Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet de enige weg voorwaarts " (Nederlands → Duits) :

Dit is een goede reden waarom bundeling van middelen en investeringen op Europees niveau de goede weg voorwaarts is, niet in de laatste plaats omdat commerciële aanbieders zich verzekerd weten van een enorme markt van meer dan 450 miljoen mensen.

Die gemeinsame Nutzung von Ressourcen und die Aufteilung von Investitionen auf europäischer Ebene sind deshalb der richtige Weg, nicht zuletzt, da die kommerziellen Anbieter die sichere Aussicht auf einen enormen Markt mit über 450 Millionen Menschen erhalten.


59) „nationale autoriteit”: een goedkeuringsinstantie of enige andere autoriteit die, met betrekking tot motoren die bestemd zijn om worden gemonteerd in niet voor de weg bestemde mobiele machines of tot niet voor de weg bestemde mobiele machines waarin motoren zijn gemonteerd, betrokken is bij en verantwoordelijk is voor markttoezicht, grenscontroles of het in de handel brengen in een lidstaat.

„nationale Behörde“ eine Genehmigungsbehörde oder jede andere Behörde, die in Bezug auf Motoren zum Einbau in nicht für den Straßenverkehr bestimmte mobile Maschinen und Geräte oder auf nicht für den Straßenverkehr bestimmte mobile Maschinen und Geräte, in denen Motoren eingebaut sind, an der Marktüberwachung, der Grenzkontrolle oder dem Inverkehrbringen in einem Mitgliedstaat beteiligt und dafür zuständig ist.


Dit probleem zal tegelijk worden aangepakt. Aangezien deze weg eigenlijk de enige route is tussen de drie grote steden (Vilnius, Kaunas en Klaip'da), wordt niet verwacht dat de verbeteringen als zodanig tot meer verkeer zullen leiden.

Da diese Straße ohnehin die einzig annehmbare Verbindung zwischen den drei großen Städten Vilnius, Kaunas und Klaipeda ist, wird das Verkehrsaufkommen nach diesen Ausbauarbeiten vermutlich nicht weiter steigen.


Internationaal gezien is dit ook de enige weg voorwaarts.

Auch auf internationaler Ebene ist dies der einzig gangbare Weg.


Niet elke aanvraag kan worden gehonoreerd en in de onderzoekswereld is de toegevoegde waarde natuurlijk lastig te bepalen, maar mijns inziens is een gemeenschappelijk Europees systeem voor de beoordeling van prestaties niet de enige weg voorwaarts.

Es kann nicht alles finanziert werden und in der Welt der Forschung ist der Mehrwert natürlich schwer zu bemessen, aber ich glaube nicht, dass ein gemeinsames europäisches System für die Leistungsbewertung der einzige Weg nach vorne ist.


Van de Europese Volkspartij, de socialisten, de liberalen en de groenen horen wij dezelfde, haast eentonige kreten over democratie en vrijheid. Daarmee willen zij echter alleen de kapitalistische barbaarsheid heiligen en presenteren als de enige weg voorwaarts voor de volkeren.

Die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten, die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament, die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa und die Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz rufen wie üblich und einander nachäffend nach Demokratie und Freiheit und versuchen damit, die kapitalistische Barbarei zu rechtfertigen und sie als einzig gangbaren Weg für die Völker darzustellen.


Maar in een context die zo divers is als de Europese, met nieuwe landen die op zoek zijn naar kansen en oude landen die pogen zich af te schermen, met kleine en grote bedrijven, en met 25 verschillende rechtstelsels, is het compromis de enige weg voorwaarts.

Gleichwohl ist in einem vielschichtigen Kontext wie dem europäischen, mit neuen Ländern, die Chancen suchen, und alten Ländern, die sich selbst zu schützen bemüht sind, mit kleinen und mittleren Unternehmen und 25 unterschiedlichen Rechtssystemen, der Kompromiss der einzige Weg, um voranzukommen.


Op degenen onder ons die zich tegen dat integratieproces hebben verzet, is vaak kritiek geleverd, en velen in dit Parlement menen dat integratie de enige weg voorwaarts is, maar dat is niet zo.

Diejenigen unter uns, die sich gegen diesen Integrationsprozess ausgesprochen haben, waren wiederholter Kritik ausgesetzt, und viele in diesem Parlament vertreten die Auffassung, dass Integration der einzige Weg ist, doch das stimmt nicht.


De lidstaten zorgen ervoor dat deze gegevens door de vervoerders worden verzameld en langs elektronische weg of, wanneer dat middel niet voorhanden is, op enige andere geschikte wijze, worden verstrekt aan de autoriteiten die belast zijn met de grenscontroles aan de erkende doorlaatpost via welke de passagier het grondgebied van een lidstaat zal binnenkomen. De autoriteiten die belast zijn met de controle van de personen die de buitengrenzen overschrijden, bewaren de gegevens in een tijdelijk bestand.

Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass diese Daten von den Beförderungsunternehmen erfasst und auf elektronischem oder, sollte die Übertragung nicht gelingen, auf jedem anderen geeigneten Weg an die Behörden übermittelt werden, die mit der Durchführung der Grenzkontrollen an der zugelassenen Grenzübergangsstelle beauftragt sind, über die die beförderte Person in das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats einreisen wird. Die für die Personenkontrollen an den Außengrenzen zuständigen Behörden speichern die Daten in einer vorläufigen Datei.


e) "zelfstandige bestuurder": eenieder wiens voornaamste beroepsactiviteit erin bestaat met een communautaire vergunning of een andere beroepsbevoegdheid om dit vervoer te verrichten, tegen vergoeding personen of goederen over te weg te vervoeren en die gerechtigd is om voor eigen rekening te werken en die niet aan een werkgever gebonden is door een arbeidsovereenkomst of enige andere arbeidsrechtelijke ondergeschiktheidsrelatie, d ...[+++]

e) "selbständiger Kraftfahrer" alle Personen, deren berufliche Tätigkeit hauptsächlich darin besteht, mit Gemeinschaftslizenz oder einer anderen berufsspezifischen Beförderungsermächtigung gewerblich im Sinne des Gemeinschaftsrechts, Fahrgäste oder Waren im Straßenverkehr zu befördern, die befugt sind, auf eigene Rechnung zu arbeiten, und die nicht durch einen Arbeitsvertrag oder ein anderes arbeitsrechtliches Abhängigkeitsverhältnis an einen Arbeitgeber gebunden sind, die über den erforderlichen freien Gestaltungsspielraum für die Au ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet de enige weg voorwaarts' ->

Date index: 2021-08-04
w