Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet eens wijn ga noemen » (Néerlandais → Allemand) :

Als vrouw zou ik u ook een overweging willen meegeven: als wij strijden tegen een verkeerd gebruik van alcohol, denkt u dan dat wij de nieuwe generaties een dienst bewijzen door ze een drankje van slechte kwaliteit te bieden, dat ik niet eens wijn ga noemen, een goedkoop alcoholisch drankje dat helemaal niets meer te maken heeft met een bepaald land, met cultuur en met kwaliteit?

Da ich hier auch als Frau spreche, möchte Ihnen auch gerne noch Folgendes zu bedenken geben: Wenn wir gegen Alkoholmissbrauch kämpfen, glauben Sie dann, dass wir neuen Generationen einen Dienst erweisen, wenn wir Ihnen ein Getränk – als Wein möchte ich es gar nicht bezeichnen – von geringer Qualität, ein billiges alkoholisches Getränk, das nichts mehr mit Regionen, Kultur oder Qualität zu t ...[+++]


Wees zo moedig, mevrouw de commissaris, om versneden wijn van witte en rode wijn niet rosé te noemen.

Bringen Sie doch bitte den Mut auf, Frau Fischer Boel, einen Verschnitt aus Rot- und Weißwein nicht "Roséwein" zu nennen.


Wie één voorbeeld kan noemen van een wet die op grond van de grondwet wel kon worden goedgekeurd en niet op grond van het Verdrag van Lissabon, krijgt een fles goede wijn van me.

Ich wette um eine gute Flasche Wein, dass es nicht ein einziges Beispiel für ein Gesetz gibt, das zwar nach der Verfassung, nicht aber nach dem Vertrag von Lissabon verabschiedet werden könnte.


Ik ga er echter van uit dat de afgevaardigde goed op de hoogte is van de juridische situatie, en daarom ga ik liever niet in op elke afzonderlijke richtlijn. Ik zal er slechts een paar noemen: de richtlijn betreffende gegevensbescherming, richtlijn 95/46, en een aantal andere richtlijnen, zoals de richtlijn die exploitanten van publiekelijk toegankelijke elektronische communicatiediensten verplicht om passende technische en organisatorische maatregelen te treffen voor de beveiliging van hun diensten.

Ich gehe davon aus, dass der Abgeordnete diese Rechtslage sehr gut kennt, und möchte daher nicht auf jede einzelne Richtlinie eingehen, sondern nur einige erwähnen, etwa die Datenschutzrichtlinie, die Richtlinie 95/46 sowie eine Reihe von anderen Richtlinien – erwähnt sei hier eine, die Betreiber öffentlich zugänglicher elektronischer Kommunikationsdienste verpflichtet, geeignete technische und organisatorische Maßnahmen zu ergreifen, um die Sicherheit ihrer Dienste zu gewährleisten.


Ik ga hem hier niet opnieuw noemen. De voorgestelde oplossing, met name de methode volgens welke de leden van de toekomstige Raad voor de mensenrechten gekozen zullen worden, biedt weliswaar geen garantie dat zulks niet opnieuw zal gebeuren, maar is toch ten minste een poging om de leden op effectieve wijze te legitimeren.

Das Ergebnis, nämlich das Verfahren zur Wahl der Mitglieder des künftigen Menschenrechtsrates, ist keine Garantie dafür, dass dies nicht wieder geschehen wird, aber zumindest ein Versuch, diese Mitglieder effektiv zu legitimieren, und das sollte man anerkennen.




D'autres ont cherché : ik niet eens wijn ga noemen     rode wijn     wees     versneden wijn     rosé te noemen     goedgekeurd en     fles goede wijn     voorbeeld kan noemen     liever     hem hier     biedt weliswaar     effectieve wijze     niet opnieuw noemen     niet eens wijn ga noemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet eens wijn ga noemen' ->

Date index: 2022-01-27
w