Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet even sterk hebben ingezet " (Nederlands → Duits) :

Uiteraard zijn niet alle projecten in even sterke mate verschillend of innovatief, maar alle projecten moeten aan dit algemeen additionaliteitscriterium worden getoetst.

Selbstverständlich sind nicht alle Projekte gleichermaßen einzigartig oder innovativ, aber alle durchlaufen diese allgemeine Additionalitätsprüfung.


In de vijf jaar na de invoering van het mechanisme voor samenwerking en toetsing hebben de verschillende regeringen en parlementen andere klemtonen gelegd en zich niet altijd even hard ingezet om resultaten te behalen.

In den fünf Jahren des CVM sind verschiedene Regierungen und Parlamente diese Probleme mit unterschiedlichem Nachdruck und Lösungswillen angegangen.


We moeten ook toegeven dat sommige EU-lidstaten zich niet even sterk hebben ingezet voor het partnerschap met Afrika als andere.

Zugegebenermaßen haben sich aber auch bestimmte EU-Mitgliedstaaten nicht in dem Maße in der Partnerschaft mit Afrika engagiert wie andere.


In het algemeen beschouwd wijzen de bevindingen van het scorebord op aanhoudende sociaal-economische verschillen, die echter niet even sterk als vorig jaar groeien.

Allgemein lassen die Ergebnisse des Scoreboards anhaltende sozioökonomische Divergenzen erkennen, die allerdings nicht im selben Maße zunehmen wie im letzten Jahr.


erkent dat het probleem vaak niet een gebrek aan financiering is, maar de manier waarop die financiering wordt gebruikt en welke andere middelen worden ingezet; merkt op dat de aanbevelingen van de Rekenkamer inzake EU-middelen niet volledig zijn uitgevoerd; pleit voor een regelmatige evaluatie van de manier waarop financiering van nationale regeringen via de EU en de VN wordt besteed; meent dat het van vitaal belang is om financiële steun doelmatig te gebruiken, gezien de omvang van de problemen en het feit dat de middelen niet on ...[+++]

stellt fest, dass das Problem oft nicht darin besteht, dass es an der Finanzierung fehlt, sondern darin, wie die Mittel ausgegeben werden und welche weiteren Ressourcen genutzt werden; stellt fest, dass die Empfehlungen des Rechnungshofs zu den EU-Mitteln nicht uneingeschränkt umgesetzt wurden; fordert, dass regelmäßig überprüft wird, wie die Mittel der nationalen Regierungen durch die EU und die Vereinten Na ...[+++]


stelt vast dat de lidstaten tot nu toe de richtlijn energie-efficiëntie uit 2012 en de gebouwenrichtlijn uit 2010 nog niet volledig hebben uitgevoerd; merkt op dat de uiterste termijn voor omzetting van de richtlijn energie-efficiëntie 5 juni 2014 was; is van mening dat burgers en bedrijven zelf belang hebben bij kostenbesparing en vermindering van het energieverbruik; benadrukt het belang van een sterk regelgevingskader dat bestaat uit doelstelling ...[+++]

stellt fest, dass bislang weder die Energieeffizienzrichtlinie von 2012 noch die Gebäuderichtlinie von 2010 von den Mitgliedstaaten vollständig umgesetzt wurden; weist darauf hin, dass die Frist für die Umsetzung der Energieeffizienzrichtlinie bereits am 5. Juni 2014 ablief; ist der Auffassung, dass eine Senkung der Kosten und eine Verringerung des Energieverbrauchs im Interesse der Bürger und Unternehmen liegen; unterstreicht die Bedeutung eines soliden Regulierungsrahmens, der Ziele und Maßnahmen umfasst, die zu Investitionen in ...[+++]


Er zijn ogenblikken geweest dat niet alle lidstaten die houding even sterk hebben gesteund als ze nu doen en in de cruciale situaties heeft de Commissie nooit geplooid.

Es gab Zeiten, in denen dies nicht von allen Mitgliedstaaten so stark wie heute unterstützt wurde. In den entscheidenden Situationen ist der Herr Kommissar jedoch stets sehr standhaft geblieben.


K. overwegende dat een eerste onderzoek van de Wereldbank heeft uitgewezen dat de groeiende activiteiten van pensioenfondsen en hedge funds een sleutelrol hebben gespeeld in de explosie van de voedselprijzen in 2008; overwegende dat de markten voor voedselproducten sterk aan speculatie zijn komen bloot te staan doordat fondsen in 2003 13 miljard dollar op een stijging van de grondstoffenprijzen hebben ingezet, en 318 miljard in 20 ...[+++]

K. in der Erwägung, dass aus den vorläufigen Ergebnissen einer Studie der Weltbank hervorgeht, dass die intensiver werdenden Aktivitäten von Pensions- und Hedgefonds eine wesentliche Rolle bei dem stürmischen Anstieg der Preise für Lebensmittel und landwirtschaftliche Erzeugnisse im Jahre 2008 gespielt haben, sowie in der Erwägung, dass die Lebensmittelmärkte wesentlich stärker als früher Finanzspekulationen ausgesetzt sind, da beispielsweise im Jahre 2003 13 Milliarden US-Dollar auf Preissteigerungen bei Lebensmitteln gesetzt wurden, während diese Summe im Jahre 2008 bei 318 Milliarden US-Dollar lag,


Ik wil deze gelegenheid aangrijpen om even stil te staan bij mevrouw Loyola de Palacio, die zich eveneens sterk heeft ingezet voor deze eerste fase, die naar mijn gevoel belangrijk is voor de toekomst van Europa en van de trans-Atlantische betrekkingen, voor de economie en voor de werkgelegenheid.

Ich möchte bei dieser Gelegenheit Frau Loyola de Palacio gedenken, die ebenfalls viel für diese erste Etappe getan hat, die ich für die Zukunft Europas und der transatlantischen Beziehungen, für Wirtschaft und Beschäftigung für wichtig halte.


Ik denk dat dit vervolg op Beijing plus V om over de implementatie van de actieplannen te praten niet in de laatste plaats te danken is aan de inzet van de NGO's, maar ook van het Europees Parlement, dat met vijf sterke vrouwen vertegenwoordigd was, en natuurlijk die van de Europese Commissie, die in persoon van mevrouw Diamantopoulou zich sterk heeft ingezet voor deze ...[+++]

Diese Peking+5-Konferenz zur Erörterung der Umsetzung der Aktionsplattform ist wohl nicht zuletzt dem Einsatz der NRO; aber auch des Europäischen Parlaments, das mit fünf engagierten Frauen vertreten war, sowie selbstverständlich der Europäischen Kommission zu verdanken, die sich in der Person von Frau Diamontopoulou mit aller Energie für diese Konferenz stark gemacht hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet even sterk hebben ingezet' ->

Date index: 2024-03-28
w