T. overwegende dat moreel risico voork
omen moet worden om excessief risicogedrag te vermijden, en dat er een kader moet worden opgezet ter bescherming va
n het systeem, maar niet van de „delinquente deelnemers aan het systeem”, en dat in het bijzonder geen afwikkeli
ngsfondsen gebruikt mogen worden om aandeelhouders uit de brand te helpen of het management te belonen voor het eigen falen; overwegende dat in dit verband de instellin
...[+++]gen die gebruikmaken van een afwikkelingsfonds van de EU hiervan de gevolgen moeten ondervinden, zoals administratieve maatregelen of terugvordering; overwegende dat het uitbannen van „moreel risico” derhalve een grondbeginsel moet worden voor toekomstig financieel toezicht,T. in der Erwägung, dass eine
systemisch bedingte exzessive Risikobereitschaft (Moral Hazard) verhindert werden sollte und ein Rahmenwerk geschaffen werden muss, das das
System schützt und nicht die „Missetäter“ innerhalb dieses Systems, und, dass insbesondere keine Mittel aus Rettungsfonds zur Rettung von Anteilseignern von Banken oder Vergütung des Managements für sein eigenes Versagen verwendet werden sollten, in der Erwägung, dass Institute, die auf einen EU-Rettungsfonds zurückgreifen, Konsequenzen wie Verwaltungs- und Repa
rationsmaß ...[+++]nahmen zu tragen haben, in der Erwägung, dass die Unterbindung des sogenannten Moral Hazard ein Leitprinzip einer künftigen Finanzaufsicht sein muss,