondersteund door een passend, duidelijk en voorspelbaar macro-economisch kader onder vermijding van tegenstrijdig beleid, en door de noodzakelijke begrotingsmiddelen om publieke en particuliere investeringen aan te trekken en het wereldwijde concurrentievermogen van de EU te bevorderen; betreurt dat momenteel in de EU een macro-economisch beleid wordt ge ...[+++]

12. betont, dass RISE nur Erfolg haben wird, wenn die Strategie von einem angemessenen, klaren und vorhersehbaren makroökonomischen Rahmen gestützt wird, kollidierende Maßnahmen vermieden und die Haushaltsmittel zur Verfügung gestellt werden, die zur Mobilisierung öffentlicher und privater Investitionen und zur Förderung der weltweiten Wettbewerbsfähigkeit der EU erforderlich sind; bedauert, dass die derzeitige vorherrschende makroökonomische Politik in der EU nicht den angem ...[+++]


Het land zou de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie op middellange termijn het hoofd moeten kunnen bieden, mits de bestaande zwakke punten verder worden aangepakt door middel van passend macro-economisch beleid en structurele hervormingen.

Das Land dürfte in der Lage sein, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union mittelfristig standzuhalten, sofern es weitere Anstrengungen unternimmt, um die bestehenden Schwachstellen durch angemessene makroökonomische Politiken und Strukturreformen zu beheben.


Om solidariteit en sociale cohesie binnen en tussen de lidstaten te versterken, is het in de eerste plaats geboden dat begrotings- en macro-economisch beleid middels tenuitvoerlegging van bestaande strategieën ook dienen om de sociale-investeringsdoelstellingen van Europa 2020 te verwezenlijken. Daarbij moet gebruik worden gemaakt van bestaande instrumenten en structuren.

Der EWSA ist der Ansicht, dass eine unabdingbare Voraussetzung für die Stärkung der Solidarität und des sozialen Zusammenhalts sowohl in den Mitgliedstaaten als auch zwischen ihnen darin besteht, dass haushalts- und makroökonomische Maßnahmen auch zu den Sozialinvestitionszielen von Europa 2020 beitragen, indem sie die bereits bestehenden Strategien umsetzen und vorhand ...[+++]


13. benadrukt dat de Commissie in haar jaarlijkse verklaring over het eurogebied 2009 duidelijk stelt dat het bestaande mechanisme voor de beleidscoördinatie binnen het eurogebied tijdens de crisis niet naar behoren heeft gefunctioneerd; deelt de mening van de Commissie dat een intensiever en uitgebreider macro-economisch toezicht ...[+++]

13. betont, dass die Kommission in ihrer jährlichen Erklärung zum Euroraum 2009 eindeutig feststellt, dass der etablierte Mechanismus der politischen Koordinierung innerhalb des Euroraums in der Krise nicht gut funktioniert hat; teilt die Auffassung der Kommission, dass eine Vertiefung und Verbreitung der makroökonomischen Aufsicht dringend e ...[+++]rforderlich ist, um eine koordinierte Antwort auf die Krise auszulösen;


13. benadrukt dat de Commissie in haar jaarlijkse verklaring over het eurogebied 2009 duidelijk stelt dat het bestaande mechanisme voor de beleidscoördinatie binnen het eurogebied tijdens de crisis niet naar behoren heeft gefunctioneerd; deelt de mening van de Commissie dat een intensiever en uitgebreider macro-economisch toezicht ...[+++]

13. betont, dass die Kommission in ihrer jährlichen Erklärung zum Euroraum 2009 eindeutig feststellt, dass der etablierte Mechanismus der politischen Koordinierung innerhalb des Euroraums in der Krise nicht gut funktioniert hat; teilt die Auffassung der Kommission, dass eine Vertiefung und Verbreitung der makroökonomischen Aufsicht dringend e ...[+++]rforderlich ist, um eine koordinierte Antwort auf die Krise auszulösen;


- Bevoegdheden voor toezicht en coördinatie op EU-niveau binnen onze economische en monetaire unie, om ervoor te zorgen dat het macro-economisch beleid van alle lidstaten dezelfde kant opgaat, ook al gebeurt dat in een ander tempo.

- Befugnisse für die Überwachung und Koordinierung auf EU-Ebene im Rahmen der Wirtschafts- und Währungsunion , wodurch dafür gesorgt wird, dass die makroökonomischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten in dieselbe Richtung gehen, wenn auch mit unterschiedlicher Geschwindigkeit.


7. onderschrijft de opvatting dat het economisch beleid gericht moet blijven op het scheppen van werkgelegenheid en duurzame groei; om dit bereiken moeten de hoofdprioriteiten blijven: voortzetting van een gezond macro-economisch beleid, binnen het kader van het Stabiliteits- en Groeipact en binnen de huidige maxima van de financiële vooruitzichten, versnelling van structurele hervormingen - met name inspanningen om tot een grotere flexibiliteit op de ...[+++]

7. teilt die Auffassung, dass der auf beschäftigungswirksames und nachhaltiges Wachstum ausgerichtete wirtschaftspolitische Ansatz beibehalten werden sollte und dass oberste Prioritäten dabei die Aufrechterhaltung einer soliden Wirtschaftspolitik im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts und der gegenwärtigen Obergrenzen der Finanziellen Vorausschau, die Beschleunigung der Strukturreformen – insbesondere Anstrengungen zur Herbeiführung einer größeren Flexibilität des Güter-, des Kapital- und des Arbeitsmarktes – und die Förderung ...[+++]


Verbeteren van de voorwaarden voor economische groei en de schepping van werkgelegenheid door een economische beleidsstrategie die is afgestemd, enerzijds, op het voeren van een op groei en stabiliteit gericht macro-economisch beleid en, anderzijds, op structurele hervormingen om een duurzame, werkgelegenheidscheppende en niet-inflatoire groei te bewerkstelligen, rekening houdend met duurzame ontwikkeling.

Verbesserung der Bedingungen für wirtschaftliches Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen durch eine wirtschaftspolitische Strategie, die auf eine wachstums- und stabilitätsorientierte makroökonomische Politik und auf Strukturreformen zur Förderung eines dauerhaften, Arbeitsplätze schaffenden und nicht inflationären Wachstums ausgerichtet ist, unter Berücksichtigung der angestrebten nachhaltigen Entwicklung.


Regionale overdrachten moeten worden gebruikt binnen een samenhangend economisch ontwikkelingsbeleid, dat deel uitmaakt van een bredere strategie voor groei en stabiliteit, die weer is gebaseerd op de Europese werkgelegenheidsstrategie, een gezond macro-economisch beleid en de actieve ondersteuning van alle ...[+++]

Die regionalen Transferleistungen müssen im Rahmen einer kohärenten Entwicklungsstrategie als Teil einer umfassenderen Wachstums- und Stabilitätspolitik eingesetzt werden, die sich auf die Europäische Beschäftigungsstrategie, eine gesunde makroökonomische Politik und die aktive Unterstützung aller beteiligten Interessengruppen, insbesondere der Sozialpartner, stützt [21].


w