Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet erkennen krim-tataren " (Nederlands → Duits) :

Zij bespraken ook de aanhoudende verslechtering van de mensenrechten in de niet door de regering gecontroleerde delen van de regio's Donetsk en Loehansk en de schending van de rechten van mensen die de illegale annexatie niet erkennen, Krim-Tataren, Oekraïners en mensen die tot andere etnische en religieuze groepen behoren.

Sie erörterten außerdem die weitere Verschlechterung der Menschenrechtslage in den nicht unter Regierungskontrolle stehenden Gebieten wie den Verwaltungsbezirken Donezk und Luhansk, ebenso wie die Verletzungen der Rechte von Personen, die die illegale Annexion nicht anerkennen, der Krimtartaren sowie der Ukrainer und sonstiger Personen, die anderen ethnischen und religiösen Gruppen angehören.


1. onderschrijft de niet-erkenning van de annexatie van de Krim door Rusland volkomen; verklaart andermaal dat het pal staat voor de onafhankelijkheid, soevereiniteit en territoriale integriteit van Oekraïne, overeenkomstig het Handvest van de Verenigde Naties, met name artikel 2; schaart zich volledig achter de Europese Raad, die stelt dat de EU de illegale annexatie van de Krim en Sebastopol niet zal erkennen; benadrukt dat de annexatie tevens in strijd is met het Vriendschaps-, samenwerkings- en partnerschapsverdrag van 1997 tus ...[+++]

1. unterstützt entschieden die Weigerung, die Annexion der Krim durch Russland anzuerkennen; bekennt sich erneut zur Unabhängigkeit, Souveränität und territorialen Integrität der Ukraine in Übereinstimmung mit der Charta der Vereinten Nationen, insbesondere mit deren Artikel 2; unterstützt uneingeschränkt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates dahingehend, dass die EU die rechtswidrige Annexion der Krim und Sewastopols nicht anerkennt; betont, dass die Annexion auch den 1997 geschlossenen Vertrag über Freundschaft, Zusammena ...[+++]


12. spreekt zijn niet-aflatende steun uit voor de territoriale integriteit, de eenheid, de onafhankelijkheid en de soevereiniteit van Oekraïne; herhaalt dat de internationale gemeenschap de illegale annexatie van de Krim en Sevastopol en de pogingen om in Donbas quasi-republieken te vestigen, niet zal erkennen; verzoekt de EU haar beleid van niet-erkenning van de illegale annexatie van de Krim te versterken, o.a. door een verbod op EU-investeringen in alle openbare en particuliere sectoren op de Krim en in Sevastopol; veroordeelt v ...[+++]

12. bringt seine entschiedene Unterstützung für die territoriale Integrität, Einheit, Unabhängigkeit und Souveränität der Ukraine zum Ausdruck; bekräftigt, dass die internationale Gemeinschaft die rechtswidrige Annexion der Krim und von Sewastopol nicht anerkennen und die Versuche, im Donezbecken Scheinrepubliken zu errichten, zurückweisen wird; fordert die EU auf, ihre Politik, die rechtswidrige Annexion der Krim nicht anzuerkennen, um weitere Maßnahmen zu ergänzen, indem sie unter anderem sämtlichen staatlichen und privaten Wirtschaftsteilnehmern Investitionen auf der Krim und in Sewastopol untersagt; verurteilt außerdem, dass unter ...[+++]


4. herhaalt zijn engagement voor de onafhankelijkheid, soevereiniteit, territoriale integriteit, onschendbaarheid van de grenzen en de keuze van Oekraïne voor Europa; herhaalt dat de internationale gemeenschap de illegale annexatie van de Krim en Sevastopol en de pogingen om in Donbas quasi-republieken te vestigen, niet zal erkennen; is verheugd over het besluit van de EU om import uit de Krim te verbieden tenzij een invoerproduct vergezeld gaat van een door de Oekraïense overheid afgegeven certificaat van oorsprong; veroordeelt verder de gedwongen afgifte van Russische paspoorten aan Oekraïense burgers op de Krim, de vervolging van Oekr ...[+++]

