Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In niet-actief bedrijf stellen
Niet actief implanteerbaar medisch hulpmiddel
Niet-actief gekoelde bandbegrenzer
Niet-bezwaard actief
Onbezwaard actief

Traduction de «niet erg actief » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet actief implanteerbaar medisch hulpmiddel

nicht-aktives implantierbares Medizinprodukt


niet-bezwaard actief | onbezwaard actief

unbelasteter Vermögenswert


niet-actief gekoelde bandbegrenzer

nichtaktiv gekühlter Gürtelbegrenzer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. de beperkte periode waarin een aanvraag ingediend kan worden (een keer in 3 jaar), potentiële begunstigden die niet erg actief zijn, zoals boeren, plattelandsbewoners en -gemeenschappen (maatregel 4).

3. zu kurzer Zeitraum für die Einreichung von Anträgen (alle drei Jahre), nicht sehr aktive potenzielle Begünstigte, also Landwirte, Landbewohner und Gemeinden (Maßnahme 4).


Omdat het netwerk niet erg zichtbaar is en contact moet leggen met andere organisaties die actief zijn op dit gebied, zijn proactieve maatregelen nodig om het netwerk bekendheid te geven, bijvoorbeeld door middel van bijeenkomsten en conferenties over migratie en asiel, ook om de belangrijkste betrokkenen een forum te bieden.

Die gegenwärtig geringe Außenwirkung des Netzes und die notwendige Pflege von Kontakten zu anderen auf diesem Gebiet tätigen Stellen machen eine proaktive Informations- und Aufklärungsarbeit erforderlich, die auch Sitzungen und Konferenzen über Migration und Asyl einschließt, damit für die Hauptakteure ein Forum zur Verfügung steht.


Onze delegatie is erg gevoelig voor deze problematiek en daarnaast ook voor de zeer vergelijkbare problematiek waar vrouwen die als zelfstandige actief zijn en die niet in loondienst zijn, mee kampen.

Unsere Delegation ist im Hinblick auf diese Probleme äußerst feinfühlig und, wie ich hinzufügen möchte, auch bezüglich der sehr ähnlichen Probleme von Frauen, die nicht angestellt sondern selbständig sind.


35. vraagt de Raad met klem een prioritaire doelstelling voor het tegen 2015 halveren van de armoede in de strategie op te nemen; vindt het erg jammer dat de Commissie haar eerdere voorstel voor het initiatief voor het bestrijden van armoede in het kader van het Europees Platform heeft afgezwakt, en nu nog slechts beoogt te "waarborgen dat de voordelen van groei en banen breed worden gedeeld zodat armen in staat kunnen worden gesteld actief aan de samenleving deel te nemen"; is van oordeel dat de EU er nog altijd naar moet streven armoede en sociale uitsluiting te elimineren, en niet ...[+++]

35. fordert den Rat nachdrücklich auf, einer Leitzielvorgabe zur Halbierung der Armut bis 2015 zuzustimmen; bedauert außerordentlich, dass die Kommission ihren früheren Vorschlag zur EU-Leitinitiative „Europäische Plattform zur Bekämpfung der Armut” verwässert, die jetzt gewährleisten soll, „dass Wachstum und Beschäftigung möglichst vielen Menschen zugute kommen, so dass Menschen in Armut sich aktiv am gesellschaftlichen Leben beteiligen können“; betont nachdrücklich, dass die EU weiterhin die Beseitigung der Armut und der gesellschaftlichen Ausgrenzung, und nicht nur die B ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toegang tot de interculturele dialoog van groepen zoals jongeren en vrouwen die er niet erg actief en stelselmatig bij betrokken zijn, moet worden gewaarborgd.

Der Zugang von nicht ausreichend und systematisch eingebundenen Bevölkerungsgruppen, wie beispielsweise Jugendliche und Frauen, zum interkulturellen Dialog muss gewährleistet werden.


Aangezien Verordening (EG) nr. 69/2001 niet van toepassing was op de vervoerssector, die tot dusver niet onder de de-minimisregel viel, en gezien ook het erg beperkte de-minimisbedrag dat in de sector van de verwerking en afzet van landbouwproducten van toepassing was, en mits aan bepaalde voorwaarden is voldaan, dient deze verordening te gelden voor steun die vóór de inwerkingtreding ervan is verleend aan ondernemingen die actief zijn in de vervoerssector en in de sector van de verwerking en afzet van landbouwproducten.

In Anbetracht der Tatsache, dass Verordnung (EG) Nr. 69/2001 nicht für den Transportsektor galt und dieser bisher nicht den Bestimmungen zu De-minimis-Beihilfen unterlag, und in Anbetracht der sehr begrenzten auf den Sektor der Verarbeitung und Vermarktung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen anwendbaren De-minimis-Beträge sowie vorausgesetzt, dass bestimmte Bedingungen erfüllt sind, sollte diese Verordnung für vor ihrem Inkrafttreten gewährte Beihilfen an Unternehmen im Transportsektor sowie im Sektor der Verarbeitung und Vermarktung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen gelten.


3. de beperkte periode waarin een aanvraag ingediend kan worden (een keer in 3 jaar), potentiële begunstigden die niet erg actief zijn, zoals boeren, plattelandsbewoners en -gemeenschappen (maatregel 4).

3. zu kurzer Zeitraum für die Einreichung von Anträgen (alle drei Jahre), nicht sehr aktive potenzielle Begünstigte, also Landwirte, Landbewohner und Gemeinden (Maßnahme 4).


6. is niet erg gelukkig met het ontbreken van een specifieke rechtsgrondslag in de Verdragen, maar verheugt zich over het feit dat de Grondwet een echte stap voorwaarts betekent, want dankzij de Grondwet zal de Europese Unie ter aanvulling van het optreden van de lidstaten op dit terrein actief kunnen zijn;

6. bedauert, dass in den Verträgen eine spezielle Rechtsgrundlage fehlt, begrüßt jedoch, dass die Verfassung einen wirklichen Durchbruch darstellt, da sie vorsieht, dass die Europäische Union in diesem Bereich ergänzend zu den Maßnahmen der Mitgliedstaaten tätig werden kann;


We zijn er niet in geslaagd de maffiabendes aan te pakken die op dit terrein actief zijn en daardoor vallen er nog steeds erg veel dodelijke slachtoffers.

Es ist uns nicht gelungen, die mafiaähnlichen Banden in diesem Bereich zu stoppen, und deshalb müssen noch immer sehr viele Opfer sterben.


2.8. Wegvervoerbedrijven uit Duitsland, Italië en het Verenigd Koninkrijk toonden zich met respectievelijk slechts 5,3%, 3,1% en 3,0% marktaandeel niet erg actief op de cabotagemarkten. Dit ondanks het feit dat deze landen een relatief groot aantal cabotagevergunningen kregen toegekend (respectievelijk 12,8%, 10,6% en 6,7%).

2.8. Güterkraftverkehrsunternehmen aus Deutschland, Italien und dem Vereinigten Königreich waren in den Kabotagemärkten nicht sehr aktiv und erreichten nur 5,3% bzw. 3,1% und 3,0% Marktanteil; obwohl diesen Staaten relativ viele Genehmigungen zugeteilt worden waren (12,8% bzw. 10,6% und 6,7%).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet erg actief' ->

Date index: 2022-02-13
w