(5) Deze beschikking vormt een ontwikkeling van bepalingen van het Schengenacquis waaraan het
Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis(5); het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze beschikking
en is hieraan niet gebonden, noch onderworpen aa
...[+++]n de toepassing ervan.(5) Diese Entscheidung stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-B
esitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf
sie anzuwenden(5), nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher
nicht an der Annahme dieser Entscheidung, die für das Vereinigte Königreich
nicht ...[+++] bindend oder anwendbar ist.