Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet erg snel » (Néerlandais → Allemand) :

De meeste lidstaten zijn ook niet erg snel geweest om de mobiele netwerkexploitanten aan te sporen locatie-informatie te verstrekken (E112).

Die meisten Mitgliedstaaten ermuntern ihre Betreiber öffentlicher Funknetze auch nur recht zögerlich zur Bereitstellung von Standortangaben (E112).


de wereldwijde vraag naar olie (van voornamelijk niet-OESO -landen, in het bijzonder China en India) neemt erg snel toe in verhouding tot nieuwe ontwikkelingen en investeringen op het gebied van de productiecapaciteit;

die weltweite Ölnachfrage (in erster Linie durch Länder, die nicht der OECD angehören, vor allem China und Indien) steigt schneller als die Neuerschließungen und die Investitionen in Förderkapazitäten;


24. feliciteert de regering met de vooruitgang die zij heeft geboekt bij het goedkeuren van wetgeving ter bescherming van de mensenrechten, en spoort haar aan snel de nog niet goedgekeurde wetgeving alsnog aan te nemen; wijst wel op het feit dat het met de implementatie van het wetgevingskader nog niet erg wil vlotten en dat de vooruitgang in het algemeen traag is; dringt aan op doeltreffender maatregelen gericht op het bestrijden van alle vormen van discriminatie (wegens etnische afstamming, godsdienst, seksuele geaardheid, handicap, enz..), en gericht op het waarborgen van genderevenwicht en actieve deelname van minderheden aan de po ...[+++]

24. lobt die Regierung für die Fortschritte bei der Annahme der Rechtsvorschriften zum Schutz der Menschenrechte und ermuntert sie, die ausstehenden Gesetze rasch zu verabschieden; stellt jedoch fest, dass die Umsetzung des Rechtsrahmens nach wie vor unbefriedigend ist und insgesamt Fortschritte weiterhin nur langsam erzielt werden; fordert aktivere Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierungen jeglicher Art (aufgrund der Volkszugehörigkeit, der Religion, der sexuellen Ausrichtung, einer Behinderung usw.) und zur Gewährleistung der Ausgewogenheit zwischen den Geschlechtern sowie einer aktiven Beteiligung der Minderheiten am politische ...[+++]


24. feliciteert de regering met de vooruitgang die zij heeft geboekt bij het goedkeuren van wetgeving ter bescherming van de mensenrechten, en spoort haar aan snel de nog niet goedgekeurde wetgeving alsnog aan te nemen; wijst wel op het feit dat het met de implementatie van het wetgevingskader nog niet erg wil vlotten en dat de vooruitgang in het algemeen traag is; dringt aan op doeltreffender maatregelen gericht op het bestrijden van alle vormen van discriminatie (wegens etnische afstamming, godsdienst, seksuele geaardheid, handicap, enz..), en gericht op het waarborgen van genderevenwicht en actieve deelname van minderheden aan de po ...[+++]

24. lobt die Regierung für die Fortschritte bei der Annahme der Rechtsvorschriften zum Schutz der Menschenrechte und ermuntert sie, die ausstehenden Gesetze rasch zu verabschieden; stellt jedoch fest, dass die Umsetzung des Rechtsrahmens nach wie vor unbefriedigend ist und insgesamt Fortschritte weiterhin nur langsam erzielt werden; fordert aktivere Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierungen jeglicher Art (aufgrund der Volkszugehörigkeit, der Religion, der sexuellen Ausrichtung, einer Behinderung usw.) und zur Gewährleistung der Ausgewogenheit zwischen den Geschlechtern sowie einer aktiven Beteiligung der Minderheiten am politische ...[+++]


22. feliciteert de regering met de vooruitgang die zij heeft geboekt bij het goedkeuren van wetgeving ter bescherming van de mensenrechten, en spoort haar aan snel de nog niet goedgekeurde wetgeving alsnog aan te nemen; wijst wel op het feit dat het met de implementatie van het wetgevingskader nog niet erg wil vlotten en dat de vooruitgang in het algemeen traag is; dringt aan op doeltreffender maatregelen gericht op het bestrijden van alle vormen van discriminatie (wegens etnische afstamming, godsdienst, seksuele geaardheid, handicap, enz..), en gericht op het waarborgen van genderevenwicht en actieve deelname van minderheden aan de po ...[+++]

22. lobt die Regierung für die Fortschritte bei der Annahme der Rechtsvorschriften zum Schutz der Menschenrechte und ermuntert sie, die ausstehenden Gesetze rasch zu verabschieden; stellt jedoch fest, dass die Umsetzung des Rechtsrahmens nach wie vor unbefriedigend ist und insgesamt Fortschritte weiterhin nur langsam erzielt werden; fordert aktivere Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierungen jeglicher Art (aufgrund der Volkszugehörigkeit, der Religion, der sexuellen Ausrichtung, einer Behinderung usw.) und zur Gewährleistung der Ausgewogenheit zwischen den Geschlechtern sowie einer aktiven Beteiligung der Minderheiten am politische ...[+++]


Afgelegen gebieden kunnen hierbij erg gebaat zijn, aangezien draadloze breedband van het nieuwe spectrum gebruik kan maken om snel internet aan te bieden in gebieden die niet via landlijnen bereikbaar zijn.

Von dieser Entwicklung könnten abgelegene Regionen profitieren, da die neuen Frequenzen für den schnellen Internetzugang über drahtlose Breitbandverbindungen in Gebieten nutzbar wären, die noch nicht an entsprechende Festnetze angeschlossen sind.


Op dit moment ontwikkelt video on demand zich nog niet erg snel, en wel om de eenvoudige reden dat er 25 verschillende regelgevingen op deze dienst van toepassing zijn.

Video-on-Demand-Dienste entwickeln sich heute nur schleppend, und zwar aus dem einfachen Grund, weil es für diese Art von Diensten 25 verschiedene Regelungen gibt.


De meeste lidstaten zijn ook niet erg snel geweest om de mobiele netwerkexploitanten aan te sporen locatie-informatie te verstrekken (E112).

Die meisten Mitgliedstaaten ermuntern ihre Betreiber öffentlicher Funknetze auch nur recht zögerlich zur Bereitstellung von Standortangaben (E112).


Het bleek al snel dat enkele delegaties van mening waren dat door de verschillen tussen de fysische agentia, met name wat hun aard en effecten, de huidige kennis en de controlemogelijkheden betreft, één enkel instrument niet erg voor de hand lag en dat aparte teksten te prefereren waren.

Bald gab jedoch eine Reihe von Delegationen zu bedenken, daß es aufgrund der Unterschiede zwischen den betreffenden physikalischen Einwirkungen, insbesondere hinsichtlich ihrer Art, ihrer Auswirkungen, des derzeitigen Wissensstandes und der Überwachungsmöglichkeiten, problematisch sei, alles in einem einzigen Rechtsakt zu erfassen, weshalb verschiedene Texte zweckmäßiger wären.




D'autres ont cherché : niet erg snel     india neemt     neemt erg snel     nog     aan snel     gebieden     maken om snel     zich nog niet erg snel     enkel instrument     bleek al snel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet erg snel' ->

Date index: 2022-06-23
w