4. bekräftigt, dass es sich nach wie vor dafür einsetzt, dass die Ukraine ihre Unabhängigkeit, Souveränität und territoriale Integrität wahren kann, dass die Grenze der Ukraine unverletzlich ist und dass die Ukraine das Recht hat, sich für Europa zu entscheiden; bekräftigt, dass die internationale Gemeinschaft die rechtswidrige Annexion der Krim und von Sewastopol nicht anerkennen und die Versuche, im Donezbecken Scheinrepubliken zu errichten, zurückweisen wird; begrüßt den Beschluss der EU, Einfuhren von der Krim zu untersagen, sofern den Waren keine Herkunftsbescheinigung der Staatsorgane der Ukraine beigefügt ist; verurteilt außerd ...[+++]


Tijdens zijn bijeenkomst van 20 en 21 maart 2014 heeft de Europese Raad de illegale inlijving van de Autonome Republiek van de Krim („de Krim”) en de stad Sebastopol („Sebastopol”) bij de Russische Federatie krachtig veroordeeld en heeft hij benadrukt deze niet te zullen erkennen.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 20./21. März 2014 die unrechtmäßige Eingliederung der Autonomen Republik Krim (im Folgenden „Krim“) und der Stadt Sewastopol (im Folgenden „Sewastopol“) in die Russische Föderation durch Annexion scharf verurteilt und bekräftigt, dass er diese nicht anerkennen wird.


Tijdens zijn bijeenkomst van 20 en 21 maart 2014 heeft de Europese Raad de inlijving van de Autonome Republiek van de Krim („de Krim”) en de stad Sebastopol („Sebastopol”) bij de Russische Federatie krachtig veroordeeld en heeft hij benadrukt deze niet te zullen erkennen.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 20. und 21. März 2014 die Eingliederung der Autonomen Republik Krim (im Folgenden „Krim“) und der Stadt Sewastopol (im Folgenden „Sewastopol“) in die Russische Föderation durch Annexion scharf verurteilt und betont, dass er die Annexion nicht anerkennen wird.


D. overwegende dat de EU en de internationale gemeenschap de resultaten van het onwettige referendum op de Krim van 16 maart 2014, en de daaropvolgende inlijving van de Krim bij de Russische Federatie, niet erkennen en niet zullen erkennen;

D. in der Erwägung, dass die EU und die internationale Gemeinschaft das Ergebnis des illegalen Referendums auf der Krim vom 16. März 2014 und die anschließende Eingliederung der Krim in die Russische Föderation nicht anerkennen und auch nicht anerkennen werden;


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik ben verbaasd en verontwaardigd wanneer ik in dit Parlement bemerk dat de communisten niet bereid zijn het hoofd te buigen, ondanks de tientallen miljoenen slachtoffers door de bouw van het Witte Zee-Oostzeekanaal, de miljoenen mensen die naar Siberië zijn gedeporteerd vanuit verschillende landen (onder meer Russen, maar ook miljoenen Polen), en de terdoodveroordeling van complete naties, zoals de Krim-Tataren.

– (PL) Frau Präsidentin, wenn ich in diesem Hause höre, dass die Kommunisten nicht bereit sind, ihre Köpfe zu senken, trotz der Millionen Opfer beim Bau des Weißmeer-Ostsee-Kanals, der Millionen Menschen vieler Nationalitäten, die nach Sibirien deportiert wurden (unter ihnen viele Russen, aber die Anzahl der deportierten Polen geht ebenfalls in die Millionen), oder des Massenmordes an ganzen Volksstämmen wie den Krimtataren, bin ich gleichermaßen verblüfft und empört.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet erkennen krim-tataren' ->

Date index: 2022-12-08
w